Engelsk
Hjælp til hårde sager :D
Heej ..
Jeg har en tekst på dansk der skal oversættes .. jeg har lavet min version af den, vil i ikke plz rette fejlene :D
98,9 procent af alle amerikanske hjem har fjernsyn. Gennemsnitsamerikaneren ser fjernsyn 7 timer og 20 minutter om dagen. En voksen amerikaner bruger 45 procent af sin fritid på at se fjernsyn, men kun 0,4 procent på at gå i biografen og 0,2 procent på bøger. I alt anvender han kun 5 timer om året på læsning.
Denne to år gamle statistik anfører den polsk-amerikanske forfatter Jerzy Kosinski som en del af baggrunden for sin roman fra 1971 "Being There". Det er den, der er blevet til filmen "Velkommen Mr. Chance", hvori Peter Sellers spiller hovedrollen som "vidioten" Chauncey Gardiner, der får alle sine oplevelser og al sin viden gennem TV, og som alligevel når til tops i samfundet med præsidentembedet i sigte.
Det har jeg oversat til følgende:
98,9 percent of all american homes have televisions. The average american watches television 7 hours and 20 minutes a day. A grown up american uses 45 percent of his spare time to watch television, but only 0,4 percent on going to the cinema and 0.2 percent on books. Totally he only uses 5 hours a year on reading books.
This two year old statistic indicates the Polish-American writer Jerzy Kosinski as a part of the reason for his 1971 novel "Being There". It is that which has been for the movie "Welcome Mr. Chance" in which Peter Sellers plays the main role of "vidioten" Chauncey Gardiner, receiving all his experiences and all his knowledge through TV, and yet reaches the top of society, with president in sight
Håber i magter det ;)
Svar #1
30. september 2009 af hjæælp (Slettet)
98,9 procent af alle amerikanske hjem har fjernsyn. Gennemsnitsamerikaneren ser fjernsyn 7 timer og 20 minutter om dagen. En voksen amerikaner bruger 45 procent af sin fritid på at se fjernsyn, men kun 0,4 procent på at gå i biografen og 0,2 procent på bøger. I alt anvender han kun 5 timer om året på læsning.
Denne to år gamle statistik anfører den polsk-amerikanske forfatter Jerzy Kosinski som en del af baggrunden for sin roman fra 1971 "Being There". Det er den, der er blevet til filmen "Velkommen Mr. Chance", hvori Peter Sellers spiller hovedrollen som "vidioten" Chauncey Gardiner, der får alle sine oplevelser og al sin viden gennem TV, og som alligevel når til tops i samfundet med præsidentembedet i sigte.
-
98,9 percent of all american homes have televisions. The average american watches television 7 hours and 20 minutes a day. A grown up american uses 45 percent of his spare time to watch television, but only 0,4 percent on going to the cinema and 0.2 percent on books. Totally he only uses 5 hours a year on reading books.
This two year old statistic indicates the Polish-American writer Jerzy Kosinski as a part of the reason for his 1971 novel "Being There". It is that which has been for the movie "Welcome Mr. Chance" in which Peter Sellers plays the main role of "The Vidiot" Chauncey Gardiner, who is receiving all his experiences and all his knowledge through TV, and yet reaches the top of society, with presidency in sight.
The Vidiot: Fordi englændere ikke forstår den danske udgave af det ord. jeg ved godt at det er et navn, men jeg ville bare ændre det alligevel.
Who is: Fordi man ikke kan sige det andet på engelsk. Du skal have det der 'who is' ind, for at få sammenhæng mellem de to sætninger.
Presidency: Fordi at præsidentembede hedder presidency.
Daniel (:
Svar #3
01. oktober 2009 af rakijovic
Nå, englændere gør ikke? Hvad så med skotter, walisere og irere? Or others in the Anglophone sphere, for that matter?
98.9 percent of all American homes have a television set. The average American watches television seven hours and twenty minutes a day. American adults spend 45 percent of their spare time on watching TV, but only 0.4 percent on going to the cinema and 0.2 percent on books, meaning they spend only five hours a year on reading (books).
Nå, englændere gør ikke? Hvad så med skotter, walisere og irere? Or others in the Anglophone sphere, for that matter? Nu må danskerne altså se at lære lidt geografi...
98.9 percent of all American homes have a television set. The average American watches television seven hours and twenty minutes a day. American adults spend 45 percent of their spare time on watching TV, but only 0.4 percent on going to the cinema and 0.2 percent on books, meaning they spend only five hours a year on reading (books).
This two year old statistic indicates the Polish-American writer Jerzy Kosinski as a part of the reason for his 1971 novel "Being There". -- det her giver ingen mening, hverken syntaktisk eller matematisk! Hvordan kan to år gammel statistik påvirke en roman der blev skrevet for over 30 år siden? Hvem der end har skrevet den danske tekst må have været småsnalret i gerningsøjeblikket.
It is that which has been for the movie --- dette giver heller ingen mening. ------ "Welcome Mr. Chance", in which Peter Sellers plays the main character, Chauncey Gardiner, who receives all his (life) experience and knowledge through TV, and yet reaches the top of society, with presidency in sight.
Det er op til enhver hvorvidt vedkommende vil bruge AmE eller BrE, men husk at være konsekvent. Cinema er BrE (AmE movie theater); movie er AmE (BrE film).
Husk endvidere at det engelske decimalkomma er et punktum;
2,520 = two-thousand five-hundred and twenty
2.520 = 2.52 = two point fifty-two
► Vriendelikheid is net sinisme wat 'n jol gekry het! ◄ |||| ► Ljubaznost je samo cinizam što je dobio piće! ◄ ||||
► Prietenia este doar cinism care a băut puțin alcool ! ◄
Skriv et svar til: Hjælp til hårde sager :D
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
