Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 3641 til 3660 af 27085
  • 5 sætninger på tysk

    Forumindlæg
    jeg har 5 Sætninger på dansk som skal oversættes til tysk. har oversat det men er i tvivl om de er rigtige. Nogen der lige ville læse dem igennem og se om de er rigtige oversat. 1) Hendes bror er 14 år. Kender du hendes bror? Ihr Bruder ist 14 Jahre. Wissen sie Ihr Bruder? 2) Deres hus er...
  • oversættelse

    Forumindlæg
    hej.... er der nogen som kan hjælpe mig oversæt det har. ´har er noget af historienDa jeg kom hjem, var min kæreste i gang med at lave mad. Jeg gik ud til hende, og kysse hende på kind. Jeg skulle lig til at sige, at jeg hos en Jose så ligt skøre på mig, men han forstod det godt. Han vidste godt ...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg skal til at afleverer en oversættelse, så jeg ville lige høre, hvad I siger til mit udkast. :-) "Vold i parkerne Han havde altid frygtet denne situation. Han havde ofte haft mareridt, hvor han havde set sig selv som formand for en eller forening. Og nu var det sket. Han var blevet ophid...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Efter en større debat besluttede den engelske regering at suspendere det nordiske parlament og indføre direkte styre fra LondonAfter a larger debate decided the British government to suspend the Nordic Parliament and impose ______________ from London. Hvordan oversætter man "direkte styer&qu...
  • da ? oversættelse ?

    Forumindlæg
    hvordan oversætter man følgende? er nemlig i tvivl med "da", fordi der står en masse forvirrede ting i ordbogen .. sætningen lyder; Da hun er alene med sin datter, siger hun, at hun vil give Manuela arbejde, hvis Rosa lover ikke at tage til El Salvador. Håber i vil hjælpe ..
  • Haster ! lidt hjælp til tysk

    Forumindlæg
    Hey forum.Har lige siddet og lavet et lille tysk handelsbrev, som jeg håber nogen ville være rigtig søde at se igennem for fejl !På forhånd mange tak !Sehr geehrte Herr Zeyn,vielen dank für Ihre Anfrage.Færch Plast begrieff, soll Waren auf einer guten weise liefern. Hygienisches Verpackung bedeut...
  • Oversættelse?

    Forumindlæg
    Hvordan ville i oversætte følgende sætninger på forhånd tak The cloth cap brigade are climbing the ladder ... Those left behind the feeling they are being "got at" Der er tale om en dansk oversættelse af følgende sætninger..
  • Oversættelse/referat af brev til AT

    Forumindlæg
    Halløj Jeg har rodet mig ud i at analysere et tysk brev til AT-årsprøven. Desværre ser det ud til at være lidt for svært, jeg ville derfor sætte stor pris på en oversættelse eller et referat over, hvad brevet indeholder - for at være sikker på, at jeg ikke misforstår noget. Brevet er fra univers...
  • oversættelse...

    Forumindlæg
    hej ville høre om der var nogen der kunne hjælpe mig med en oversættelse???
  • Hjælp til tysk det haster!!

    Forumindlæg
    Jeg har en sæting som jeg ikke ved hvilken ord som der skal indsættes: er det: dich- sich- mich- mir In den meisten internaten wohnen die mädchen und die jungen getrennt. die schüler wohnen alleine order teilen _________ein Zimmer mit einem anderen schüler. dich- sich- mich- mir Er de...
  • det haster tysk....

    Forumindlæg
    hej jeg har et spg ved i hvad krieg hedder i flere tal fx ligesom winter:m die wintes . Deutschland . Menschen . Dorf . Schlesien .kæmpferucken .Taglich . Fluchtlige .Kind .Mann .Kinder .Tochter. Monate . Not. Elend
  • hjælp til tysk.

    Forumindlæg
    hej, der er vel ikke en som er utrolig sød og rette disse 4 sætninger igennem, da det svært og se sine egne fejl. 2. sekretæren overrakte dirktøren brevet. Der sekretär über’ reichen dem di’rektor einen Brief. 5. Filmen er god. Filmen er en spillefilm. Der Film ist gut. Der film is...
  • Tysk

    Forumindlæg
    Er der nogen der har læst siebzehn i alles klappt? Hvis ja, hvad handler den om ?
  • Tysk

    Forumindlæg
    Hej. Er der nogen der kan rette dette her for mig: Es war langweilig, auf den ersten. Es gab nichts Aufregendes. Als wir eine Weile gewartet hatte, flog die Ballons. Es könnte eine gute Stimmung zu spüren. Als wir ausstiegen, um einem großen TV-Bildschirm, war die Stimmung wirklich gut. Det j...
  • Oversætte

    Forumindlæg
    Hej. Er der nogle der kan hjælpe mig med at oversætte et par linjer. De ser således ud: Kvaliteten svarer ikke til vores forventninger. Jeg kommer netop i tanke om at jeg har glemt at ringe hjem
  • Oversættelse.

    Forumindlæg
    Det er vigtigt, at have forældrenes støtte, ellers vil børnene helt klart miste deres selvtillid, og det bliver svært at få den styrket igen.Kan nogle af jer, oversætte det til engelsk, jeg vil helt klart værdsætte det;-)på forhånd tak allerede.
  • Oversættelse (hjælp)

    Forumindlæg
    Hej. Jeg har her en oversættelse, som jeg ville blive glad, hvis en ville rette :)\n\nDansk: \n\nFordelene ved at bo på Cuba er for eksempel at der er arbejde til alle. En anden fordel er også at der er et godt sammenhold på Cuba. Der er selvfølgelig også nogle ulemper. Der er for eksempel fattig...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Nogen som vil rette det jeg har oversat? Vores venner, Brenda og Brian, er lige taget på ferie; de er kørt ud til deres sommerhus, som de har haft i nogle år. Huset blev bygget for 14 år siden, og da det var blevet færdiggjort, solgtes det til Brendas mor. Senere er moderen død, og Brenda har ov...
  • Plz ret 10 sætninger i tysk for mig!

    Forumindlæg
    Jeg har oversat følgende tekster men da jeg er ret fårlig til tysk ville jeg hører om der var nogen der lige ville kigge på de mange fejl i de oversættelser jeg har lavet nederst. De er lavet meget hurtigt i skolen så de er vidst ret fyldt med fejl:) 1 vi leverer varen til firmaet 2 I midten af...
  • Hjælp til oversættelse !

    Forumindlæg
    Hej nogen der ville hjælpe mig med at oversætte denne sætning Først efter deres død har germanister gjort ordbogen færdig efter brødrenes forbillede Erst nach ihr tot haben der Germanisten fertigstellen des Wörterbuches nach des Brüder des Vorbildes.