Søgning på: tysk disposition jung sein. Resultater: 18901 til 18920 af 19901
  • Matematik - hvad mere?

    Forumindlæg
    Hej alle Regner med at blive gymnasielærer med matematik som hovedfag. Har læst lidt om gymnasierne, og efterspørgslen på de forskellige fag, humanisterne har det ret stramt, fordi der er for mange af dem og gymnasierne er underlagt en 2-procent nedskæring. Forfærdeligt i min optik, men det er ...
  • rettelse af tre linjer

    Forumindlæg
    Hej allesamme jeg sidder stadig og roder med tysk stil. Er der en som vil være sød at læse de her tre linjer igennem og rette dem (det er ikke en oversættelse, jeg har bare skrevet det på dansk så i har en ide om hvad jeg prøver at skrive): Han vil gerne have hende med, fordi middagen er hos hans...
  • 3 Sätze...

    Forumindlæg
    Hej :D Jeg kunne godt tænke mig at vide, om jeg er på rette spor med de her tre sætninger (oversættelser til tysk): Kysten lå allerede langt omme bag ved os, og foran færgen var (der) kun vand at se. Die Küste lag schon weit hinter uns, und vor der Fähre war nur Wasser zu sehen. Mellem bordene ...
  • Fif til Algebra FX 2.0 plus?

    Forumindlæg
    Alle A-niveau matematikere har nok fundet ud af at den smarte blå og usædvanlig store) lommeregner er meget smart. Den kan spare en for en masse tid, og forenkle mange opgaver. Desværre har jeg en matematiklærer af den gamle skole, som ikke er så glad for at bruge den. Derfor ved jeg heller ikke ...
  • Kan du hjælpe med en rettelse

    Forumindlæg
    KAn du rette ig tyske stil det haster ikke , mén skulle helst være færtig på mandag Ich war in marollca vor vielen Jahren. Es hat Spaß gemacht zu werden, mit meiner Tante. Wir waren für meine Großmutter hatte Geburtstag. Ich hatte Spaß. gab es einen Pool, mit KLOD Wasser und das Meer direkt an. ...
  • Rammstein

    Forumindlæg
    Hej jeg har skrevet meget kort hvad Rammsteins sang Amour handler om. (det er en del af min fremlæggelse for klassen). Jeg har skrevet: Dieses Lied handeln von Liebe. Das Lied ist schreibt von dem deutsche Band Rammstein. In dem Lied Rammstein erzählt dass Liebe gør ondt und die angreift als ein ...
  • hjælp til at rette to punkter?

    Forumindlæg
    først står det på tysk sådan som jeg tror det skal være, jeg ved ikke om det er rigtigt? men bagefter står det på dansk, og så ville jeg høre om jeg oversat det rigtigt, ellers må i meget gerne rette det? 1. Ich habe dieses Thema gewählt weil ich Träumen sehr wichtig finde. Zu hoffen und zu träu...
  • Oversættelse af nogen par linjer

    Forumindlæg
    Heej Jeg skal bare have oversættet det her til tysk. Håber nogle som vil hjælpe Taaak :) Hvordan var dit forhold til de andre tunnelarbejder? Det startede med jeg sniger mig ind. Men så blev jeg opdagede af tunnelarbejderne. De fangede mig, og bandt mig. De stolede ikke på mig i starten. Men lidt...
  • Lille oversættelse.

    Forumindlæg
    Heej Jeg skal bare have oversættet det her til tysk. Håber nogle som vil hjælpe Taaak :) Hvordan var dit forhold til de andre tunnelarbejder? Det startede med jeg sniger mig ind. Men så blev jeg opdagede af tunnelarbejderne. De fangede mig, og bandt mig. De stolede ikke på mig i starten. Men lidt...
  • Hjælp til spansk oversættelse asap!

