Tysk

få tysk sætninger?

10. februar 2014 af ramobaro - Niveau: B-niveau

hej er der nogen som vil rette de nedstående sætninger og fortælle mig fejlen, idet jeg øver mig på at blive bedre til tysk :)

Der Mann verletzt seine Frau weil er Hunger hat. Sein Situation ist schwierig, er hat keine Essen und friert Wegen dem mangelnden Geld. Dabei wird er betroffen und egoistisch, weil er vergisst wer wichtig für ihn ist. Somit ist sein Bedürfnis mit höherem Stellenwert. Vielleicht ist er nicht bewusst was er macht wegen seiner Situation. Viellicht hat sie beeinträchtigt ihm Psychisch. Aber es ist klar dass er sich peinlich fühlte, wenn sein Frau ihm extra Brot Stücken gab. Er konnte nicht mit ihr Blickkontakt machen und sah dabei nur weg. Die Frau hat Verständnis für ihre Mann und Offert sich für ihn. Sie gibt ihm ihre Brot Stücken und hungert. Sie tut, als wäre sie müde und dabei schlaft, wenn er das Brot in Bett, isst.  

   


Brugbart svar (0)

Svar #1
15. februar 2014 af policemanmem

Hvis det stadig er relevant:

- Der Mann verletzt seine Frau, weil er Hunger hat.
- Seine Situation ist schwierig, er hat kein Essen und friert wegen des mangelnden Geldes (Præpositionen 'wegen' tager i skriftligt/formelt standardtysk genetiv -  i talesproget dog også dativ).
- Dabei wird er betroffen und egoistisch, weil er vergisst, wer für ihn wichtig ist. (prædikativer skubbes normalvis langt hen i sætningen)
- Somit ist sein Bedürfnis mit höherem Stellenwert. (lyder ikke så godt, hellere: Somit haben seine eigene Bedüfnisse einen höheren Stellenwert)
- Vielleicht ist er sich (dessen) nicht bewusst, was er macht wegen seiner Situation tut. (Husk: verbum til sidst i bisætninger)
- Viellicht hat sie ihm psychish beeinträchtigt.
- Aber es ist klar, dass er sich peinlich fühlte, wenn als seine Frau ihm extra/zusätzliche Brotstücke gab. (evt. fühltgibt for at holde tiden i præsens -> wenn )
- Er konnte nicht keinen Blickkontakt mit ihr machen aufnehmen und sah dabei nur weg. (På tysk er "nicht ein" = "kein". Desuden evt. kannsieht for at holde tiden i præsens) 
- Die Frau hat Verständnis für ihren Mann und opfert sich für ihn.
- Sie gibt ihm ihre Brotstücke und hungert.
- Sie tut, als wäre sie müde und dabei schlaft als schliefe sie, wenn er das Brot im Bett isst. (stilstand = dativ. Husk artiklen, som her skrives sammen med præpositionen)  

Husk: komma foran bisætninger. Desuden skal du være opmærksom på, hvilke ord du skriver med stort begyndelsbogstav. Jeg vælger at se disse fejl som sjuskefejl, da det ikke gennemgående er et problem.


Svar #2
16. februar 2014 af ramobaro

ok tusind tak :)

er der noget andet som du mener jeg bør øve mig på og hvis du skulle give en karakter hvad skulle det så være?? :) 


Brugbart svar (0)

Svar #3
16. februar 2014 af policemanmem

Karakter kan jeg ikke give dig, da jeg ikke er lærer eller noget. 

En anden lille generel ting: Du skrev 'Brotstücke' i to ord konsekvent - hvis det er en indflydelse fra engelsk, så glemt det! Tysk er meget glad for sammensatte navneord:)


Svar #4
16. februar 2014 af ramobaro

ok endnu en gang  tak :)

er der noget som du mener jeg børe øver mig mere på? jeg ønsker virkelig at forbedre min tysk så jeg kan afslutte det i år med 10 eller 12 :) 


Skriv et svar til: få tysk sætninger?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.