Engelsk
Overæsttelse med fokus på ordstilling
Hej, håber der er nogle som vil rette det igennem. Der er fokus på ordstilling og grammatik. På forhånd tak.
1. Da han ikke ringede til hende, blev hun vred.
When he didn’t call, she got angry
2. Det er jeg helt enig i.
i’ am tottally agree
3. Selvom han sendte blomster til hende, kunne hun ikke tilgive ham.
Even he had sendt her flowers, she coulden’t forgive him
4. Mens jeg lavede lektier, læste han en bog.
while i’m doing homework, he read a book
5. Nogle få gange har jeg set en regnbue.
some few times i have seen a rainbow
6. Fordi han er glad, danser han rundt.
Because he is happy, he dances round
Svar #1
22. september 2011 af Hijsa
Her er hvad jeg umiddelbart ville rette:
1. Da han ikke ringede til hende, blev hun vred.
When he didn’t call her, she got angry
2. Det er jeg helt enig i.
I am totally agree (man siger aldrig I am totally agree)
3. Selvom han sendte blomster til hende, kunne hun ikke tilgive ham.
Even though he had sent her flowers, she coulden’t forgive him
4. Mens jeg lavede lektier, læste han en bog.
while i’m I was doing homework, he read a book
5. Nogle få gange har jeg set en regnbue.
I have seen a rainbow a couple of times.
6. Fordi han er glad, danser han rundt.
Because he is happy, he is dancing around
Det er vist det jeg ville skrive :)
Svar #2
22. september 2011 af Stygotius (Slettet)
På dansk kan ordet "da" betyder to ting. Den ene er det samme som "dengang da"
Den anden er det samme som "fordi"
"Da" i den første sætning er jo ikke det "da" der betyder "dengang da", men det "da" der betyder eftersom, fordi" og hedder derfor "As" eller "because" på engelsk.
I sætning 4 "While I was doing my homework he was reading a book"
I sætning 5 ".....he is dancing around"
-ellers er snowflake 1995s rettelser helt fine.
Skriv et svar til: Overæsttelse med fokus på ordstilling
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
