Engelsk

Hurtigt kig på en oversættelse?

16. januar 2006 af trunte_pigen (Slettet)
Hej med jer:)
Ville høre om der var nogle der ville rette de værste fejl i min oversættelse, da jeg har svært ved at se det når jeg selv har skrevet det? Der var 2 ord jeg ikke kunne finde så der er mellemrum og er ikke sikker på corps kan bruges for det danske korps?

I London har en gruppe unge dannet et selvbestaltet ungdomskorps, hvis formål er at bekæmpe den stigende vold og kriminalitet i Londons undergrundsbane. Hver aften mødes medlemmerne på Kings Cross Station, hvor de deles op i patruljer, der så begiver sig ud på hver sin rute i undergrundsbanen. Forinden kropsvisiterer de hinanden for våben, en slags rituel handling for at styrke korpsånden.
Ideen kommer fra New York, hvor englene har haft deres militante, men ikke-voldelige, korps i over ti år. Her i London startede det for et år siden, under stor bevågenhed fra mediernes side og med udtalt skepsis fra politi og myndigheder. »Officielt tager politiet afstand fra os,» fortæller lederen, som er 32 år og tidligere skolelærer. Han fortsætter: »Men de betjente, der arbejder hernede i undergrunden, synes vi er OK. Det vigtigste for os er dog passagerernes og offentlighedens støtte. Havde vi ikke den, stoppede vi.»
Uddannelsen tager et halvt år og består af hård fysisk og mental træning tre gange om ugen. Der er knap 30 aktive Guardian Angels i London, og 80 under uddannelse. De fleste bliver dog kun ved ca. et halvt år efter, at de er uddannet, med undtagelse af enkelte fanatikere. Men blot i den tid, gruppen har eksisteret, har der været omkring 90 episoder. Mest unge, der var påvirkede af stoffer eller alkohol, men også organiserede bander, der terroriserer en hel togvogn til at udlevere deres værdigenstande.
Endnu er patruljerne så nye og så fåtallige, at deres effekt er begrænset. Men for »englene» selv har det stor betydning. De får ny selvtillid og kan fortsætte tilværelsen med en ekstra portion erfaring.


In London a group of young people have formed a youth corps which point is to fight the raising violence and crime in London’s subway. Every night the members meet at King Cross Station, where they are divided into patrols and then go out to each route in the subway. Before that they search each other for weapons assort of a ritual action to boost the corps spirit.
The idea comes from New York where »angels» have had their militant but non-violent corps for over ten years. Here in London it started one year ago under from the medias side and with a pronounced scepticism from the police and the government. »Official the police are taking distance to us» tells the leader who is 32 years old and a former schoolteacher. He continues: »But the officers that work down here in the subway, think that we are okay. The most important to us is though the passengers and the publicity’s support. Did we not have that we stopped. »
The education takes half a year and it is hard physical and mental training three times a week. There are barely 30 active Guardian Angels in London and 80 are under education. Most of them continue about a half-year after they are educated except from a few fanatics. But in that only time the group has existed there have been about 90 episodes. Mostly young people there were affected by drugs or alcohol but also organized gangs, which terrorized a whole carriage to hand over their valuables. Yet are the patrol’s so new and few that their effect is limited. But to the »Angels» themselves it has a big importance. They are having a new self-confidence and can continue their life with an extra batch of experience.


Brugbart svar (0)

Svar #1
16. januar 2006 af Mooch (Slettet)

