Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 301 til 320 af 27085
-
Hjælp til oversættelse af tysk
ForumindlægHej jeg tænkte på om nogle lige ville kigge det igennem jeg har oversat til tysk: Opgaven lyder: Oversæt til tysk: Rødhætte, Snehvide og Askepot er eventyrfigurer. Eventyrverdenen er sort og hvid. Helten har tre udfordringer. Til sidst får han sin prinsesse. Hun kysser ham og de gifter sig. Br... -
Tysk oversættelse!!
ForumindlægHej!! Én der vil rette disse sætninger fra dansk til tysk..? På forhånd tak..! :) Kongen og dronningen kunne næsten ikke kende deres datter, men de var meget glade for at se hende. Forbandelsen var ophævet og prinsessen ville giftes. Hun blev gift med en skøn prins og de levede lykkeligt til dere... -
Hjælp til tysk oversættelse
ForumindlægJeg kan ikke helt oversætte: "Jeg kan godt lide biologi, fordi det har meget med kroppen at gøre." Hver gang jeg prøver, ender det altid med noget forkert. Kan i hjælpe med at oversætte den. -
oversætelse fra dansk til tysk
Forumindlægplaese hjælp mig Min familie og jegvi er 5 personer i familien som ikke kan leve uden hinanden. Min far er 45 år har arbejde som arkitekt og min mor er 40 år og arbejder som pædagogmedhjælper. jeg har en bor som går i 10 klasse og en lille søster som går i 9. klasse.Nu lidt om mig Jeg er 19 år, l... -
Tysk... Oversættelse.
ForumindlægHey..er der ikk enogle, som evt ville kigge min tysk aflevering igennem for fejl.På forhånd tak..Dansk:Johann Wolfgang von Goethe blev født i Frankfurt am Main i 1749. Han studerede jura, og allerede under sin studietid skrev ham mange digte. I 1775 kom han til Weimar og her blev han, indtil han ... -
Tysk oversættelse.
Forumindlæg- Lille Maleen er en kampsang. Den opmuntrer soldaterne, der kæmper ved fronten. På grund af sangen mister de ikke modet, og de tænker på deres familier, som venter på dem derhjemme. Men den giver et falsk, sentimentalt billede af krigen, derfor finder Dr. Goebbels den ikke passende. Min oversæ... -
Oversæt til tysk
ForumindlægHej, er de nogle der kan oversætte det her til tysk! Datoen er den 10 i juli 2010. Solen vil stå op kl. kvart over 5. (05:15). I morgen middag vil solen stå højt på himlen. En god ide, er at tage ud og gå en tur i skoven med familen eller vennerne,. I morgen aften vil regnen komme, der ... -
Tysk oversættelse
ForumindlægHejsa.. Jeg har lavet en tysk oversættelse. Den er ikke særlig lang, men tænkte om nogen ville se den igennem for grammatiske fejl? :) -
Tysk oversæt
ForumindlægEn der vil rette min tysk oversættelse på 8 linjer?:) ville betyde rigtig meget -
Oversættelse tysk
Forumindlæg"Sieh dir das doch an", sagte Heidi, "alles Gastarbeiter. Die tun, als ob sie hier zu Hause wären. Jeden Tisch haben sie belagert. Wenn du dich zu denen setzen willst...." "Warum denn nicht?" -
Tysk oversættelse, rettelse
ForumindlægNogen der kan rette min korte oversættelse fra dansk til tysk -
Rettelse af tysk oversættelse Please !
ForumindlægHej folk, jeg vil lige høre om der er nogen der gider at rette min tysk oversættelse, så ville det være så dejligt :) Den er ikke lang ! Jeg sender oversættelsen til jer, for jeg vil ikke sætte den herinde. -
Oversætte dette tysk for mig?
ForumindlægSie brauchen mich, den strammen Eliteschüler in seiner schicken Uniform, als kurier verschlüsselter Nachrichten. Mich würde man nicht so genau am Grenzbahnhof Konstanz filzen. Dort übergab ich die Nachricht ihren Gewährsleuten, die dann wussten, wann und wie die verstecken Juden aus Berlin in die... -
tysk oversættelse
ForumindlægHejsaNogle der vil tjekke min tysk oversættelse?Det vil altid være guldkorn at lærer sine fejlpå forhånd mange tak og fortsat god søndag :)Wir finden immer etwas am Strand.Gestern fand mein Vater einen Seestern; ich habe auch selber schon Seesterne gefunden.Wer hat dir zu das zwang?Ein Maus spran... -
Tysk oversættelse
ForumindlægHej!! Jeg håber den her oversættelse er lidt bedre.! Hver dag, kiggede den stakkels pige i spejlet, og bad til Gud om at blive en pæn pige. Men intet skete. Mange år gik og den grimme pige, blev mere og mere grim. Hun havde ingen venner, og ingen prins ville gifte sig med hende. Den stakkels prin... -
Tysk oversættelse
ForumindlægNogen der kan hjælpe mig med nedenstående oversættelse og se om jeg har oversat korrekt? Tyskland var præget af de to verdenskrige i 1900-tallet, hvor Hamborg var et mål på grund af deres produktion. Bomberne og de efterfølgende brande forårsagede mange ødelæggelser. Mange områder blev ødelag... -
hjælp oversættelse
Forumindlæger der en der gerne vil oversætte den? jeg kan godt lidt men er ikke sikker på om det er rigtigt =) Sie liegt in meinen Armen, Ich kann es nicht ertragen, Es war ihr aller letztes Wort Ich Liebe Dich Dann ging sie fort Es war unser erster Streit, Sie ist in meinem Herzen Dann war sie weg (war s... -
Tysk oversættelse
ForumindlægHei...Her er en lille tyskoversættelse, som jeg håber der er nogen der gider at kigge på:Oversættelsesøvelse 1 - 01.10.05Der Direktör spricht nie von seiner Frau, hr. Schulz spricht aber immer von seiner. Kennt ihr einige deutsche Künstler? Nein, wir kennen keine. 5 Schüler sollte den Lehren hilf... -
Tysk oversættelse (haster)
ForumindlægNogen som vil oversætte disse sætninger, da jeg selv finder det svært: 1. Politiet har allerede fanget tyven, der stjal pengene. Men de penge han stjal har man ikke fundet. 2. Den by vi kørte igennem hedder Wuppertal. Jeg synes at den film vi lige har set er for dårligt. 3. Har du set den k... -
Tysk oversættelse; hjælp!!!!
Forumindlæg
