Tysk

Tysk ordstilling

11. oktober 2009 af Blueoil (Slettet)

Hvis man skal sige:

Sie  drücken  "et eller andet"  aus med ord som "det" og "det"

Skal aus så til sidst stadigværk?


Brugbart svar (0)

Svar #1
12. oktober 2009 af Erik Morsing (Slettet)

Ja det står faktisk direkte i ordbogen: Sie drückte ihr Bedauern aus, altså et løst sammensat verbum, tror jeg man kalder det. Men det bruges i en fysisk sammenhæng. Så det er både figurativt og direkte. Håber jeg selv har forstået det rigtigt, jeg er ike etiv i grammatik, taler kun sproget.


Brugbart svar (1)

Svar #2
12. oktober 2009 af Stygotius (Slettet)

 Løst sammensatte verber (=verber med tryk på forleddet)  skilles ad i præsens og imperfektum i en hovedsætning.

Eks.   anfangen  "Er fängt mit dem Schreiben an."  -  "Er fing mit dem Schreiben an"

Deres perfektum participium og infinitiv skilles altid ad med 'ge' og 'zu').

 Eks.  "Er hat mit dem Schreiben angefangen."    "Es ist oft schwierig mit dem Schreiben anzufangen."

-FYSISK   SAMMENHÆNG ????????????   hmm...


Skriv et svar til: Tysk ordstilling

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.