Søgning på: tysk disposition fodbold. Resultater: 6061 til 6080 af 19198
-
Hjælp til at oversætte en kort tysk sætning
ForumindlægHar I et bud på, hvordan denne sætning kan oversættes til tysk? Dansk: Med friheden fulgte også arbejdsløsheden for mange, for i Vesten må man gøre mere selv for at klare sig. Tak på forhånd. -
tysk mundtlig fremlægges om ddr på 5min
Forumindlægtysk mundtlig fremlægges om ddr på 5 min er der nogen der kan hjælpe hvis i har en fremlægges om ddr må i med gerne del -
'en del af mængden' på tysk?
ForumindlægHej, Er der nogen der ved hvordan man siger 'at være en del af mængden' på tysk? Jeg kan ikke finde det i min ordbog.. På forhånd tak :) -
HJÆLP --> Tysk rettelse
ForumindlægHej allesammen Håber I kan hjælpe mig. Det er brev , som handler om alkohol, besøg i Berlin og besøg i Danmark. Kampagnen er på denne hjemmeside: http://www.bist-du-staerker-als-alkohol.de/index.php?id=414&tx_srsendcard_pi1[cmd]=prompt&tx_srsendcard_pi1[card_caption]=NA%20TOLL%21%20-%20Po... -
Rettelse af tysk stil :)
ForumindlægEr der nogen der gider kigge den her stil efter for eventuelle fejl? Knus1. Wie war Littis Leben, bevor sie zur Familie Brandt kam? Welche Aufgaben hat sie bei den Brandts, und wie löst sie diese Aufgaben? Wie ist ihre Haltung zur Familie und zu anderen Menschen?Litti hieß eigentlich Martha Litzl... -
er du god til tysk? i så fald; hjæælp!
ForumindlægHvis der er nogen fejl der lige falder i øjnene, så sig til! og hvis du har mulighed for at gå dybere ind i det, skal du være så hjerteligt velkommen! Ibo macht einen Kung-Fu-Werbespot für seinem Onkels Dönerbude „King of Kebab“, der einen riesiges Erfolg bekommen. Dieser zeig... -
Oversættelse fra dansk til tysk
ForumindlægI Trier oplever man fortiden. Romerne besatte byen og byggede mange monumenter. Mange ruiner eksisterer endnu. De fortæller byens historie. Overalt studerer museumsfolk denne historie. Butikkerne sælger porstkort, og restauranterne serverer vin. I middelalderen spillede byen også en rolle. Man ... -
Rette tysk oversættelse?
ForumindlægHej alle! En der gider at tage et kig på min oversættelse af eventyret Rumpelstilzchen.? Jeg har vedhæftet billedet af tekst og oversættelse - 1000 tak på forhånd! -
Tysk førnutid sætninger
ForumindlægHej. Jeg skal have oversat det her til førnutid, og ved simpelhen ikke hvad jeg skal gøre. Så tænkte om der var nogle kloge hoveder der lige vil hjælpe? (Gehen=gegangen Meine Eltern rauchen. sie rauchen immer im wohnzimmer, aber denn schimpfe ich und sie gehen in den garten. -
Hej, er nogen der vil rette det her tysk
ForumindlægMange forældre kan ikke genkende deres børn, når de kommer i puberteten. Pludselig får de nye vaner. De kommer sent hjem om aftenen, går i mærkeligt tøj og distancerer sig fra forældrene. Kun sjældent fortæller de forældrene noget. Milena Moser, der er krimiforfatter, fortæller i den følgende tek... -
Tysk B ALS-WIE
ForumindlægKunne godt bruge noget hjælp til nogen ALS og WIE sætninger 1. Thomas er lige så høj som Nobert, og han er højere end Joachim. Thomas ist so hoch wie Nobert, und er ist höher als Joachim. 2. I går var det koldere end i dag. Gestern war es kälter als heute. 3. Haner dummere end politiet tillader. ... -
rettelse af tysk stil
Forumindlæghej er der nogen der gider prøve at rette min tyske stil????Nosferatu – Phantom der Nacht. Jonathan Harker bekommt vom satanisch lachenden Renfield den Auftrag, zum Grafen Dracula nach Transsylvanien zu reisen, da dieser ein Haus in Wismar kaufen will. Eine gute Gelegenheit, "einmal für ei... -
tyske sætninger 2
ForumindlægIch lebte für die Drogen. Jeg levede for stofferne Ich habe wegen den Fest eine neue Bluse gekauft Jeg har købt en ny bluse i anledning af festen Ich habe ein Herz für die Musik. Jeg har et hjerte for musikken Es ist nicht deine Schuld, dass deine Eltern sich trennen sollen. Det e... -
Tysk fristil- grammatisk rettelse
ForumindlægHej Det kan være nogen vil rette en tysk tekst jeg har skrevet som en del af min fristil. Det er en besvarelse af nogen spørgsmål til en tekst, men hvis I kan rette grammatikken vil det være godt. den er her: 1/2. Für Iris hatte die Scheidung ihrer Eltern folgende Folgen: sie zitterte a... -
tysk hjælpe program
ForumindlægNogen der kender en tysk grammatik program som man kan installer på computeren. Skal op i terminsprøve næste uge og har desvære ikke mulighed for at bruge nettet- -
Skal skrive tysk stil.
ForumindlægHejsa.Jeg skal skrive en tysk kommenteringsstil, der hedder Erinnerungsbilder. Er der nogen der kender denne opgave og evt har nogle tip til hvad man kan skrive?Hilsen pansygirl -
Hjælp til tysk mundtlig eksamen
ForumindlægHej jeg skal op i tysk mundligt eksamen, og har derfor valgt at snakke om overemnet "Tyskland" med underemnet "Øst og Vest Tyskland". Hvor jeg bla. fortæller om forskellen osv. Jeg kommer også ind omkring komunismen, og min lærer har derfor bedt mig om at finde en tysk tekst s... -
Lille tysk stil.. Hjælp?
ForumindlægVil i hjælpe med at rette min tysk stil? Jeg skal aflevere den d. 22/1 - 2008 :-) -
Fsa Tysk skriftlig fremstilling
ForumindlægHej derude Er der nogen her inde som har skrevet tysk skriftlig fremstilling hvis ja, hvad skulle man skrive om? har nemlig prøve efter ferien i uge 2? -
Kort tysk rettelse?
ForumindlægHej derude! Er der en rar sjæl som vil bruge lidt tid på at se noget tysk igennem for grammatik, omvendtordstilling og alle de andre ting man skal tage hensyn til? På forhånd tak!