In London a group of young people have formed a (self-appointed)youth corps which point is to fight the raising violence and crime in London’s subway. Every night the members meet at King Cross Station, where they are divided into patrols and then go out to each route in the subway. Before that they search each other for weapons (,)assort of a ritual action to boost the corps spirit.
The idea comes from New York where »angels» have had their militant but non-violent corps for over ten years. Here in London it started one year ago(,) under (from=slet) the medias side and with a pronounced scepticism from the police and the government. »Official the police are taking distance to us» tells the leader who is 32 years old and a former schoolteacher. He continues: »But the officers that work down here in the subway, think that we are okay. The most important to us is (though=afterall) the passengers and the publicity’s support. Did we not have that we (would) stop(ped=slet). »
The education takes half a year and it is hard physical and mental training three times a week. There are barely 30 active Guardian Angels in London and 80 are under education. Most of them continue about a half-year after they are educated except from a few fanatics. (But in that only=merely the) time the group has existed there have been about 90 episodes. Mostly young people there were affected by drugs or alcohol but also organized gangs, which terrorized a whole carriage to hand over their valuables. (Yet are the patrol’s= the patrol's are yet) so new and few that their effect is limited. But to the »Angels» themselves it has a big importance. They are having a new self-confidence and can continue their life with an extra batch of experience.

har rettet de vigtigste fejl

Brugbart svar (0)

Svar #2
16. januar 2006 af Mooch (Slettet)

ved ikke hvorfor der pludselig er tekst-kludder, men det skal du ikke kigge på.

Svar #3
16. januar 2006 af trunte_pigen (Slettet)

tusind tak

Svar #4
19. januar 2006 af trunte_pigen (Slettet)

Er der nogle der har flere rettelser eller er det bare 10-4?

Brugbart svar (0)

Svar #5
19. januar 2006 af Merit-HB (Slettet)

In London a group of young people have formed a (self-appointed)youth corps which point is to fight the raising violence and crime in London’s subway. Every night the members meet at King Cross Station, where they are divided into patrols and then go out to each route in the subway. Before that they search each other for weapons (,)A SORT of a ritual (ACTION,JEG VILLE SLETTE DET DA DET VIRKER MEST FLYDENDE, MEN BEGGE DELE KAN GÅ,ACTION ER INDFORSTÅET I RITUAL) to boost the corps spirit.
The idea comes from New York where »angels» have had their militant but non-violent corps for over ten years. Here in London it started one year ago(,)

DET DER KOMMER NU MANGLER NOGET INDHOLD I FORHOLD TIL DEN DANSKE DEL
under (from=slet)GREAT ATTENTION FROM the medias side and with a pronounced scepticism from the police and the government. »OfficialY the police are taking distance to us» tells the leader who is 32 years old and a former schoolteacher. He continues: »But the officers that work down here in the subway, think that we are okay. The most important (måske skal der indsættes,THING, her men ikke sikker) to us is afterall the passengers and the publicity’s support. Did we not have that we (would) stop(ped=slet). »
The education takes half a year and it is hard physical and mental training three times a week. There are barely 30 active Guardian Angels in London and 80 are under education.

Most of them continue about a half-year after they are educated except /FEJLfrom/(Brug i stedet, FOR) a few fanatics.

(But in that only=merely the) time the group has existed there have been about 90 episodes. Mostly young people there were affected by drugs or alcohol but also organized gangs, which terrorized a whole carriage to hand over their valuables. (Yet are the patrol’s= the patrol's are yet) so new and few that their effect is limited. But to the »Angels» themselves it has a big importance.

/FEJLThey are having a new self-confidence/ (Denne sætning lyder forkert, Du bruger det forkerte udsagnsord og sætningen lyder generelt ikke rigtig. I stedet ville jeg bruge det engelske ord , gain og så ville jeg lave sætningen om til, They gain (self)confidence ( er ikke sikker på om jeg ville sige self-confidence eller confidence i den her sætning da jeg synes begge to lyder godt mens self-confidence gør det tydeligt lyder confidence mere naturligt, det er op til dig begge lyder godt)

and can continue their life with an extra batch of experience.

Er ny med rettelser så prøver stadig og regne ud hvordan jeg kan gøre mine rettelser tydelige. Jeg har skrevet rettelser med stort eller brugt paranteser og andre tegn for at understrege ændringer. Generelt virker din tekst god

Svar #6
19. januar 2006 af trunte_pigen (Slettet)

Det er helt fint med dine rettelser, jeg kan ihvertfald nemt finde rundt i det :)
tak for det

Skriv et svar til: Hurtigt kig på en oversættelse?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.