Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 8361 til 8380 af 27085
-
Hvordan bliver jeg bedre til tysk og matematik
ForumindlægHej, Jeg skal have tysk og matematik på sidste år nu her. Er der ikke nogle steder hvor jeg kan lære fagene? Jeg vil gerne al pensum igennem. -
Rettelse af tysk tekst
ForumindlægHej! Jeg skal til tysk eksamen på onsdag og jeg ville gerne have rettet min tekst om fritidsjob (460 ord). Har du lyst til at rette den, så skriv din email og jeg sender den til dig. Det ville være en stor hjælp. -
Tysk A årsprøve i 1g
ForumindlægHej :) Jeg skal op til årsprøve i tysk imorgen(24 timers prøven), og jeg har trukket et eventyr, men jeg kom til at tænke på, om man gerne må skrive 1-3 linjer om forfatteren, eller er det ikke tilladt ? det står ikke i nogle af de papir jeg har fået nemlig :) -
rettesle af lidt over 100 ord i tysk
Forumindlæghej :) Er der nogen som vil være sød og rette lidt over 100 ord på tysk? Jeg har selv prøvet at rette det så godt jeg kan, men jeg ønsker at forbedre mig grammatisk, så det kunne være godt hvis nogle kunne vise mig min fejl, så jeg kan undgå at lave dem til næste gang. -
God til tysk ? ;s
ForumindlægEn herinde som er rimelig fornuftig til tysk og vil rette noget jeg sender.. ? (så kan jeg evt. rette / lave en dansk eller eng. stil for dig(; - Da det er i disse fag mine kompetencer ligger. -
SRP Dansk-Tysk
ForumindlægSkal vælge hvilke fag jeg vil skrive mit studieretningsprojekt i på fredag. Men er stadig lidt på bar bund. Regner med at vælge tysk og dansk, men har ingen ideer til emner jeg kan skrive om. Så er der nogen der evt. har nogle forslag? -
Haster - Tysk eksamen - analyse af tekst?
ForumindlægHej, jeg sidder og skal til tysk eksamen imorgen, og er blevet lidt i tvivl om hvad jeg egentlig skal til fremlæggelsen af de tekster jeg har trukket idag. Er det meningen at jeg analysere dem meget grundigt og altså komme med citater osv.? eller er det ikke nødvendigt? Tak -
Hjælp til engelsk oversættelse
Forumindlæger en klovn til grammatik, så er der eventuelt en, der vil kigge denne oversættelse igennem ? på forhånd tak In a poor house not long from London, lived in the early nineteenth centuries a blacksmith, whose name were Faraday. The blacksmith had four children, one of them was Michael, whose name... -
Engelsk oversættelse!!
ForumindlægHej.. Er der ikke en der vil rette min engelske oversættelse? Den kan være noget af en udfordring at leve i det moderne samfund. Hver dag konfronteres vi med nyheder om fattigdom og krænkelser af menneskerettighederne. Dette resulterer ofte i, at man føler sig fuldstændig ubetydelig, dan man umul... -
Hvordan bøjes det tyske ord einige??????
ForumindlægHvordan bøjes det tyske ord einige?????? -
Rettelser til oversættelse
ForumindlægKære mennesker herinde :) Jeg har siddet og arbejdet med en oversættelse som jeg skal bruge i forbindelse med skolen, den er meget kort, men jeg tror den trænger til et tilsyn af andre end mig, da mine øjne ikke kan finde flere fejl. Så det ville være rigtig skønt hvis der var nogle som ville kas... -
da->en oversættelse
Forumindlæghejsa, er der nogle der gider rette min lille oversættelse? jeg kan simpelthen ikke finde noget til den sidste sætning, hvis du har en god idé så skriv endelig :-)----De to brødres far var forlængst død. Han var vokset op på en gård men var selv blevet tømrer. Pete huskede ham som et ganske almin... -
rettelse af oversættelse....!!!
Forumindlæghejsa, har lige skrevet en oversættelse, ville være enormt glad hvis nogen ville kigge den igennem for grove fejl:)All history books are about men and men’s decisions, however the half world have always been women.How did they live, what did they do, which thoughts did they have, what did they th... -
rettelse af oversættelse
ForumindlægHåber meget på at der er en venlig sjæl herinde som vil give sig tid til at kigge min oversættelse, selvom den er lidt lang :)- rigtig mange tak på forhåndfra dansk til fransk.Dansk:Somme tider syntes vi at det er svært at bo i Paris; der er for mange fristelser - og vi er ikke millionærer, men f... -
Oversættelse ;D
ForumindlægHåber nogen har tid til at se på den her oversættelse ;D Amerika – det forjættede land I årene 1820-1932 udvandrede mere end 300.000 danskere til Amerika. Der kunne være mange gode grunde til, at unge mennesker følte sig fristende til at forlade deres land. Men de måtte træffe en svær beslutning... -
ENgelsk oversættelse
ForumindlægHej er der nogen der vil se om jeg har fejl I min oversættelse nedenunder Tak på forhånd :) 10-B 1. han kan lide at spille kort. He likes to play cards. 2. han fik fire glas øl. He had four glasses of beer. 3. bruger de en særlig slags sko. They use a special kind of shoes. 4. stranden var fu... -
tyske emner til eksamen
Forumindlæghej alle... jeg skal snart tii tysk eksamen... og jeg har bruge for hjælp til at finde nogle hjemmesider eller noter som omhandler Immigration, DDR og liebe.. håber at i ville hjælpe mig.. -
Engelsk oversættelse hjælp!!
ForumindlægHej, er der nogle som vil hjælpe mig med denne oversættelse, jeg er virkelig dårlig til engelsk klage over defekt bærbare pc under henvisning til telefonsamtale af 2. fabraur skriver jeg for at klage over defekt bærbar pc. på trods af at produktet i jeres reklamer fremstår som et kvalitetsprodukt... -
Oversættelse til SRP (Abstract)
ForumindlægJeg har brug for hjælp til min Abstract. jeg har skrevet det på dansk, men da jeg ikke er god til engelsk har jeg brug for hjælp til at oversætte den. Nogle der kan hjælpe mig? det er virkleig vigtigt for mig jeg har vedhæftet det. -
SVÆR oversættelse (engelsk-dansk)
ForumindlægHej, Jeg har til opgave, at oversætte denne bid tekst, men den er bare f****** svær... Jeg vil derfor høre, om der ikke er nogle der gider at hjælpe mig.. Jeg har oversat den så godt jeg kunne. Her kommer det: http://peecee.dk/?id=8027 På forhånd tusind tak Mathilde
