Søgning på: tysk grammatik. Resultater: 3681 til 3700 af 18620
-
Tysk rettelse - HJÆLP, DET HASTER!
ForumindlægHej :) Er der nogen som gerne vil være søde at rette min tysk stil? er ikke god til at se hvor min fejl, og det vil være en kæmpe hjælp! på forhånd tak ----------------------------------------------------------------- Liebste Mama Ich schreibe dir diesen Brief, damit du weisst, dass ich dir sc... -
Fravælge tysk i 10.klasse
ForumindlægJeg har valgt at fravælge tysk i 10.klasse, men nu er jeg usikker på om jeg kan komme ind på STX efter 10.klassen. Jeg har haft tysk i 3 år, men jeg vil hellere have nybegynder fransk næste år.. Er det muligt? -
Tysk rettelse - HJÆLP
ForumindlægHej, er der nogle der vil rette dette for mig? Um 16.00 Uhr kamen die Gäste zu meiner Jugendweihe in Sorø. Ich war sehr gespannt und nervös, weil ich der Mittelpunkt war. Ich gab viele Geschenke, u.a. Parfümen, ein neue Fahrrad, viele Geld, Bücher, ein Safari zu Kenia und ein Ferien zu Cl... -
Tysk rettelse
ForumindlægHey, det ville være super hvis nogen kunne hjælpe med at rette den her tekst, eller bare noget af den:2) BlaBla ist ein junger Mann, der in Berlin auf der Straße lebt. Als 18-Jähriger war er von seinen Elter rauszusetzt weil er keine Lust zu studieren hatte, und weil sie nicht mit BlaBlas Zukunft... -
haster haster haster-tysk oversættelse
Forumindlæghej, kan jeg få hjælp til at få rettet min stil? det haster virkelig det der skal rettes er kongruens fejl, bestemte, ubestemte, stor bogstav/ lille bogstav, stavelses fejl, ordstilling, pronominer osv. kort sagt vil i være sød at oversætte alle mine fejl. det haster virkelig -
Tysk rettelse - HJÆLP
ForumindlægEr der nogen søde mennesker derude, som vil rette disse sætninger eller hjælpe mig med dem? mange tak på forhånd :) Hvorfor har i skiftet tema[et]? - Warum habt ihr [das] Thema gewechselt? Han havde købt for mange tomater. - Er hatte zu viele Tomaten gekauft. Millionæren havde foræret s... -
Dansk-Tysk
ForumindlægHer er en lille dansk-tysk oversættelse, som jeg har forsøgt at gøre så fejlfri som muligt. Jeg ville alligevel blive meget glad, hvis der var nogen, der gad at se det igennem, da jeg nogle steder har oversat "direkte", fordi jeg ikke rigtig havde nogen bud på hvordan det ellers skulle ... -
TYSK SÆTNINGER !HASTER!
ForumindlægHej, jeg har et par tyske sætninger, som jeg ikke er sikker på er grammatisk rigtige. Jeg håber at der er en venlig person, som gider at hjælpe mig med dem :D 1. Ich lebe in Dänemark mit mein Vater und meiner Schwester. Es wird manchmal einsam, aber Ich mag es meistens. 2. Kinder erhalten s... -
tysk rettelse tak ;)
Forumindlægkan nogen rette min stil? Liebe Mutti und lieber Papa ich vermisse euch, und jetzt weiss ich wie es jemanden den Sie lieben zu verlieren fühlt. Hier sind einige Leute aggressiver als manche Menschen in Dänemark., Ich bin jetzt in Weimar, Thüringen. Es gefällt mir hier, weil es viele Dinge z... -
Hjælp til tysk rettelse !! :)
ForumindlægEfter 9. Klasse(Nach der 9. Klasse) Nacht der 9. Klasse will ich vielleicht 10-Klasse dann HHX HHX Hier ist dass schule, ich will studere Innovation viel ich es in der Zukunft brauchen soll, ich will 3 yare gehen der USA Nach HHX ich will USA reisen weil ich liebe die Regierung und die... -
Tysk - modalverber
ForumindlægHer skal jeg tage udgangspunkt i modalverbet "können". Dansk: Kan du svømme - Kan i se hende - Hvornår kan de komme - Hvad man ikke ved, kan man lære - Hvordan kunne du gøre det - Det kunne de ikke vide - Hvorfor kunne I ikke komme - Borgerne kunne ikke betale deres skatter. Det har de... -
Nogle der vil rette mit tysk?
ForumindlægNogle der vil rette mit tysk? -
Tysk oversættelse
ForumindlægHej, jeg har fået en tysk aflevering for, som bla. indebærer en tysk oversætning. Jeg har oversat teksten og rettet den igennem. Hvis der er nogle der også vil kigge den igennem efter fejl, ville det være en stor hjælp. Jedermannsrecht er skrevet af Peter Stamm i 1999. Den handler om en jeg-... -
24t. til tysk EKSAMEN
Forumindlæg"Ich habe einen Traum" af Steffi Graf¨ hedder teksten, og al info omkring denne og emnet "Körper und Identität" modtages med kyshånd :) Jeg vil SÅ gerne nå et 10-tal! (ligger normalt på 7 - ny skala) Mange hilsener fra mig (2.g mdt. tysk B-niveau eksamen) -
Tysk rettelse
ForumindlægHej, jeg sidder her med en tysk opgave, og jeg vil høre om der er nogen der gider tage sig lidt tid og rette den? Det er en dansk->tysk rettelse, samt en meget lille opgave skrevet på tysk. Gerne inden kl. 22.20 hvis det er mugligt :) På forhånd tak! -
Tysk opgave hjælp
ForumindlægHej. Jeg er meget dårlig til tysk, derfor spørger jeg jer om hjælp til denne tysk opgave som er vedhæftet. Den består af 2 dele. en tysk tekst og en opgaveside. Det ville være utrolig dejligt hvis der var en som gav og hjælpe mig. På fårhånd tak :) -
Tysk ordbog
ForumindlægJeg har, heldigvis, ikke tysk længere. Derfor sælger jeg følgende; Gyldendals Røde Ordbøger: Dansk - Tysk Tysk - Dansk I butikken koster én bog 230,- Mit tilbud: Begge bøger for 180,- -
Tyske ord og verber
ForumindlægHej!Jeg står i den ulykkelige situation at jeg skal op til tysk eksamen :´( Jeg er meget bekymret for ekstemporalteksten og for at støde på for mange ukendte ord. Derfor ville jeg høre om der er nogen der har nogle lister med tyske verber og deres danske betydning eller nogle lister med tyske små... -
Tysk oversættelse, hjælp!
ForumindlægHej! Tysk er ikke det fag jeg har nemmest ved, så det ville være skønt, hvis en ville kigge denne oversættelse igennem. På forhånd tak.Dansk: Heike er gravid. Manni er faderen. Men Manni ved ikke hvad han skal gøre. Heike vil have barnet, hun vil giftes med Manni og have en familie. Manni har en ... -
Hjælp til tysk oversættelse
ForumindlægHej alle jer hjælpsomme mennesker! Er der én som gider rette nedenstående tyske oversættelse? Opgaven skal afleveres på onsdag, så hurtig hjælp vil være påskønnet. På forhånd tak :-) Dansk version: Kære "gamle" lærere i Hamborg. Nu, hvor det gamle år næsten er forbi, vil jeg gerne send...
