Fransk

En sætning

25. november 2005 af maltbolsje (Slettet)
Jeg er i gang med en fransk stil, har problemer med en sætning. Det er ikke en oversættelse, men jeg vil gerne bruge lang tillægsform.

Den danske sætning lyder cirka:
Hun kender de "stofmisbrugende" piger (altså piger, der tager stoffer!)

Fransk:
Elle connait les filles se droguant.

Skal jeg droppe den lange tillægsform?

Brugbart svar (0)

Svar #1
25. november 2005 af HerschendDK (Slettet)

Hmm syntes det lyder lidt forkert i mine øre når jeg læser det op, men kan ik se hvad der skulle være galt.

Brugbart svar (0)

Svar #2
25. november 2005 af Sicma (Slettet)

Er det ikke:

Elle sait les filles se droguant?

Eller er det bare mig? Men nu har jeg jo heller ikke haft fransk i en længere periode...

Brugbart svar (0)

Svar #3
26. november 2005 af Mads (Slettet)

Ja, i dete tilfælde bør du droppe den lange tillægsform, da den både både på dansk og fransk lyder forkert.
Jeg vil råde fig til i stedet bare at sige " elle connait des filles qui se droguent".
Det vil lyde bedre, både på dansk og på fransk.

Mads

Brugbart svar (0)

Svar #4
26. november 2005 af Mads (Slettet)

Aaargh! Jeg kan åbenbart slet ikke ramme tasterne på mit tastatur efter mere end 2 håndfulde øl...
Se derfor bort fra tastefejl i ovenstående indlæg....

Svar #5
26. november 2005 af maltbolsje (Slettet)

Alle tiders.

Skriv et svar til: En sætning

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.