Tysk
HJÆLP ret min korte opgave!
nogle der gider kigge den her igennem eller rette den kort, intet stort forventes. i redder mig dem der nu end svarer!! tusind tusind tak
In der Handschuh ist über einige Jugendliche. Sie haben gestohlen eine Flasche Wodka und ging auf eine Brücke zu trinken Wodka. Ein Junge hat ein Mädchen mit, dass die anderen Mädchen reizen. Sie trinken Wodka und voll sind. Ein Mädchen Driller einem anderen Mädchen. Bewusst aus dem ein Mädchen den Handschuh, die über togskinnerne. Das zweite Mädchen, dann läuft wieder hergestellt werden. Wenn sie auf togskinnerne kommt der Zug. Das Mädchen weint und die anderen läuft es. Sie ist ganz ruhig togskinnerne. Aber sie nur Driller. Sie ist ganz okay. Sie erhöht. Sie gibt dem Jungen einen Kuss und geht seinen Weg allein.
Es geht darum, einige Jugendliche, die vernachlässigt und nur langweilen. Sie wollen raus und trinken und die Eltern nichts.
Eines der Mädchen wird und entscheiden. So sur da sie einen anderen Jungen Mädchen mit. Das erste Mädchen ist nicht so gut mit sich selbst, so dass sie versucht, den anderen Mädchen zu belästigen. Der Film über die Liebe, jalouxi und Vernachlässigung. Das klassische Drama zwischen den Mädchen. Wie Jungen nur wollen, dass sie alle zusammen zu sein. Aber das erste Mädchen, dass es möglicherweise eine "Queen" und es muss ihr. Doch es gibt wenig Chemie zwischen den anderen Mädchen und Jungen.
Svar #1
16. februar 2009 af danielruhmann (Slettet)
In der Handschuh [Im Handschuh?] ist über einige Jugendliche.
Sie [Die Jugendlichen] haben gestohlen eine Flasche Wodka [gestohlen] und ging [gehen] auf eine Brücke, [um Wodka] ] zu trinken Wodka.
Ein Junge hat ein Mädchen mit, dass die anderen Mädchen reizen [reizt].
Sie trinken Wodka und voll sind [werden betrunken].
Ein Mädchen Driller [ärgert] einem anderen [ein anderes] Mädchen.
Bewusst aus dem ein Mädchen den Handschuh, die über togskinnerne.
HMMMM - Har du brugt translator? Eller hvorfor stür der danske ord indimellem?
Svar #2
16. februar 2009 af juventuz (Slettet)
Er der brugt Google Translate? Ellers så skriv det om igen, idet mange af sætningerne ikke giver mening og er dårlige grammatisk!
Svar #3
16. februar 2009 af [email protected] (Slettet)
tusind tak daniel ruhmann :-)
- ja jeg har brugt translator, er lidt i panik og skal afleveres her i aften.
Svar #4
16. februar 2009 af danielruhmann (Slettet)
Cecilie - der skød du lige dig selv i foden. Du kan være sikker på, at der ikke er meget mere hjælp at hente, når du har valgt at "snyde" - jeg vil gerne bruge tid på at rette de ting, som du og andre laver og har lavet, men ikke på ting, som ikke er jeres egne...
Svar #5
16. februar 2009 af [email protected] (Slettet)
Daniel - Jeg laver dem ellers altid 100 procent selv, men nogengange må man ty til andre midler, når man er lidt i panik. Vi kun mennesker trods alt :-)
Svar #6
16. februar 2009 af juventuz (Slettet)
#3 Det er bedre, du laver den med en ordbog og grammatikbog. Spørg eventuelt din lærer, om du ikk kan aflevere imorgen ell. lign.
Du har lektier for, idet du skal lære noget. Et oversættelsesprogram lærer du ikk noget af. Google Translate er god, hvis du fx. har fundet en tysk hjemmeside, som du vil have oversat (mindre korrekt selvfølgelig) til et andet sprog. Oversættelser er ikke gode at lave på programmet, da dets grammatikniveau er meget lavt.
Tænk på, hvis du havde en ordbog og oversatte det danske præcis til det tyske ord - uden at tænke på grammatikken.
Det danske ville nogenlunde se sådan her ud, hvis det var oversat fra tysk.
Hej alle menneske. Jeg er et gammel mand, der et gammel kvinde søger..... jeg har et profil på min hjemmeside skrive... dårligt dansk, ikk :-)
Svar #7
16. februar 2009 af [email protected] (Slettet)
Jeg kan godt se din pointe! Men dette her er ikke en debat om hvorvidt Google Translate er okay at bruge eller ej. Det må I skrive om et andet sted :) Hvis I ikke har andet at skrive end at være bedrevidende, må I bruge Jeres tid et andet sted. Det skulle I måske alligevel overveje :)
Tak.
Svar #8
16. februar 2009 af LauraEmilie (Slettet)
CECILIE, JEG SYNES SIMPELTHEN DET FOR DÅRLIG STIL. BOGSTAVELIGT TALT! HVORFOR GÅR DU I SKOLE NÅR DU SKYDER DIG SELV I FODEN PÅ DEN MÅDE???? DU BURDE SKAMME DIG. JEG KENDER DIG IKKE PERSONLIGT, MEN DU LYDER SOM EN PIGE MED SERIØSE PROBLEMER.
Svar #9
16. februar 2009 af juventuz (Slettet)
Bruge vores tid et andet sted? Det gør vi da også. At bruge vores tid på en, der ikke gider at lave sin oversættelse selv derimod, det gider vi/jeg ikke. Tænk på, at denne side ikke udlover penge til hjælperne.
