Søgning på: tysk grammatik. Resultater: 16881 til 16900 af 18620
-
Rettelse af lille tekst :) - hjælp.
ForumindlægNogle der liiige er gode til at spotte et par hurtigt fejl? I så fald vil jeg meget gerne have lidt kritik/rettelse. Det er et tysk brev jeg har skrevet (: Lieber Hermann... Ich habe für dich viel durch gegangen. Nach der Operation habe ich entdeckt daβ das Aussehen nicht immer etwas bedeute... -
En lille tekst...
ForumindlægTysk: For at blive optaget som tandlæge skal man have en studentereksamen og man skal have specifikke adgangskrav som er dansk A, engelsk B, matematik A, fysik B, kemi B. Og uddannelse foregår i København og Århus. Uddannelsen varer 5 år. Dansk: Für dass bleiben als Zahnarzt müssen man haben die ... -
Hjælp mig meget hurtigt med 10 små sætninger
Forumindlæg-Hollænderne har allerede boet i sønderjylland i 10 år -De har stået her siden klokken 7 i morges -han besøger sin mor i Köln hvertt andet år -sporvognen kører hver halve time -Teksten foregår i 1994, 4 år efter genforeningen -da tyskland kapitulerede den 8. maj 1945, var anden verde... -
GOETHE - nogle der er eksperter i ham?
ForumindlægHej allesammen! Jeg sidder her med en dansk/historie opgave i 1.g, som afslutning på mit år, og har om Romantikken. Er igang med min redegørelse, og er lidt i tvivl om Goethe var romantikker eller ej? Diverse hjemmesider på nettet har ikke været til særlig stor hjælp, da der står noget forske... -
hjælp til formulereing
ForumindlægHej jeg bøvler lidt med en tysk sætning som jeg har lidt svært ved at greje. Den lyder: Vi har læst en tekst hvor Vi bliver præsenteret for en ung mand og hans liv i storbyen. Jeg ved at præsenteret for kan slås om som vorstellen (løst sammensat). Så jeg er ude i noget alla: Wir haben einen ander... -
Hjælp til AT eksamen!
ForumindlægJeg sidder med min AT disposition/talepapir, og skal fremlægge mandag. Jeg skriver om Kolera i KBH i 1853, med henblik på hygiejne og kloakering. Jeg skal have den tyske læge Robert Koch og hans opdagelse af Bakterien som forsager Kolera med. Jeg har fået af vide fra min lærer at jeg skal have... -
24 timers eksamen :S
Forumindlægjeg har prøvet at skrive det selv, men er godt klar over at det er noget værre lort og vil derfor gerne have lidt hjælp :) jeg skal op til den mundtlige tysk eksamen d. 23 kl. 09, så det ville bare være super hvis nogen lige gad at se det igennem og rette mit "lort" bogstavelig talt. De... -
Lektiehjælp tilbydes!
ForumindlægLektiehjælp i Matematik tilbydes. Jeg er en pige på 23 år, som udbyder lektiehjælp på gymnasialt - samt folkeskole niveau. Jeg har selv gået på studenterkurset på Århus Akademi, hvor jeg bl.a. havde højniveau i Tysk, Matematik og Fysik. Jeg studerer nu Molekylær medicin ved Århus Universitet, h... -
Rettelse af nogle få sætning :-D
ForumindlægJeg har siddet og oversat en masse tysk her idag, men der er bare nogle af sætningerne jeg overhovedet ikke er sikker på: 1. Jeg ser ofte det lille barn på legepladsen. 5. Ser du de kønne, unge piger derovre? 7. Vi talte både med den unge mand og den unge kvinde. Wir sprachen auch der junge M... -
kan i hjælpe mig?
