Tysk

1 sætnings tysk ;)

12. januar 2006 af davegrohl (Slettet)
Jeg har lavet en sætning, der går sådan her:

"Drollig genug bin ich an diesem Thema seit langer Zeit interessiert gewesen."

Mit problem er, at jeg er det jo stadigvæk, og på tysk kan jeg se i min grammatikbog, at sætningen betyder at jeg ikke er interesseret i det længere. Ret mig lige hvis jeg er gal på den her. Men hvordan ville jeg kunne skrive det, så sætningen får betydning af at jeg stadig er det.

Davegrohl

Brugbart svar (0)

Svar #1
13. januar 2006 af witczak (Slettet)

"Drollig genug bin ich an diesem Thema seit langer Zeit interessiert (gewesen)."
"gewesen" skal vaek so du er stadig

Skriv et svar til: 1 sætnings tysk ;)

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.