Engelsk
Oversæt en sætning til engelsk
Håber der en af jer herinde som kan hjælpe mig med at oversætte en sætning til engelsk;
"Svigermoren har gennem hele historien været negativ overfor jegfortælleren, men til sidst viser det sig, at hun også engang har haft alkoholproblemer."
Tak på forhånd!
Svar #1
29. oktober 2016 af Soeffi
#0 "Svigermoren har gennem hele historien været negativ overfor jegfortælleren, men til sidst viser det sig, at hun også engang har haft alkoholproblemer."
Throughout the story, the mother in-law has been negative toward the first person narrator but in the end it turns out that she too once has had alcoholic problems.
Svar #2
29. oktober 2016 af Stygotius (Slettet)
# 1: "towards"
"first-person narrator,"
"-that she also/too had a drinking problem.once"
Svar #3
29. oktober 2016 af Soeffi
Angående #2 ....# 1: "towards"
Se evt. http://www.learnersdictionary.com/qa/which-should-you-use-toward-or-towards.
Svar #4
29. oktober 2016 af Stygotius (Slettet)
"towards" er den normale form i UK når ordet bruges som adverbium mens "toward" er det normale adjektiv. "toward" er det almindelige i US både som adjektiv og adverbium.
Svar #5
29. oktober 2016 af Stygotius (Slettet)
I UK kan man møde formen "toward" (uden -s) i litterært eller dialektalt sprog.
Formen "towards" som præposition er standarden.
Svar #6
29. oktober 2016 af Stygotius (Slettet)
ad #4
Rettelse:
Når ordet bruges som "præposition"
I US er "toward" det almindelige både som adj., og præp. Som adj. er ordet sjældent og arkaiserende
NB. Den citerede ordbog/hjemmeside er Webster, ikke ALD. Den er amerikansk, ikke engelsk..
Skriv et svar til: Oversæt en sætning til engelsk
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
