Søgning på: spansk oversættelse. Resultater: 17861 til 17880 af 19268
-
Et lille kig på min aflevering til imorgen! Retning af fejl!
ForumindlægHey. Jeg skal oversætte en tekst til imorgen, fra dansk til fransk, har gjort det, men tænkte på om der var nogen der gad at kigge lidt på den, og rette den eller bare påpege fejlene eller noget. . . 100000 takker<3 :D Her den danske tekst jeg skal oversætte til Fransk!-- Den søde lille d... -
english
Forumindlæger der nogen der gider og oversætte dette tekst? jeg kan slet ikke forstår det.tak på forhånd. The Gerry Conlon file opens up previously unseen information such as the note attached to the file which states, "not to be shown to the defence". This document contains Gerry Conlon's al... -
fejl?
Forumindlæger der nogen, der vil hjælpe med at finde fejl? 6. The centre of London is dominated by banks and shops– of ejefald da det er en ting, centre er 3.pers sing. Og by bruges som form af af da det her er passivt. 7. Family Johnson’s cat has run away. – family Johnson er ental da der ikke er flere f... -
forklaring af sætninger
Forumindlæg6. The centre of London is dominated by banks and shops– of ejefald da det er en ting, centre er 3.pers sing. Og by bruges som form af af da det her er passivt. 7. Family Johnson’s cat has run away. – family Johnson er ental da der ikke er flere familier men kun denne ene. Familien er menneskeli... -
Hjælp..
ForumindlægJeg har denne opg aflevering hvor jeg har 15 danske sætninger, de skal oversættes på engelsk og man skal bruge genitiv.. vil i ikke hjælpe mig... 1. Det var lærerens fejl. 2. Han havde fået to timers søvn. 3. Hun er hos frisøren. 4. Jeg boede hos min bedstefar i 3 dage. 5. Jeg vil gerne køb... -
genitiv
Forumindlæghej Jeg har oversætte noget sætning fra dansk til tysk man jeg ikke sikker på om det er rigtigt hvis der nogen der kan kigge på det vil det være meget sødt af dem. 1. Mandens bil 1. Das Auto des Manns 2. forældrenes problem. 2. Das problems der Elterns. 3. Pigens bror. 3. der broder von der ... -
Ordstilling
ForumindlægGoddag goddag :) Jeg har fået en opgave som jeg har besvaret efter bedste evne, jeg er bare ikke sikker på hvorvidt det er rigtigt. Det kunne være super fedt hvis nogen gad lige læse den igennem! Opgaven lyder: Skriv om følgende sætninger har ligefrem ordstilling (LO) eller omvendt ordstilling (O... -
Haster afleveres imorgen tidligt :S
Forumindlæghey alla sammen :) vil i ik hjælpe mig med at oversætte dette har oversat men skal lige have lidt hjælp til den !! det haster skal aflevere den imorgen tidligt En 39-årig republikansk politiker stillede op til det amerikanske senat. Da han indledte sin valgkamp, var han overbevist om, at ærligh... -
Haster afleveres imorgen tidligt :S
Forumindlæghey alla sammen :) vil i ik hjælpe mig med at oversætte dette !! det haster skal aflevere den imorgen tidligt En 39-årig republikansk politiker stillede op til det amerikanske senat. Da han indledte sin valgkamp, var han overbevist om, at ærlighed varer længst. For at bevise dette offentliggj... -
tyske sætninger, skal bare rettes
ForumindlægJeg vil gerne have rettet min opgave =) opgaven lyder sådan: Oversæt de danske verbum til tysk. (det har jeg gjort, det er de ord der står i paranteserne) Omsæt det til den præteritumform, der passer til subjektet i tal og person. Er hängte das Bild an die Wand (hängen) Ich Tanzete nicht Wiener... -
6 korte sætninger (rettelse)
Forumindlægjeg har svært ved at oversætte(håber nogle kan rette det jeg har lavet igennem) 1. er denne bog din? - is this your book? 2. nej, jeg troede det var jeres. - no, I think it´s theirs. 3. Lad være med at röre de kirsebære, det er vores. - don´t touch they cherry, it is our. 4. alle tror, det er... -
Fra dansk til fransk
ForumindlægHjælp til at rette min oversættelse. Filmen slutter kl. 22: le film finit à 22 heures. Hvilken koncert vælger i: quel concert vous choissez vi vælger en jazzkoncert: nous choissons un concert de jazz vi vokser stadigvæk, siger bedste: il toujours dit grand- mère ja og du bliver tyk... -
fra dansk til fransk
Forumindlæghjælp til at rette min oversættelse: Hvad tid sluttede du i går?: quel temps tu a fini hier vi har været i schweiz: on a ete dans la han fik mange gaver til fødselsdag: il eu beaucoup de cadou vi talte meget om vore fremtidsplaner: on parlons beaucoup fremtidsplaner: projet d'avenir de solg... -
Hjælp !!
Forumindlæghjælp til at rette min oversættelse: Hvad tid sluttede du i går?: quel temps tu a fini hier vi har været i schweiz: on a ete dans la han fik mange gaver til fødselsdag: il eu beaucoup de cadou vi talte meget om vore fremtidsplaner: on parlons beaucoup fremtidsplaner: projet d'avenir de solgte... -
3 linjer
ForumindlægJeg har lavet en oversættelse, men er lidt i tvivl om det sidste stykke: Dansk: Da det minder ham om ulven, kikker han ind i stuen og studser over dyret og dets mave. Han forstår, at det vil være farligt for menneskene i den, hvis han skyder dyret. Derfor klipper han forsigtigt et hul i ulvens m... -
Relative pronominer
ForumindlægSidder her med at par sætninger, som jeg er i gang med, at oversætte. 1) Snart kommer sommeren, som vi alle glæder os til. Har jeg oversat til: Bald kommt der Sommer, der wir alle uns auf freuen. 2) Vi elsker de lyse nætter, som man kan grille i. Har jeg oversat til: Wir lieben die hellen Näcte,... -
Spørgsmål til eksamen
ForumindlægHej derude Jeg ville bare lige stille et par spørgsmål til tysk eksamen, da jeg skal op om ca. 2 uger. Jeg håber at der er nogle derude der vil svare på det og ellers bare give nogle tips til at forbedre! - Jeg fik 10 til årskarakter og tvivler stærkt på at jeg kan få 10 til eksamen. Jeg vil d... -
Tid til at rette lidt tysk - dig? :)
ForumindlægOversættelse fra dansk til tysk : :D 1. Rødhætte gav sin bedstemor en flaske vin og et stykke kage. = Rotkäpchen gab ihre Großmutter eine Flasche Wein, und ein stück Kuchen. 2. Ulven ser rødhætte, som er på vej til bedstemoderen. = Der Wolf sieht Rotkäpchen, die auf dem Weg zu Ihrer Großmutter... -
Feuerräder
ForumindlægHvem vil kigge min oversættelse igennem for fejl? Feuerräder - Ildhjul Leg mir das Halsband um = Giv mig halsbåndet på Dann geh ich auf die Knie = Så går jeg ned på knæ Und fang zu bellen an = Og begynder at brøle Der Schmerz ist schön wie nie = Smerten er dejlig som aldrig før Mach de... -
Analysering af tekst
ForumindlægHej alle :) Jeg har fået som opgave at oversætte 9 latinske sætninger på en dag, og jeg er allerede stået af ved anden sætning. "Actor primus protagonista vocatur et personam Herculis gerit" ^" Skuespiller først protagonist kalde maske Herkules bære / have på" - grovt oversat ...
