Andre fag

HJÆLP!!! Fransk oversættelse... VIGTIGT!!!

07. oktober 2003 af SP anonym (Slettet)
I Frankrig har man nedsat arbejdstiden til 35 timer om ugen. Folk har altså mere og mere fritid. Det vil måske blive et problem for nogle mennesker, fordi det er svært for dem at finde nye aktiviteter. Men næsten alle er uden tvivl glade for de timer, som de har fået

De børnerige famillier foretrækker ofte at afkorte den daglige arbejdstid for at tilbringe mere tid med familien. Andre "sparer dage op" for at kunne rejse oftere på ferie. Man ser nu mange rejsebureaur sælge rejser på 2-3 dages varighed. Disse tilbud er blevet meget populære, og de foretrukne destinationer er Europas hovedstæder.

Men det er ikke alle, der rejser i deres ferie. Hotellerne er for dyre, og campingpladserne har ofte hævet deres priser lige før feriens start. Det kan derfor være svært for en stor familie at betale for en uges ophold på landet eller ved havet.

Please hjælp mig hvi i har mulighed for det...

Svar #1
07. oktober 2003 af SP anonym (Slettet)

Kom med et forslag, så vil jeg gerne hjælpe dig.
Amitiés,
Pierre

Svar #2
08. oktober 2003 af SP anonym (Slettet)

En France il á un réduction de la duree du travail á 35 heures au la semaine. Le peuple avons plus en plus loisirs. Ce peut-être sera un probleme pour le peuple puisque c'est difficile pour qu'ils trouvent de nouveaux activités. Mais est presque tout le monde heureux pour les heures où ils ont pour obtenir.

Les famille nombreuse préfére souvent que raccourcir le quotidien jour de travail puor que passer plus temps avec le famille. Autre « amasser jours » pour sovents que le voyager á vacances. Á partir de ce moment voyez le agence de voyages vendre sur 2-3 jours durée. Ce offre sont maintenant très populaire el préférez_ suis Europas capitales.

Mais il n'est pas tout le monde là voyageurs dans leur vacances. Les hottels sont à bon marché, y terrain de camping suis souvent enflé agumenter le prix droit les vacances début. C´est pourquoi

Mit forslag... Håber på lidt hjælp...

Svar #3
08. oktober 2003 af SP anonym (Slettet)


Har ikke set den grundigt igennem, men har lige et par hurtige ting:

- L.1 "réduction" er hunkøn (dvs une i stedet for un)

- L.2 Tror bare der skal stå "la semaine", uden "au" foran.

- L. 2 er der noget med antal; "le"(ental) og "avons"(flertal)

- L.3 problème

- L.7 Les familles nombreuses préférent
- L. 12 sont des capitales d´Europa.

- de camping a souvent....

Men er ikke helt sikker på rettelserne da jeg blot hurtigt har skimmet den igennem.

Svar #4
08. oktober 2003 af SP anonym (Slettet)

En France, on a réduit le temps du travail à 35 heures par semaine. Les gens ont plus de loisirs. Ce sera peut-être un probleme pour certaines persones parce que c'est difficile pour elles de trouver de nouvelles activités. Mais presque tous sont, sans aucun doute, heureux pour les heures qu' ils ont obtenu.

Les familles nombreuses préférent souvent raccourcir le temps de travail journalier pour passer plus de temps avec le famille. D'autres « économise les jours » pour pouvoir partir plus souvent en vacances. On voit maintenant beaucoup d'agences de voyages vendre des voyages d'une durée de 2-3 jours. Ces offres sont devenues très populaires et les destinations préférées sont les capitales de l'Europe.

Mais ce n'est pas tout le monde qui voyage pendant ses vacances. Les hôtels sont trop chers, et les terrains de camping ont souvent augumenté leurs prix juste avant le début des vacances. Cela peut être justement difficile pour une grande famille de se payer une semaine de vacances à la campagne ou à la mer.
-----------------------------------

Amitiés, Pierre.

Svar #5
08. oktober 2003 af SP anonym (Slettet)

èconomisent

Skriv et svar til: HJÆLP!!! Fransk oversættelse... VIGTIGT!!!

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.