Engelsk
Omvendt ordstilling eller ej?
Hej!
Er der altid ligefrem ordstilling (subjekt og verballed) på engelsk?
fx: Actually, Nelson Mandela was a civil rights leader.
Actually, was Nelson Mandela a civil rights leader.
Svar #2
08. januar 2018 af ChristyTric3e
#1
Omvendt ordstilling forekommer på engelsk ofte i sætninger, der indledes med et adverbielt led, når 1) verbet er ‘let’ (f.eks. en usammensat form af be, come, go, lie, live, rise, stand), og 2) subjektet er relativt ‘tungt’:
Så er det vel omvendt ordstilling.
Svar #3
08. januar 2018 af Mathias7878
Der bruges både ligefrem og omvendt ordstilling på engelsk.
Svar #4
08. januar 2018 af Mathias7878
She is a girl = ligefrem ordstilling
Never did she clean her room = omvendt ordstilling
Svar #6
08. januar 2018 af Mathias7878
Tænker du på dit eget tilfælde? Hvis ja, så er det ligefrem ordstilling.
Svar #7
08. januar 2018 af ChristyTric3e
#6 Ja. Tak.
Hvad med dette tilfælde?
In age of 7 years, he started in school.
In age of 7 years, started he in school.
Det er vel også ligefrem ordstilling.
Svar #8
08. januar 2018 af Mathias7878
Man vil nok skrive
At the age of seven did he start (begin) in school.
Svar #10
08. januar 2018 af Stygotius (Slettet)
Omvendt ordstilling betyder at verballeddet kommer før subjektet.
Det har man på engelsk især når en sætning indledes med et begrænsende udtryk og evt. også i et inkvit, hvor det dog, især i ældre sprog, skifter med ligefrem ordstillling, navnlig når subjektet er lang og tungt, dvs. ikke et personligt pronomen.. Eks. "I hate you", exclaimed her husband/ her husband exclaimed".
ad #2
Eks. "Hardly had I called a taxi when the train arrived"
En sætning med det begrænsende udtryk først er dog nok ret gammeldags og stift. Mange ville i dag sige: "I had hardly called a taxi when the train arrived."
I sætningen i #7 og #8 ville man ikke bruge omvendt ordstilling.
Svar #11
13. januar 2018 af Egofaciens (Slettet)
Nu spørger jeg lige: Er #8 korrekt? Jeg er i tvivl, da jeg synes, at det lyder forkert at skrive sætningen på den måde? "Did he start"-delen lyder især mærkelig, så jeg håber, at der er en, der kan afklare det for mig.
Svar #12
13. januar 2018 af Stygotius (Slettet)
Jeg har allerede (i # 10)svaret at man ikke i #8 ville bruge omvendt ordstilling.
Hvad skulle begrundelsen for det være ??
I #2 tænker ChristyTric3e nok på at man ofte har omvendt ordstillling (tit med brug af omskrivning med "do") efter et indledende begrænsende udtryk som f.eks. "never before" eller "hardly" eller "scarcely" eller "only" eller "seldom" el.lign.
Eks. "Never before had I seen such a bloody fight" eller "Seldom had Parliament witnessed such outrageous behaviour" eller "Not until yesterday did he reply to my letter"
Skriv et svar til: Omvendt ordstilling eller ej?
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
