Søgning på: spansk oversættelse. Resultater: 17101 til 17120 af 19268
-
Genitiv
ForumindlægHar en opgave for hvor jeg skal oversætte sætninger med genitiv - men er lidt usikre på om sætningerne skal være med brugen af s-genitiven eller om det skal være med of-konstruktionen. Håber I kan hjælpe lidt :-) Jeg har oversat dem følgende: regeringens forslag om vielse af homoseksuelle =... -
nemt tysk - hilfe!
ForumindlægHejsa. Jeg vil såmænd bare vide, om det hedder: a) Ich arbeite als Temporäre in einer Firma, der in Århus liegt eller b) Ich arbeite als Temporäre in einer Firma, die in Århus liegt. Begrund gerne hvorfor det skal være enten a eller b - tak :) ps.: sætningen jeg har prøvet at oversætte på dansk: ... -
Handelsbrev
ForumindlægHej. Jeg er lidt i tvivl omkring min oversætning af en linje i mit tyske handelsbrev. Jeg skal oversætte: "Det skulle glæde os også i fremtiden at ekspedere Deres ordrer. Det har jeg oversat til: Es würde uns freuen weitere Aufträge von Ihren zu erhalten. Nogle der har andre bu... -
Himself hunkøn? :)
ForumindlægHej! Oversæt. Hun havde sagt til sig selv mindst tusinde gange, at hun havde valgt den rigtige uddannelse, og nuvar hun endelig lærer. She had said to ?himself? at least a thousand times, that she had chosen the right education, and now she was finally teacher. Findes himselv i hunkøn? Evt an... -
En lille historie ud fra nogle ord.
ForumindlægSkal skrive en lille historie på fransk ud fra nogle ord som skal være ca. 75 ord. Kan godt finde ud af oversætte, men kan ikke finde på en historie.. :( substantiver. (skal bruge det hele). Båd, fugl, politi, kvinde, vindue. Verber. (Skal bruge det hele) Luk, synge, at gøre, at være, have. A... -
En lille historie ud fra nogle, hælp til historie..
ForumindlægSkal skrive en lille historie på fransk ud fra nogle ord som skal være ca. 75 ord. Kan godt finde ud af oversætte, men kan ikke finde på en historie.. :( substantiver. (skal bruge det hele). Båd, fugl, politi, kvinde, vindue. Verber. (Skal bruge det hele) Luk, synge, at gøre, at være, have. Adj... -
Lidt hjælp til tysk opgave ...!!
ForumindlægHey... er der ikke nogen der vil hjælpe mig lidt?? :/ Henførende stedord was oversættelse fra dansk til tysk Det, der er sket, kan vi desværre ikke ændre. – Det bliver ved det, jeg har sagt. – Det eneste, børnene håber, er at deres far snart kommer. – Jeg tror, at et og andet... -
Hjælp til at forstå hvad der står?
ForumindlægHej. Jeg vil gerne have en der oversætter de to spørgsmål og forklar mig hvad er det jeg skal. På forhånd tak. 1. Explica y comenta la vida de los indios de la tierra montafiosa y compara la vida de Paco Yunque con la vida de estos indios. 2. Explica y comenta la ideologia de la teologia de la ... -
Hjlæp mig det haster...
Forumindlæghej jeg har fransk men har rimmelig svært ved det så vil lige se om der er nogen der kan hjælpe.. jeg skal oversætte det her stykke: Marie-Claire går nede ved havnen. Hun er ked af det og bange for hvad hendes forældre vil sige om brevet fra skolen. Bare hun ikke skal gå en klasse om. Marie-Clair... -
Fransk A niveau STX - eksamens opgave
ForumindlægHej, jeg har en oversættelse der driller mig meget og ville høre om nogle kunne hjælpe? Christian og hans storebror er på en pragtfuld strand i Bretagne. Det blæser meget, men alligevel er der mange mennesker, blandt andet nogle unge, der spiller volleyball. Christian svømmer godt og er i... -
Substitutionsmetoden
ForumindlægHej, Jeg står med opgaven som hedder: På en bondegård bor der både høns og får. Bondemanden ved at der er 26 hoveder og 74 ben. hvor mange høns og hvor mange får er der på gården? Opgaven lyder: - Løs opgaven på så mange forskellige mpder du kan. - Hvordan kan problemstilling... -
Engelsk hjælp, hurtig!
