Tysk

"Tid til sjov" på tysk?

06. november 2004 af ~Sab~ (Slettet)
Hey

Som som det står i overskriften: hvordan siger man "Der er tid til sjov" på tysk?

Es gibt Zeit für Spass - est ist Zeit für Spass?

Lyder nogen af dem tysk?

Brugbart svar (0)

Svar #1
06. november 2004 af frodo (Slettet)

jeg ville sige den første!

es ist Zeit (...) betyder vel mere, at det ER tid til sjov. Altså, at det er nu..

Brugbart svar (0)

Svar #2
06. november 2004 af danielruhmann (Slettet)

er ist, som frodo siger, "det er"...
es gibt, der er.

Men er du i tvivl, så kan du vil også sige det på en anden måde.. (hvis det altså ikke er en oversættelse)

Men noget helt andet, Der er tid til sjov. HVornår ville du sige det? synes det lyder lidt underligt

Svar #3
06. november 2004 af ~Sab~ (Slettet)

den danske sætning lyder:
Hæren er ikke kun blod, sved og tårer, men der er også tid til sjov.

Så i denne sammenhæng kan man vel godt sige "der er tid til sjov" ?


Svar #4
06. november 2004 af ~Sab~ (Slettet)

den danske sætning lyder:
Hæren er ikke kun til blod, sved og tårer, men der er også tid til sjov.

Så i denne sammenhæng kan man vel godt sige "der er tid til sjov" ?


Brugbart svar (0)

Svar #5
06. november 2004 af danielruhmann (Slettet)

Das Heer ist nicht nur für Blut, Schweiss und Tränen, aber es gibt auch Zeit für Spass.

Ville jeg mene.

Brugbart svar (0)

Svar #6
06. november 2004 af tbjorn (Slettet)

Enig med #5

Skriv et svar til: "Tid til sjov" på tysk?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.