Engelsk
rettelse af engelsk
05. marts 2005 af
suzie (Slettet)
hej..håber nogen gider rette den engelske tekst igennem for fejl..tak på forhånd
1. Sally tilbragte næsten 2 uger i Edinburg.
2. For at spare penge boede hun hos sin bedstemor.
3. Ingen andre ved, hvor dagbogen er.
4. Det er en hemmelighed mellem Andy og Brian.
5. De fandt dagbogen mellem nogle gamle sko i klædeskabet.
6. I Paris løb han tør for pengene og måtte sove under en bro.
7. Det værste ved Jeff er, at han er så overtroisk.
8. Han ville ikke drømme om at gå under en stige.
9. Da hun endelig ankom, stod han og ventede ved busstopstedet.
10. De gik ind i cafeen og satte sig ved et bord ved vinduet.
11. Ved begravelsen lagde han mærke til, at Kitty kiggede på ham på en mærkelig måde.
12. Om aftenen mødtes de nede ved kanalen.
13. I tusmørket så han en høj skikkelse komme mod sig.
14. Hun havde en smuk perlekæde om halsen.
........................................................................................
1. Sally spends almost two weeks in Edinburg.
2. For save money she lived by her grandmother.
3. No one else now, where the diary is.
4. It is a secret between Andy and Brian.
5. They found the diary between some old shoes in the wardrobe.
6. (He had no money) in Paris and had to sleep under a bridge.
7. The worst thing by Jeff is that he is so superstitious.
8. He would not dream about go under a ladder.
9. When she finally arrived, he stood and waited by the….
10. They went inside the cafeteria and sat at a table by the window.
11. By the funeral he noticed that Kitty looked at him in a strange way.
12. During the night, they meet by the drain.
13. In the tuilient he saw a tall figure came towards him.
14. She had a beautiful string of pearls round her neck.
1. Sally tilbragte næsten 2 uger i Edinburg.
2. For at spare penge boede hun hos sin bedstemor.
3. Ingen andre ved, hvor dagbogen er.
4. Det er en hemmelighed mellem Andy og Brian.
5. De fandt dagbogen mellem nogle gamle sko i klædeskabet.
6. I Paris løb han tør for pengene og måtte sove under en bro.
7. Det værste ved Jeff er, at han er så overtroisk.
8. Han ville ikke drømme om at gå under en stige.
9. Da hun endelig ankom, stod han og ventede ved busstopstedet.
10. De gik ind i cafeen og satte sig ved et bord ved vinduet.
11. Ved begravelsen lagde han mærke til, at Kitty kiggede på ham på en mærkelig måde.
12. Om aftenen mødtes de nede ved kanalen.
13. I tusmørket så han en høj skikkelse komme mod sig.
14. Hun havde en smuk perlekæde om halsen.
........................................................................................
1. Sally spends almost two weeks in Edinburg.
2. For save money she lived by her grandmother.
3. No one else now, where the diary is.
4. It is a secret between Andy and Brian.
5. They found the diary between some old shoes in the wardrobe.
6. (He had no money) in Paris and had to sleep under a bridge.
7. The worst thing by Jeff is that he is so superstitious.
8. He would not dream about go under a ladder.
9. When she finally arrived, he stood and waited by the….
10. They went inside the cafeteria and sat at a table by the window.
11. By the funeral he noticed that Kitty looked at him in a strange way.
12. During the night, they meet by the drain.
13. In the tuilient he saw a tall figure came towards him.
14. She had a beautiful string of pearls round her neck.
Svar #1
05. marts 2005 af kskovsgaard (Slettet)
1. Sally spent/was spending almost two weeks in Edinburg.
2. To save money she lived/was living by her grandmother.
3. No one else know, where the diary is.
4. It is a secret between Andy and Brian.
5. They found the diary between some old shoes in the wardrobe.
6. In Paris he ran out of money and had to sleep under a bridge.
7. The worst thing about Jeff is that he is so superstitious.
8. He would not dream about going under a ladder.
9. When she finally arrived, he stood and waited by the busstop.
10. They went into the cafe and sat down at a table by the window.
11. By the funeral he noticed that Kitty looked at him in a strange way.
12. In the evening they met by the drain.
13. In the tuilient he saw a tall figure come towards him.
14. She had a beautiful string of pearls round her neck.
(husk der ikke kan være dobbeltdatid på engelsk)
2. To save money she lived/was living by her grandmother.
3. No one else know, where the diary is.
4. It is a secret between Andy and Brian.
5. They found the diary between some old shoes in the wardrobe.
6. In Paris he ran out of money and had to sleep under a bridge.
7. The worst thing about Jeff is that he is so superstitious.
8. He would not dream about going under a ladder.
9. When she finally arrived, he stood and waited by the busstop.
10. They went into the cafe and sat down at a table by the window.
11. By the funeral he noticed that Kitty looked at him in a strange way.
12. In the evening they met by the drain.
13. In the tuilient he saw a tall figure come towards him.
14. She had a beautiful string of pearls round her neck.
(husk der ikke kan være dobbeltdatid på engelsk)
Svar #2
05. marts 2005 af Epsilon (Slettet)
Rettelser til sætningerne i #1;
1. ... EDINBURGH [glem nu ikke h'et!].
2. (In order) to save money she lived AT her GRANDMOTHER'S.
3. No one else KNOWS ['-body', '-one', '-thing' er singularis!] ...
8. ... dream OF going ...
9. ... BUS STOP [i to ord].
11. AT the funeral ...
12. ... by the CANAL.
13. In the TWILIGHT he saw a tall figure COMING towards him.
De øvrige sætninger ser korrekte ud.
Kind regards,
//Singularity
1. ... EDINBURGH [glem nu ikke h'et!].
2. (In order) to save money she lived AT her GRANDMOTHER'S.
3. No one else KNOWS ['-body', '-one', '-thing' er singularis!] ...
8. ... dream OF going ...
9. ... BUS STOP [i to ord].
11. AT the funeral ...
12. ... by the CANAL.
13. In the TWILIGHT he saw a tall figure COMING towards him.
De øvrige sætninger ser korrekte ud.
Kind regards,
//Singularity
Skriv et svar til: rettelse af engelsk
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
