Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 10901 til 10920 af 27085
  • Oversættelse af tekst fra dansk til engelsk

    Forumindlæg
    Hej alle.. Er der en der vil oversætte en kort tekst for mig (lidt over en halv side)?... Please !;( Jeg har vedhæftet teksten som et word-dokument. Tak på forhånd...
  • Oversættelse...svensk til dk

    Forumindlæg
    hejsa...er der nogle der kan oversætte denne sætning..."Från joller till läsning och skrivning"PÅ FORHÅND TAK..
  • Oversættelse fra dansk til latin

    Forumindlæg
    Er der nogle der kan hjælpe mig med at oversætte "Alting sker af en grund" til latin? På forhånd tak.
  • En mindre tekst på tysk..

    Forumindlæg
    Hey.. det nedenstående er sidte del af min tyske aflevering. Vil blive super glad hvis der er en der lige gider kigge det igennem. På forhånd tak Jens.Lilian, Hans´s Mutter, will Angelas Leben bestimmen und regieren und Angela fühlte sich deshalb unterdruckt von ihrer Stiefmutter.Hans hatte viele...
  • Hjælp til noget tysk.... please

    Forumindlæg
    Hier bin ich Liebe Günther Wüchenbart Heimfijeld Ich heiße Peter L und bin 17 Jahre alt. Wenn ich 1 Jahr vollende mir und meine Familie zogen zu Vejen in Jütland, wo ich auch heute wohne. Früher wohnten wir in einem kleinen Dorf nahe Ribe. Vorjahr gehe ich auf eine Heimvolkshochschule auf Fünen. ...
  • få enkle tysk sætninger!

    Forumindlæg
    er der en der har mod på at se mine sætninger igennem?Jeg kommer ikke idag, for jeg er syg:Ich komme nicht heute, denn ich bin krank.Jeg kommer ikke idag, fordi jeg er syg:Ich komme nicht heute, weil ich krank bin.Gæsterne var trætte, fordi det var blevet meget sent:Die Gäste waren müde, weil es ...
  • Tysk Grammatik hat

    Forumindlæg
    hej har et lille problem der sikkert kan løses hurtigt. Jeg vil skrive at jeg ikke har så meget at lave. ich ??? nicht viel zu tun, Skal det være habe eller hat ved ??? tegnende,
  • rettelse af nogle tyske sætninger

    Forumindlæg
    Hej jeg ville være meget glad hvis der var nogen, som kunne tage et kik på disse sætninger, og jeg vil specielt sætte pris på rettelser af sætningsled:1. Hvorfor glæder du dig ikke over det? Warum freust du dich nicht über es?2.Jeg mente at kunne høre på ham, at han havde drukket lidt for meget ...
  • Rettelse af tysk opgave tak.:D

    Forumindlæg
    PerspektivierungIch möchte gern eine kleinen perspektivisch- erweitern von „Jenseits der Stille“ mit Sigmund Freuds „Drei-Instanzen-Modell“. In dem Gespräch von der Geschichte ist Lara ein kleines Mädchen. Lara steht zwischen zwei Welten, die der taubstummen Eltern und die der Hörenden. Clarissa ...
  • 2 tyske sætninger, er de korrekte?

    Forumindlæg
    Hey, er der nogen som vil kigge på disse 2 sætninger? Er wollte den Laden am liebsten besuchen, aber wir hatten Hunger. Glücklicherweise hatten wir alle zuzammen am Ende gegessen.
  • Lidt tysk rettelse.. (nemt niveau?)

    Forumindlæg
    Hej.. En der gider rette det? Har forsøgt men er i tvivl et par steder. Prikkerne er navne/steder jeg ikke vil opgive. Ich will ein bisschen von mir und meine familie erzählen. Ich heisse Julie und ich bin 15 Jahre alt. Ich wohne in ... Es ist ein klein Dorf und ich finde es sehr langweilig. Ich...
  • Tysk Tekst Petra

    Forumindlæg
    Hej Har læst teksten Petra, som jeg skal bruge til eksamen, men har meget svært ved at forstå den ordentligt. Har fået fat i at efter murens fald er hovedpersonen blevet meget mere ensom og hun ser ikke rigtig sine venner mere. Mange er arbejdsløse, men kan ikke få en rød tråd i teksten. ...
  • Hjæææælp tysk afl til imorgen !

    Forumindlæg
    Det er noget om stedord. Det er kun det der står med store bogstaver der skal rettes. På forhånd tak :) Wer hat DIESEN Brief (m) geschreiben? DEN Briefstil (m) können wir unseren Kunden nicht bieten. In JENEN Briefordner (m) werden Sie sehen, wie man in DIESE Firma (f) Briefe schreibt. SOLCHE ...
  • hjælp til tysk. lille opg

    Forumindlæg
    er der en der lige hurtigt vil læse den igennem. jeg har lige siddet og lavet dem. i må også komme med forklaringer, hvis i har tid. jeg blev forskrækket. ich war erschrocken. jeg er blevet forkølet. ich bin erkällen geworden. børnene sloges/ skændtes. die kinder kämften/zanken sich morten ...
  • tysk grammatik... en sætning..

    Forumindlæg
    Hedder det : (Die) Lage zwischen Eltern und die junge (fortæller at der er bevægelse altså akkusativ) eller (Der) Lage zwischen Eltern und die junge (fortæller at der er stilstand altså dativ) ?
  • Er der nogen, som vil rette en tysk aflevering?

    Forumindlæg
    Tusinde tak på forhånd!
  • Bøjning af verber - tysk

    Forumindlæg
    Hej. Jeg får altid fejl i bøjning af verber i min tyskstil. Jeg bøjer et verbum efter køn, tal og kasus, men det ser ud til at verbumet nogle gange ikke skal bøjes men bare skrives med endelsen -en eller bare som det står i ordbogen? Er der nogen som kan gennemskue mit problem eller so...
  • "Es" på tysk

    Forumindlæg
    Jeg sidder med denne sætning: ...das es jedermann, der es ansah, lieb haben musste, Mit problem er ordet "es". Det er fra eventyret Tornerose og jeg vidt jeg ved, så står der: alle der så hende, kom til at holde af hende. Men skulle der så ikke stå: der sie ensah? Fordi det jo er en...
  • Tysk rettelse af sidste del!

    Forumindlæg
    Hej derude...(måske tbjørn!)Vil en af jer måske rette den sidste del igennem af min tyske aflevering?!Claras ersten Brief, beschreibt sie am Anfang alles sehr Positive. Im Voraus wissen wie, dass Claras Interessen nicht Haushalt und Näharbeit sind. Deshalb wissen wir, dass sie nicht mit diesem Le...
  • Rettelse af KORT tysk aflevering

    Forumindlæg
    Hej Alle. Vi har en kort og let tysk aflevering for til på mandag. Jeg ville høre om nogle ville være søde at tjekke den igennem for fejl. Jeg ville gætte på at der nok var en del grammatiske fejl, også med hensyn til ordstillingen ;-) Selve teksten behøver i ikke forholde jer til, da det e...