Tysk

Rette et par linjer på tysk.

19. april 2013 af meenahadi (Slettet) - Niveau: 9. klasse

Hej

Er der nogle, som kan hjælpe mig med at rette denne tekst?

---

Der Text handelt von einem Jungen (der dem(jeg ved ikke hvilken af de to, jeg skal bruge)) Jan heißt, und er ist 18 Jahre alt. Jan möchte gern nach Jamaica reisen, aber ein mehr realistisches Ziel ist einen Bauingenieur zu bekommen. Er hat keine Möglichkeit Bauingenieur in Darmstadt zu studieren, deshalb muss er weit weg. Er ist traurig, dass er seine Familie und Freunde verlassen muss, aber er freut sich neue Leute zu kennenlernen, und er auch meint, dass die Leute anderswo netter als in seiner Heimat sind. In die Zukunft möchte er gern in einem schönen Haus mit (Skal der einem ind her, eller er det ligegyldigt i denne sammenhæng?) Garten leben.

---

Tak på forhånd.


Brugbart svar (1)

Svar #1
19. april 2013 af Stygotius (Slettet)

1.  ....hviket led er "som " i sætningen "som hedder Jan" ????

 

 Der Text handelt von einem Jungen (der – dem(jeg ved ikke hvilken af de to, jeg skal bruge)) Jan heißt, und er ist 18 Jahre alt. Jan möchte gern nach Jamaica (reisen) fahren, aber ein (mehr) realistischeres Ziel ist (einen) Bauingenieur zu (bekommen) werden. Er hat keine Möglichkeit,   Bauingenieurwissenschaft in Darmstadt zu studieren, und deshalb muss er weit weg. (Er ist traurig) Es betrübt ihn, dass er seine Familie und Freunde verlassen muss, aber er freut sich,   neue Leute (zu) kennenzulernen, und er (auch) meint, dass (die) Leute anderswo netter als in seiner Heimat sind. In (die) der Zukunft möchte er (gern) in einem schönen Haus mit (Skal der einem ind her, eller er det ligegyldigt i denne sammenhæng?) einem Garten (leben) wohnen.


Svar #2
19. april 2013 af meenahadi (Slettet)

1. Jeg mener, at jeg skal bruge "der", men jeg ved ikke hvilket led "som" er... Bliver "Jan" ikke anvendt som prædikativ?
 

- Hvorfor styrer „In“ dativ i sidste sætning? Jeg troede det var akkusativ i denne sammenhæng, og derfor skrev jeg ”die”. Sætning: In der Zukunft möchte er in einem schönen Haus mit einem Garten wohnen.
- Hvorfor skal ”zu” ikke ind før verbet, som fx oppe ved "zu werden". Her kommer "zu" jo før selve verbet, som står i infinitiv. Så mit spørgsmål er: Hvorfor skal "zu" ind mellem verbet? Er det en regel? Ordet: kennenzulernen.
- Hvorfor skal ”realistisk” bøjes på den måde?

 


Brugbart svar (1)

Svar #3
19. april 2013 af Stygotius (Slettet)

1.  I sætningen "som hedder Jan" er udsagnsleddet "hedder", og hvem hedder Jan? der gør da "som; det er altså grundled og skal stå¨i nominativ.

2.  "in" hører til en  grupope præpositioner som kan styre enten akkusativ eller dativ.

     De styrer akkusatgiv når man kan spørge "hvorhen??", og der altså er tale en bvevægelse fra et sted til et andet.

      De styhrer dativ når man kan spørge "hvor"??", og der er tale om at angive et sted, en beliggenhed, en position.

3.   Verbet kennenlernen" hører til en gruppe verber som hedder "løst sammensatte verber", og de får "ge" og "zu" ind imellem forleddet og selve verbet.

4.  a) på tysk gradbøjer man ikke adjektiver med "mere og "mest", men kun med endelser. Det hedder altså "ein realistisches Ziel"  - ein realistischeres Ziel" - das  realistischste Ziel".  b) hvis du vidste noget om adjektivernes bøjning, ville du vide at et adjektiv skal have endelsen -es efter "ein" i nominativ og akkusativ intetkøn.


Svar #4
19. april 2013 af meenahadi (Slettet)

3. Den korte tillægsform dannes jo med ge- stavelsen. Vil det så sige, at fx ordet "ankommen" får et -ge- imellem de to led- og derfor hedder det: "angekommen"? Har jeg forstået det rigtigt?

4. Jeg havde også endelsen -es på adjektivet, men jeg vidste ikke, at man ikke brugte mere og mest, og derfor havde jeg skrevet "mehr" foran adjektivet..

 


Brugbart svar (1)

Svar #5
19. april 2013 af Stygotius (Slettet)

3.  Ja, det hedder "angekommen"  (og "angefangen" og "eingeladen" og "umgekehrt"  etc. etc.)

Har jeres lærer slet ikke gennemgået det ?


Svar #6
19. april 2013 af meenahadi (Slettet)

Nej, ikke endnu. Vi har ikke gennemgået noget grammatik ud over ordstilling i hoved- og ledsætninger, og så lidt om de forskellige kasus...  


Brugbart svar (0)

Svar #7
19. april 2013 af Stygotius (Slettet)

Ok, så kan jeg godt forstå dig.


Svar #8
19. april 2013 af meenahadi (Slettet)

Mange tak for rettelserne og de gode forklaringer!

- Kan du evt. fortælle mig, hvor mit tysk-niveau ligger? Altså jeg synes, du har rettet rimelig meget, så er det dårligt, eller? Og har du også mulighed for at fortælle mig, hvor mine "huller" ligger ud fra den korte tekst, jeg har skrevet?


Brugbart svar (1)

Svar #9
19. april 2013 af Stygotius (Slettet)

Jeg synes at der er mange vigtige detaljer som du har fint styr på.Hvis du arbejder godt, tror jeg du bliver endog rigtig, rigtig skrap til tysk+. 
Du har forstået nogle  afgørende elementære problemer, og det er superfint.


Svar #10
20. april 2013 af meenahadi (Slettet)

Det er jeg glad for! Endnu en gang tak for de lærerige forklaringer.

Skriv et svar til: Rette et par linjer på tysk.

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.