Engelsk

hjælp en lille oversættelse

01. februar 2006 af kalkina (Slettet)
Håber at nogen kan rette det...og dem der retter det tak til dem



1 Lad være med at blive vred på hende, hun spurgte bare af venlighed
2 vi dør af sult, hvis vi skal leve af din løn alene
3. Efter min mening er han slet ikke moden nok til at passe et spædbarn
4. Nu skal jeg synge en lille vuggesang for dig
5. Det er typisk for hende, at hun ikke ville indse, hvor skadeligt det miljø er for et lille barn.
6. Før stod der altid en rød barnevogn foran huset, men nu er den blevet erstattet af med en hvid Mercedes
-------------------------------------------
1.Stop getting mad at her. She only asked in kindness
2.We’re going to die from hunger if we are supposed to live only by your salary.
3.In my opinion he is not at all mature enough to take care of a baby.
4.Now I will sing a little lullaby for you.
5.It’s typical for her that she won’t realize, how harmful that environment is for a little baby.
6.Before there always stood a red pram in front of the house, but now it has been replaced by an old Mercedes.

Brugbart svar (0)

Svar #1
01. februar 2006 af afghan (Slettet)

sætnig 6: hvid Mercedes --> OLD mercedes. en lille smutter.

Skriv et svar til: hjælp en lille oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.