Tysk
Gradbøjninger i tysk
Hej alle!
Jeg håber der er en venlig sjæl der vil hjælpe mig, da jeg har siddet og lavet min tysk aflevering og vil derfor gerne høre jeres vurderinger af mine gradbøjninger af tillægsordet.
DET ER IKKE KOPIERET!
De rigeste mennesker har ofte det bedste arbejde
Die reichste Menschen haben oft die besserte Arbeite
Det mest beskidte arbejde har de fattigste mennesker.
Die dreckigste Arbeite haben der ärmste Menschen.
De hvideste tænder finder man hos børn, som også har den mest glatte hud.
Die weißten Zähne findet man an Kinder, wie auch haben die zarteste Haut.
En bedre vogn finder De ingen steder sælgeren med det mest overbevisende smil.
Ein besser Wagen finden Sie nirgendwo, hat der Verkäufer mit dem überzeugendste Lächeln gesagt.
Den mest attraktive pige her er bestemt min søster
Das schmackhafteste Mädchen hier ist bestimmt meine Schwester
Jeg er naturligvis den smarteste fyr, hun kender!
Ich bin natürlich den tollste Typ, sie kennt.
Svar #1
30. april 2014 af Bielefeld (Slettet)
De rigeste mennesker har ofte det bedste arbejde
Die reichsten Menschen haben oft die beste Arbeit
Det mest beskidte arbejde har de fattigste mennesker.
Die dreckigste Arbeit haben der ärmsten Menschen.
De hvideste tænder finder man hos børn, som også har den mest glatte hud.
Die weißesten Zähne findet man bei Kindern, die auch die glatteste Haut haben.
En bedre vogn finder De ingen steder sælgeren med det mest overbevisende smil.
Einen besseren Wagen finden Sie nirgendwo, sagte der Verkäufer mit dem überzeugendsten Lächeln .
Den mest attraktive pige her er bestemt min søster
Das attraktivste Mädchen hier ist bestimmt meine Schwester
Jeg er naturligvis den smarteste fyr, hun kender!
Ich bin natürlich der tollste Typ, den sie kennt
Svar #2
30. april 2014 af Bielefeld (Slettet)
det synes jeg skulle være ok... ( det er heller ikke nemt )
Svar #3
30. april 2014 af NylsBurger (Slettet)
De fleste adjektiver er gradbøjet korrekt, men du mangler at sætte de korrekte "almindelige" adjektivendelser på (svag, blandet, stærk bøjning).
Fx "de rige mennesker" (som subjekt i sætningen): "die reichen Menschen" (nominativ, pluralis, svag bøjning efter "die")
"de rigeste mennesker": "die reichsten Menschen" (først selve adjektivet, så gradbøjningen, så adj.endelsen: reich-st-en)
----------
En "attraktiv" pige er på tysk også bare "attraktiv". "Schmackhaft" bruges om mad.
Skriv et svar til: Gradbøjninger i tysk
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