    Forumindlæg
    Hej! Jeg har denne tekst for: vi har mange fordomme, når vi snakker om andre lande. for eksempel er tyskerne arbejdsomme og punktlige, englænderne reserverede, svenskerne stive, russerne fordrukne italienerne upålidelige, spanierne livlige, afrikanerne sorgløse, mexikanerne dovne,...
  • Kig hjælp :)

    Forumindlæg
    2. Vil i ikke også se om ledsætningerne er korrekte? :) - så jeg kan få dem oversat korrekt til tysk i. Har du smagt den herlige vin i den grønne flaske? Det er en tør moselvin. O X Δ bølge X O bolle ...
  • ledsætninger

    Forumindlæg
    Vil i ikke se om det er korrekt :) 2. Vil i ikke også se om ledsætningerne er korrekte? :) - så jeg kan få dem oversat korrekt til tysk i. Har du smagt den herlige vin i den grønne flaske? Det er en tør moselvin. O X Δ bølge ...
  • Kan jeg det?

    Forumindlæg
    Jeg går i 7. klasse og er fantastisk til matematik. I timerne arbejder jeg med at gennemføre pensummet for A-niveau på gymnasiet, men jeg er snart færdig med det. Jeg er virkelig træt af mine matematiktimer, jeg skal vælge mellem at arbejde selv, som udfordrer mig, men det er ret ensomt, eller ...
  • Tilbud om LEKTIE-HJÆLP!

    Forumindlæg
    <p><br /> Hej! Jeg hedder Magda. Jeg er 17- &aring;rlige pige og kommer fra Polen. Jeg g&aring;r p&aring; Zahles Gymnasium 1.g. Jeg snakker engelsk, polsk; og tysk, dansk &ndash; lidt. Jeg tilbyder hj&aelig;lp til matematik, fysik, kemi og engelsk. Jeg har 3 &a...
  • Sætninger der driller :S

    Forumindlæg
    Hej Folkz .. Nogen der gider rette mit tysk :S Sammelt ihr Briefmarken? Nein, wir sammeln die Münze. Hat man jemals versucht zu das Problem lösen? Das stimmt überhaupt nicht; sie hatten nicht einmal uns gefragt. Cornelia hat aber Karriere machen! Die Verkäuferin hatte nie so etwas gehört. Verzeih...
  • TIL IMORGEN!

    Forumindlæg
    Hej jeg har et oversættelses stykke jeg har knoklet med. Er der nogle der vil oversætte dette så jeg kan se om mit er rigtigt?? I klassen er læreren Hr. Guibourg i færd med at forklare eleverne krigssituationen, da to tyskere træder ind. Den ene præsenterer sig som doktor Muller fra Gestapo i M...
  • procent beregning

    Forumindlæg
    Hej alle, Sidder lige og fifler med en opgave jeg er gået i stå med, er der nogen der kan hjælpe? Spørgsmålet lyder: Salget går fremragende, og ved hjælp af IT systemerne tilkoblet kasseapparaterne hos dine forhandlere, får du oplysninger om, hvilke farver sælger hvordan. Statistikkerne fra...
  • Übersetzung

    Forumindlæg
    Hej derude Jeg har lige oversat nogle sætninger, fra dansk til tysk - jeg er bare i tvivl om jeg har skrevet (ein, eine, einem) (viel, viele, vielen) i de rigtige former, på de rigtige tidspunkter - jeg har lidt svært ved at forstår det med akkusativ og dativ, og alt det der. Så tænkte om d...
  • Alles in allem modalverber opgave 8

    Forumindlæg
    Hej min gode ven har spurgt mig om hjælp med en tysk oversættelse, men nu er jeg selv blevet i tvilv om hvordan den skal løses. Håber i kan hjælpe. modalverderne + wissen. opsamlende oversættelse. Nu kunne han ikke vente længere. Han var nød til at køre. Sally vidste at han ikke m...
  • Mennesker med erhvervet fysisk handicap

    Forumindlæg
    Hej Jeg har i AT med overemnet 'kampen for det gode liv', valgt at have om mennesker med et erhvervet fysisk handicap. Jeg vil i fagene psykologi (C) og samfundsfag (A), forkusere på, hvilken kamp mennesker der før har levet et normalt liv og pludselig erhverver sig et fysisk handicap...