Søgning på: tysk eksamen b. Resultater: 6141 til 6160 af 126685
-
tysk ovrersættelse
Forumindlægoversættelse fra dansk til tysk. Jeg tror selv at det er nogenlunde, men eftersom at det er en del af den sidste stil vi skal skrive og dermed dominerende for vores årskarakter kunne det være rart med en god oversættelse. Det jeg er mest i tvivl om heri er de steder hvor jeg har brugt 'schrei... -
Tysk oversættelse :)
ForumindlægHej nogen der er gode til Tysk og vil prøve at rette det jeg har lavet? :) Dansk: Lübeck, der blev grundlagt i 1143, blev fri rigsstad i 1226, og allerede i det 13. århundrede var byen kendt som hansestad med blomstrende handel. Fra da af og til det 16. århundrede betegnes Lübeck som den vigtigst... -
Tysk oversættelse
ForumindlægHvis der er nogle der er super skarpe til tysk og lige kan se sig ud af om der er nogle fejl, ville det være MEGET dejligt lige at få rettet fejlene.. Tysk er ikke lige mig.. 1: Klarinetten bliver pigens skat. Hun lærer hurtigt at spille og hendes lærerinde sender hende til musiklæreren. Han ha... -
Tysk oversættelse!
ForumindlægKan nogen hjælpe med at rette minoversættelse!danske version:Fru Krause svarer: ”Jeg synes, at jeres opfattelse af tiden er forkert.Efter min mening skal dit barn ikke tænke så meget på tiden; demenneskelige forbindelser er vigtigere.”Fru Krauses problem er, at hun er overflødig. Ingen behøverhen... -
tysk stil rettelser tak
ForumindlægTysk: Danske juletraditioner Weinacht ist das fest des Traditionen, wer die meiste famille versuch zusammen kommen. Kalender licht ist geteilt in 24 Feldern und oft dekoriert. Das licht ist anzündet von 1.december in die meiste famille. Du Kannst auch jede Sonntag Advents licht anzünden im Dezem... -
tysk - dansk oversættelse
Forumindlægjeg vil gerne, hvis der var en som vil tage sig tid til at oversætte dette fra tysk til dansk inden mandag d. 4/4-05... det er sidste del af en tysk historie ´, som hedder "Edgar wird mir holen"på forhånd tak.Her er tekststykket:Nur ich gewöhnte mich nicht daran. Ich sehnte mich nach ih... -
tysk stil
Forumindlægværd sød at rette denne stil da jeg er i tidsnød eller og så plzz sige hvor jeg skal rette(hvilke ord i hvilke sætninger der skal rettes) på forhånd tak. Deutsch Das letzte BuchHeute kann man sehr viel mit der Computer-Technologie machen. In die Computer kann man fantastische Welt schaffen.Univer... -
tysk oversæt
ForumindlægHvordan vil i oversætte denne her? Hotellet ligger midt i berlin -
Tysk kultur
ForumindlægKan nogen fortælle mig, hvad der var særligt karakteristisk ved den forskel mellem arbejde i DDR og så hvordan man arbejde efter genforeningen. Efter genforeningen blev hele landet kapitaliseret og vel amerikaniseret i arbejdsprocesserne, lidt som vi kender til det i dag, men hvad kendeteger de... -
Tysk sætning
ForumindlægHej, Jeg er ikke helt sikker på denne sætning. Der skal stå: CRO optræder altid med en panda maske på, for han mener, at det ser cool ud. Jeg har skrevet: CRO tritt immer mit einer Panda Maske auf, weil er meint, das es sieht cool aus. Kan ikke helt finde ud af om anden halvdel af sætningen e... -
Tysk-oversættelse
ForumindlægEndnu en gang har jeg brug for lidt hjælp til at forstå meningen med følgende: Solange wir damit beschäftigt sind, die wirtschaftlichen, politischen und miltärischen Probleme des Krieges öffentlich zu betrachten und darzulegen ist unser vornehmstes Bestreben darauf gerichtet, an die Fragen der Z... -
Hjælp tyske sætninger.
ForumindlægHej, er tvivl om nogle sætninger, håber der er en der vil kigge dem igennem og rette dem. Han steg ud af toget - Er stieg von dem zug aus. Jeg tænker på det - Ich denke an es. Han kørte videre ud på landet - Er fuhr weitere nach das Land. også til sidst, hvordan siger man togskinner? Min ordborg ... -
tysk oversættelse
ForumindlægDe har gjort os til det, vi er. Nogle forslag til en oversættelse? -
Tyske sætninger
ForumindlægHun kan ikke lide at se blod. - Sie mag nicht das Blut sehen. vi er nødt til at sove i bilen. - Wir muss in die Auto schlafen. kan du høre telefonen i stuen? - Kannst du das Telefon hören in das Wohnzimmer? Vi skal skynde os - Wir müssen uns beeilen. Man kan, hvad man vil! - Man kann was man ... -
Tysk oversættelse...
ForumindlægHvordan siger man: Digtet har ingen rim? Jeg tænker det er: Das Gedicht hat keine Reime. Men måst er det: Das Gedicht gibt keine Reime. -
Hjælp til rettelse af tysk
ForumindlægHej derude. Er der nogle der kunne tænke sig at hjælpe mig med at rette min stil? Evt bare markere fejlene, så jeg selv kan rette og lære af dem? På forhånd tak -
tysk stil
Forumindlæghej jeg skal skrive en stil. den skal handle om min familie og fritid med følgende spørgsmål Hvordan ser din verden ud Kan du tale med dine venner om noget? Taler du med dine forældre om dine problemer? nogle der vil hjælpe mig en en start eller at komme igang?<3 -
dansk til tysk
ForumindlægHej, nogen der vil kigge det tyske igennem for fejl..? 1)De havde netop nydt dineren, og nu drak de kaffe eller endnu et glas vin. -Sie hatten genau das Diner genießt, und jetzt trank sie Kaffee oder noch ein Glas Wein. 2) Danseorkestret begyndte at spille, en sangerinde sang de nyeste refræn... -
Tysk rettelse
ForumindlægHej Er der nogle , der er søde at rette dette her, så bliver jeg glad. In diesem Jahr wurde Versailles Vertrag in Kraft getreten ist, und das deutsche Volk fühlte stark erniedrigt. Der Vertrag, den die Alliierten entwickelt hatten, forderte Deutschland die volle Verantwortung für den Krieg, und i... -
Tysk ... hjææælp
ForumindlægHej alle Jeg har utrolig svært ved tysk og kæmper med det. Jeg har fået skrevet en tekst her men aner ikke om det er nogenlunde rigtig .. Hvis nogen kunne hjælpe med at rette noget af det, da den skal afleveres i aften ? behøver ikke være hele teksten :) Paul ist ein Milionær und ein Social-M...