ForumindlægHej derude Nogen der kan hjælpe med at oversætte dette: 1. I mange år drømte hun om at blive en berømt skuespillerinde. 2. Hr. Præsident. Vil de kommentere de sidste dages historier om Deres afsked? 3. Der var en stor mangel på mad i Berlin i det sidste år af krigen. 4. Drengen skjulte sig for si... -
Porblem med en sætning...
ForumindlægHej. Jeg har et problem, som jeg håber nogen kan hjælpe mig med. jeg er gået i stå med en sætning, som jeg ikke kan oversætte fra dansk til tysk. "Som man kan se på aktantmodellen, er moderen giveren, fordi hun er pigens mor, og beder hende om at give kurven til bedstemoderen. På den måde... -
Problemer med en sæting.
ForumindlægHej. Jeg har et problem, som jeg håber nogen kan hjælpe mig med. jeg er gået i stå med en sætning, som jeg ikke kan oversætte fra dansk til tysk. "Som man kan se på aktantmodellen, er moderen giveren, fordi hun er pigens mor, og beder hende om at give kurven til bedstemoderen. På den måde... -
Hjælp til hurtig sætning ..
ForumindlægJeg har haft en del om fastsammensatte og løstsammensatte verber. Jeg har forstået således, at ved løst sammensatte verber, skal forestavelsen stå sammen med verbumet til sidst. Jeg skal oversætte følgende: Da Gabi trådte ind i kælderen, slukkede nogen lyset. Det har jeg gjort følgende: Als Gabi ... -
få sætninger
ForumindlægEn som har mulighed for lige at rette dette ultra korte tysk stykke: Leni Riefenstahls Dokumentarfilm „Triumph des Villens“ er blevet en af nutidens mest berømte propagandafilm fra nazismen. Filmen fra 1936 beskriver nationalsocialisternes partikongres i Nürnberg i 1934 og folkemasser... -
"Bordtale til en ukoncentreret konfirmand" analyse
ForumindlægHej jeg har fået til opgave, at skulle analysere dette digt "Bordtale til en ukoncentreret konfirmand"- jeg har dog en analysemodel, men problemet er, at jeg simpelthen ikke kan forstå digte.. Hvis der er nogen der har analyseret dette digt, vil i så ikke hjælpe? - har brug for en der k... -
tysk til dansk
Forumindlæghej håber i kan hjælpe mig med oversæt det her til dansk. Der Hauswirt hat gekündigt, sprach zur Familie Bott: Ihr habt zwar nicht gesündigt doch trotzdem müsst ihr fort. Mutter schleppt die Möbel auf den Wagen. Vater muss die Waschmaschine tragen. Schwesterchen die grosse Gipsfigur und der klein... -
præpositioner
ForumindlægI testen "oversæt udtrykket 3" er det i spørgsmål 14 angivet at løsningen "happy with " er forkert. Det er der ingen grund til at angive. Det vil være udmærket engelsk når f.eks. en lærer siger til en elev; "I am not happy with the quality of your work these last few m... -
Hjælp til én tysk sætning! Konjunktiv..
ForumindlægDansk: Hun minder umiddelbart Manuel Ritter om Monika, og han overvejer, om Anna kunne være hans egen datter. Tysk: Sie erinnert unmittelbar Manuel Ritter um Monika, und er überlegt, um Anna seine eigene Tochter könne wäre. Jeg er meget i tvivl om det her med konjunktiv, og desto mere ...
