Søgning på: tysk notater. Resultater: 4841 til 4860 af 18469
-
Analysér tysk sætning
ForumindlægHej :) Jeg skal analysere sætningen (x, o osv.): Bonn war früher die Hauptstadt von der BRD. Jeg er kommet i tvivl om hvilket tegn der skal under "von der BRD" og "früher" ? Nogen der kan hjælpe? -
Hjælp til rettelse af tysk stil
ForumindlægHeej [: Jeg skal aflevere min tyske still om et par dage & jeg er virkelig på r****, da jeg stinker til tysk, og denne stil er den sidste stil i år, og derfor kommer den til at stå på mit karekterblad, såå er der ikke en hjælpsom sjæl herinde, som vil hjælpe mig??? :D her der den så: Mias U... -
Lille tysk stil - er grammatikken helt forkert?
ForumindlægHej Jeg har skrevet en stil på tysk, og forsøgt at rette den så meget som muligt. Er der nogen som vil fortælle mig hvad jeg mere skal kigge på? Er der noget som går helt galt? :) -
Rettelse af tysk Brev
ForumindlægHejsa...Jeg søger rettelse af dette lille tysk brev... På forhånd TAK________________________________________Sehr geehrte frau Breidenbach,wir danken Ihnen für das Prospektmaterialen über Sehenswürdigkeiten in München, wie Sie für uns schicken haben. Es war außerordentlich interessant zu studiere... -
Rettelse af tysk opgave?
ForumindlægHej alle! Er der et tysk geni der ville bruge et par minutter på at rette en opgave jeg har skrevet på tysk? - det ville være en super stor hjælp! På forhånd tak! :-) Zurzeit gehe ich in die 9. Klasse auf die Margretheskolen. Nächstes Jahr werde ich ins Ausland fahren. Ich werde in den USA... -
Klog til tysk? En der vil rette min tysk? Det ville jeg være taknemmelig for!
ForumindlægViele Eltern sind geschieden und es kann schwer für die Kinder sein. Das Probleme der Trennung konnten ein von folgend Gründe sein. - Nicht einig – Wenn jemand Eltern sind nicht einig um ding. Es ist sehr schwierig, für beide Seiten sein kann. Weil sie nicht auf die Wirtschaft stimmen -Vi... -
Tysk - den bestemte artikel
ForumindlægJeg er i gang med at lave en opgave i tysk om den bestemte artikel. Opgaven går ud på, at jeg skal indsætte die, den, das, dem, der osv. Jeg er blevet i tvivl, om det er korrekt eller ej. Således har jeg lavet nogle af sætningerne: DEM Koffer (m) lag neben ihr auf der Bank. (er det korrekt me... -
Dansk til tysk oversættelse - kort
ForumindlægHejsa, jeg sidder og fumler med en dans-tysk oversættelse. Især denne sætning driller mig: Det navn, vi nu snart i mange år har været tvunget til hver dag, ja næsten hvert sekund, at tænke eller udtale i en eller anden sammenhæng. Indtil videre har jeg fået sammensat dette: Den Name, wir ... -
Række spørgsmål til tysk rettelser
ForumindlægHej, har lige nogle spørgsmål til min tysk aflevering :) 1. Es ist eine essentzielle Frage welsche macht es sehr schwierig zu beantworten. - Kan man godt bruge "welsche" i den sammenhæng? 2. Abends waren wir oft auf dem Zimmer entweder unsere eigen oder das Zimmer unser Freundes. - K... -
Har brug for hjælp til en oversættelse, da jeg selv er meget dårlig til tysk.
ForumindlægI skal oversætte følgende tekst til tysk. Desuden skal i markere alle bisætninger.Da vi et par dage senere leger i nærheden af forretningen, kommer drengens fader og siger, at han vil tale med os. Vi ved godt, hvad han vil sige til os, men vi følger ham alligevel, fordi vi er mange drenge; 7-8 i ... -
Tysk stil 211 ord
ForumindlægHej :) Jeg har skrevet den her tysk stil, og jeg tænkte på, om der ikke var nogen, der ville tage et kig på den? Jeg vil gerne have konstruktivt kritik, og så vil jeg også gerne høre hvilken karakter i vil give/bedømme den til. På forhånd tak :) -
Tysk: Tæt forhold?
ForumindlægHey, hvordan siger man:De har ikke et tæt forhold...mit forslag:Sie haben nicht eine nahe VerhältnisEr det helt forkert? -
Slutning på kort tysk fremlæggelse.
ForumindlægHej. Jeg skal fremlægge meget kort om mit forbillede og jeg har valgt at skrive om Jack Kevorkain. Jeg er ret usikker på det jeg har skrevet så det ville være dejligt hvis der var noget der evt. ville rette det og hjælpe mig med at få det sidste frem. Jeg vil gerne have ind over at jeg selv sy... -
hjælp til oversættelse af danske sætninger til tyske!!!
Forumindlæg1) vi henviser til deres brevwie beziehen uns auf brief.2) vi henviser til vor telefonsamtale.wie beziehen unser heutiges Telefongesprach.3) jeg bekræfter vor telefonsamtale af i dag som følger.ich bestatigen unser Telefonsprach auf heute wie folgt.4) som ønsket leverer vi inden 14 dage.wie gewun... -
Lille tysk oversættelse!!
ForumindlægEr dette oversat rigtigt?Spejlet er smukt. Det er også gammelt. Far har købt det til mig hos en antikvitetshandler. - Lisa har en bror på (von) 8 år, men hun leger aldrig med ham. Har du åbnet brevet= Nej, men jeg åbner det nu - Drengen var blevet syg; han hostede meget, og forældrene var bekymre... -
Tysk "hvad hedder det når man siger på...)
Forumindlægheej Hvad hedder det når man f.eks siger jeg bor sammen med min bror på 19 år .. -
Hjælp! Forstår ikke den her tekst på tysk!
ForumindlægGoogle oversæt hjælper slet ikke lige her, har brug for at få forklaret teksten, fatter simpelthen intet! :( hvad står der og hvad betyder det?? Schülersprüche Lieber alternativ als passiv. Im wald da rauscht der wasserfall, wenn's nicht mehr rauscht, ist's wasser all. Die c... -
Bøjning af verber, Tysk.
ForumindlægEn der vil bøjer verberne : Erzählen fragen antworten schreiben besprechen Tak:) -
Hjælp til Tysk, Adjektivernes bøjning
ForumindlægHej nogle der kan hjælpe mig, lidt? Jeg ved ikke engang hvordan jeg skal starte :( - Håber i kan hjælpe.. Vil man vide noget om det vesttyske samfund idag, finder man næppe nogen bedre kilde en Fassbinders film. Hans enorme produktion berører alle væsentlige problemer i det moderne samfund. De... -
Tysk oversættelse(en sætning)
ForumindlægHej hvordan ville i oversætte denne sætning: Købmanden siger, at han har sendt kaffen. og Han solgte forretningen, da han blev gammel. Mit forslag: Der Kaufmann sagt, dass er den Kaffee geschicken hat