Som jeg sagde tidligere her i denne tråd: spørg din lærer, om du ikke kan lave den til en anden dag (selvom klokken kun er 21 og oversættelsen kun er ca. 10-15 linjer). Der er massere af tid til et lave den!!! I starten brugte jeg over 2 timer på oversættelser (idet jeg ikke lærte meget tysk fra folkeskolen af), men nu er jeg færdige med dem på ca. 1 time eller derunder, hvis der ikke er svaære sætninger med (som jeg altid lige vil tjekke ekstra godt igennem). Prøv selv og derefter kan du så sætte dit eget arbejde op her. Så er der sikkert en, der retter. Men om Daniel vil, er ike til at sige. Du har jo lige fået ham til at bruge tid på noget, du ikk selv har brugt et minut på at lave selv...
Svar #10
16. februar 2009 af OrnliqGoRyqer (Slettet)
Cecilie, jeg er så enig med LauraEmilie.
Du er da for dum! pløk hovedet af dig selv. Du fucking ødelægger alt for os andre.
Skriv tingene selv, så vil jeg med glæde rette dem. Nu er du bare dum.
Kom til Kokkedal, så slås vi om det. Hader folk med google translators ;);)
Svar #11
16. februar 2009 af OrnliqGoRyqer (Slettet)
go fuck yourself.
den korrekte oversættelse er:
???????? ?? ??? ??????. ???? ???? ????? ?? ??????? ????? ??? ??? ????? ???????. ??? ? ?? ???? ???? ?? ???? ??? ???????. ??? ????? ??????? ??????. ???? ?????? ???? ????. Bewusst ???? ?? ???????? ? ???? togskinnerne. ???? ?? ??????? ? ?? ???? ??? ???????. ??? ??? ????? togskinnerne ??? ??? ??????. ?????? ???? ??????? ??? ???????. ???? ????? ??? togskinnerne. ?????? ??? ??????. ???? ???? ??? ?? ????. ???? ????. ??? ???? ??????? ???? ???? ?? ????? ????.
??? ??? ?????? ????? ???? ??? ???????? ??????. ???? ?????? ??????? ??????? ????.
????? ?? ??????? ?????? ??????. ??? ??? ????? ?? ?? ??????? ?? ???????. ??? ???? ???? ???? ?? ?????? ? ???? ????? ??????? ?????? ??????? ????????. ?????? ?? ?? ???? ? jalouxi ????????. ??????? ?????????? ??? ???????. ??? ?????? ?????? ??? ??? ????? ???. ???? ?????? ?????? ? ??? ?? ???? ???? "??????" ???? ?? ???? ???. ???? ???? ?????? ?? ???????? ???? ????? ?? ??????? ????????.
Går den så går den, bare send følgende!
Eller denne her:
Käsineen on noin nuorille. Ne on varastettu pullon vodkaa ja meni silta juomaan vodkaa. A-poika, tyttö, että ärsyttää muita tyttöjä. He juovat vodkaa, ja ne ovat täynnä. A tyttö Driller toinen tyttö. Bewusst tyttö siitä käsine, joka togskinnerne. Toinen tyttö, sitten suoritetaan palauttamista. Jos se tulee togskinnerne on junassa. Tyttö huutaa ja toinen on käynnissä sen. Hän on hyvin rauhallinen togskinnerne. Mutta he vain Driller. Se on aivan kunnossa. Se lisää. Se antaa poikien suukko ja menee hänen tavalla yksin.
Se on noin nuoria, jotka ovat vain laiminlyöty ja tylsistynyt. He haluavat ulos ja juoda ja vanhemmat mitään.
Yksi tytöistä ja päättää. Joten toiseen, koska ne ovat tyttöjen kanssa pojat. Ensimmäinen tyttö ei ole niin hyvää itselleen, joten he yrittivät häiritä muita tyttöjä. Elokuva rakkaudesta, jalouxi ja laiminlyömiseltä. Klassisen draaman välillä tyttöjä. Kuten pojat vain ne kaikki yhdessä. Mutta ensimmäinen tyttö, että voi olla "Queen", ja se on hänen. Mutta on vain vähän kemia toisen tytöt ja pojat
Svar #12
16. februar 2009 af juventuz (Slettet)
Nu synes jeg, personangrebene skal stoppe. Selvom hun muligvis intet fatter af det, der er skrevet til hende, så er indlæg, hvor der står, at hun er vildt dum, ikke noget, der burde være her på siden.
På andre side er der moderatorer, der styrer sitet. Selvom dette site ikke har mange, der tjekker indlæggene, så skal det ikke betyde, at der skal være usigende indlæg med diverse trusler her!
Svar #13
16. februar 2009 af OrnliqGoRyqer (Slettet)
nej nej. hun ved da godt jeg joker med hende ;) hehe.
men synes bare hun lyder rigtig svær at styre!!!! mon forældrene ved hvor de har hende?
[email protected], bare kald mig fosl! jeg synes du virker rigtig sød, men du har da vist begået en overilet handling her. sæt dig ned med din tekst og ordbogen.com (har medlemskab du godt må låne), og så kan du da bare gå i gang. din tysk lære er sikkert sød nok, du behøver sikkert ikke lave tysk resten af dit liv når du aflevere din såkaldte korte opgave. (:
skyd ikke dig selv igen sødeste.
Svar #14
16. februar 2009 af OrnliqGoRyqer (Slettet)
ps det hedder um wodka zu trinken :)
siger ordbogen.com
Skriv et svar til: HJÆLP ret min korte opgave!
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
