Søgning på: Springendes Wasser, sprechender ogel, Singender Baum. Resultater: 8801 til 8820 af 10250
-
HASTER
Forumindlæghej er der en der kan rette en lille oversættelse. Jeg skal afleverer den her om en time :) dansk: Naboen bliver arresteret: For 20 år siden har han begået en forbrydelse. Han kommer for retten. Han kommer i fængsel. Konen kendte sin mands fortid. hvordan vil det gå hende og hendes børn? F... -
rettelse af tysk, Haster!!
ForumindlægHeey er der en tysk ekspert der vil rette min korte stil...det ville være til stor hjælp.;) (krydser fingre, for det haster) Meine Meinung ob extremsport Ich möchte nicht extremsport betreiben, weil bereit sein Leben zu riskieren. Du spielst mit deiner leben. Tatsächlich habe ich eine intere... -
udvidet navneform
Forumindlæghej alle hjælpsomme tysk eksperter.. sidder her og laver noget tysk, som omhander udvidet navneform.. har temmelig meget brug for en hjælpende hånd til at rette det som jeg har lavet (er nemlig ik så god til tysk :S) dansk: vi håber at det vil lykkes dig at få billeter. arbejderne siger, at de... -
rettelse af kort tekst. HASTER!
ForumindlægHey, har tidligere skrevet, men fik at vide, at jeg havde for mange fejl, og at jeg skulle prøve at rette lidt på den.. har gjort mit bedste, så er der en der er sød og kigge den igennem....det vil være til stor hjælp..(haster!!) Meiner Meinung nach extremsport Ich möchte nicht extremsport bet... -
lidt tekst rettes til tak :)
Forumindlæghej... gider i lige kigge den her igennem for forskellige fejl. tak :) I keep thinking about what some of the children said about the robot. They felt sorry for it because there was not anybody who talked to it. Here comes the question. Do robots have feelings? If so, should we really feel sorry... -
haster!!!! skal rettes til førnutid
ForumindlægIch habe ein Leben unter den harten Bedingungen hier im deutschen demkratiske Republik, die auch klades DDR. Hier ist sowohl die Zensur und eingeschränkte Meinungsfreiheit, das ist schwer. Die DDR ist eine sozialistische Gesellschaft. Die reichen in der Gesellschaft zu Verhalten, als ob es ist De... -
Hjælp til at rette en tysk tekst (7 linier)
ForumindlægOpgaven var at skrive teksten i førnutid. Men det er jeg ikke sikker på at jeg har gjort ordenligt... Mein bester Urlaub ist der Urlaub im 2006. Ich denke das war mein bester Urlaub weil meine Familien besuchen müssen meinen Onkel. Wir solle der erste Tage an der Champs elisse gegangen. Der Champ... -
hjælp til nogle rettelser i sætninger
ForumindlægHej , jeg har forsøgt at rette fejlene ti disse 6 sætninger, men tror ikke at alle fejlene er korrekte og fundet. er der en som kan kigge dem i gennem og hjælpe mig med rettelserne hvis de ikke er korrekte? 1. We are all affected of other peoples opinions Der skal ikke være “s” på peo... -
Er du god til at rette..
ForumindlægHar skrevet det til en fremlæggelse i morgen. har selv rettet det, men vil gerne have en anden til det også.. Die Geschichte erklärt über, wie die Leute im DDR taten, und wie sie zu geflohen von ihrem eigenen Land gezwungen wurden, und weren gezwungen zu seine Liebe zu verlassen und alles was Si... -
Oversættelse
ForumindlægHey.. ;) Nogen der kan oversætte dette for mig ? Mange tak :) • Adobe Photoshop tools used to modify contrast (stronger) • Tracing of photo in Adobe Illustrator CS2 • Technique is called Tracing, with the pen tool, Live Trace and other tools • A vector (this is important so read about vector... -
Retteopgaver i engelsk
ForumindlægHej alle, Jeg skal til engelsk skriftlig prøve imorgen, så sidder og laver nogle øvelser. Øvelserne går ud på at læse en sætning, rette sætningen for en fejl, bestemme fejltype og forklarer løsningen og grunden til at det er en fejl. Jeg har nu samlet alle de sætninger som jeg var i tvivl o... -
hjælp til sætninger
ForumindlægHejsa allesammen ! Sider med nogel sætninger jeg seriøst er kørt træt og fast i.. De er helt forkerte og jeg har meget brug for hjælp til dem. Jeg har brugt megen til på at gennemarbejde mine tekster, men disse få sætninger er bare bremseklodser for mine -hvis jeg selv skal sige det- gode tekste... -
Henførende stedord (engelsk) - hjælp!
ForumindlægHej :) Jeg har en engelsk aflevering for til i morgen og en af opgaverne er om henførende stedord. Jeg har så det problem, at jeg ikke kan rigtig kan forklarer baggrunden ordentligt for mine understregninger. Håber der er nogen, som kan hjælpe og forklarer mig det. Så vil jeg være super glad :) ... -
hjælp til oversættelse. igen
Forumindlæghej jeg har her den noget af den danske tekst. Kort efter opdagede nogle lystfiskerem at mange fisk var døde af forgiftning og at der næsten ikke var nogen laks tilbage i floden. specialisterne lavede adskillige analyser af situationen og indsamlede alle relevante oplysninger, men efter 3 uger h... -
Oversættelse
ForumindlægHej, håber nogen vil kigge igennem for fejl! Han kan ikke opspores, men på Larry Kings liveshow på CNN nogle dage efter mordet sker der noget, der får afgørende betydning for millioner af seeres interesse for sagen. Larry King bliver afbrudt i sin samtale med nogle advokater om dobbeltmordet [..... -
Rettelse af kort oversættelse.
ForumindlægHej! Da jeg omsider er blevet færdig med min tyske oversættelse, ville jeg derfor høre om der var nogle der gerne ville rette? Det er rimelig kort, så det burde ikke tage mere end fem minutter. _________________________________________________________ Sønnen bliver stor. – Bliver du let træt? –... -
Ret kort tysk tekst
ForumindlægHej. Har brug for hjæp til at rette denne korte tysk tekst. Der er nok mange fejl men har gjort det så godt jeg kan. Tysk Wir fliegen da unten und danach wir mit einer Bus fahren zu das Hotel. Und wieder zurück, wenn wir Hause sollen. Es wäre eine halb stunde von der Flughafen zu das Hotel. Der ... -
Analyse af en sang HASTER!!!
Forumindlæghej folkens jeg skal analysere denne her sang Kan i hjalpe mig med at finde temaet og hvad moralen eller beskeden er? "Up To The Mountain (MLK Song)" I went up to the mountain Because you asked me to Up over the clouds To where the sky was blue I could see all around me E... -
Oversættelse af Guy Fawkes
ForumindlægGoddag derude. Jeg har gjort mit bedste med at oversætte denne lille engelsk-tekst til dansk, men jeg ved bare at der er nogle fejl indimellem. Nogen der vil være så venlige at rette den igennem ? Den danske: Guy Fawkes Selvfølgelig kender alle engelske skoleelver historien om Guy Fawkes. Ha... -
Oversættelse
ForumindlægHeyy .. Nogen der kan hjælpe med liiiiidt oversættelse: fra engelsk til fransk. We see an unhappy couple. They are sitting on stones on pedestrian street. While the picture was taken, 2 Asians walked past them. The man is sitting on a stone and opposite the woman is sitting on a stone t...