ForumindlægHejsa. Jeg har nogle tyske sætninger jeg skal have oversat, jeg har prøvet at oversætte dem, men vil I ikke kigge og rette hvis der er noget? 1. Han lod sit hår farve rødt. - Er liess seinen haare Farbe rot 2. Om lørdagen sover de længe - Am Samstag ausschlafen Sie eller Am Samstag Schlafen Si... -
Har han altid været så doven? - oversæt
ForumindlægHej, hvordan oversætter man dette til tysk? <span lang="DE" style="font-size:12.0pt;font-family: "Cambria","serif";mso-ascii-theme-font:minor-latin;mso-fareast-font-family: Cambria;mso-fareast-theme-font:minor-latin;mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi... -
AIA s. 91-33 opg
ForumindlægEn, som kan hjælpe mig med at oversætte følgende sætninger til tysk :-) 1. Hvis broen var ustabil, ville den falde sammen. 2. Hvis vi havde en opvaskemaskine, ville vi være glæde. 3. Vi kunne bade her, hvis søen ikke var så forurenet. 4. Hvis faderen ikke havde forlandt moderen, havde han stadi... -
Analyse problem?
ForumindlægJeg skriver i øjeblikket SSO, men jeg har et problem med den analyserende del, som jeg håber i vil hjælpe mig med I den redegørende del har jeg skrevet om baggrunden for selve Holocaust. Altså hvad der ledte op til dette "attentat". I den analyserende del får jeg besked på at analysere ... -
sabbatår eller direkte på uni
Forumindlæghej alle, jeg bliver færdig med gymnasiet til sommer og er i tvivl om hvorvidt jeg skal søge direkte ind på min drømmeuddannelse eller tage et sabbatår. Jeg er stadig lidt i tvivl om hvad jeg vil læse på uni, men enten geologi/biologi eller fysik. Jeg er bare i tvivl om hvorvidt jeg skal tage et... -
AT-kampen for det gode liv
ForumindlægHej alle! Har brug for hjælp angående metoder indefor AT. Haar fagkombinationerne Tysk og Historie... har lavet problemformuleringen men ved bare ikke hvilke metoder jeg skal anvende /: håber i kan hjælpe..! Problemformulering: Hvorfor begyndte man at dele befolkningen op i racer og farver. ... -
Hurtig rettelse
ForumindlægDansk: 1.Hvem har lavet det? 2. Hvem har du spurgt? 3. Hvem har påstået det? 4. Hvem kommer med? 5. Hvad mener du? 6. Hvem kender du her? 7. Hvad betyder disse symboler? 8. Hvem er disse mennesker? 9. Hvad tager du med? 10. Hvad hedder den tyskeforbundspræsident? Tysk: 1. Wer hat das gemach... -
Ang. min opgave men først sletning af en debat
ForumindlægHej Studieportalen.dk Jeg havde for et stykke tid siden, helt frivilligt, skrevet en tysk stil om min sommerferie. Jeg havde så tilføjet min stil her på siden, for at nogle kunne rette på mine fejl, så jeg næste gang kunne gøre det bedre. Nu vil jeg gerne bruge stilen som inspiration til den opga... -
Små oversættelser
ForumindlægHej, lige nogle små oversættelser, der gerne må blive rettet: Dansk: 1: Vi kan måske se fjernsyn igen senere 2: Kan du ikke slukke for radioen? 3: Han er gået ind i huset for at ringe til sin mor 4: Det er forbudt at køre videre. Tysk: 1: Wir können vielleicht das Fernshen später wieder sehen 2... -
Fejl i sætninger
ForumindlægHejsa. Jeg har fået en tysk aflevering tilbage, hvori jeg har nogle fejl, jeg skal have rettet til i morgen. Men der er nogle steder, jeg ikke helt kan finde ud af hvad sætningen skal rettes til. Det gælder bl.a. følgende sætninger: "...aber es ist eine schwierige Aufgabe und Lara stösst au... -
Oversættelse - haster :)
ForumindlægHejsa :) kunne godt bruge lidt hjælp til den sidste del af min tysk oversættelse hvis nogen ville være så søde? :) Zonegrænsen til Vesttyskland havde man kunnet lukke. Men på grund af den særlige status Berlin havde, kunne man stadig bevæge sig nogenlunde frit i hele byen. Derfor var det ganske...
