Fransk
Hjælp til at skrive fransk, om til datid.
Le ministre arrive á la rèunion à trois heures. L`avion est en retard. La rèunion a lieu à quatre heures, et il n y a que dix personnes. Le ministre parle des problèmes èconomiques qui le prèoccupent beaucoup. Il part tout de suite après la rèunion, il est pressè. Plus tard il donne une interview á la tèlèvision qui suscite un grand dèbat dans les journaux.
Svar #1
18. februar 2006 af valentine (Slettet)
Dette er hvad jeg forudsiger, at nogle vil sige :)
Svar #2
18. februar 2006 af Citron (Slettet)
Le ministre arrivè à la réunion à trois heures. L`avion est en retardataire.
La reunion a lieu à quatre heures, et il n y a que dix personnes.
Le ministre parler des problèmes èconomiques qui le prèoccupent beaucoup.
Il parler tout de suite après la rèunion, il est présse. Plus tard il donner une interview á la tèlèvision qui susciter un grand dèbat dans les journaux.
Det er så det jeg har prøvet, at gøre indtil videre, er gået lidt i stå.
Svar #3
18. februar 2006 af valentine (Slettet)
Nu er det godt nok et stykke tid siden, at jeg har haft fransk, men hvad er det lige præcist du har lavet om? Du har sat verberne i infinitif, men du skal sætte dem i passé composé :)
Svar #4
18. februar 2006 af Citron (Slettet)
er virkelig dårlig til fransk, når det kommer til sådan noget her.
hmm. ja.
var ikke sikker på, hvad for nogle ord, jeg skulle lave om, så det er egentlig noget gætte værk, må jeg så indrømme.hehe.
hilsen Louise
Svar #5
18. februar 2006 af valentine (Slettet)
Je suis --> je a été?
Hvis det ikke gør, så tror jeg ikke du kan løse ogaven....
Svar #6
18. februar 2006 af valentine (Slettet)
Der skal altså stå:
Je suis --> j'ai été?
Som sagt, langt til siden jeg har haft fransk (9. klasse :P)
Svar #7
18. februar 2006 af Citron (Slettet)
men hedder det ikke j`ai étè, hvis du skriver det om til Le passè composè.
Jeg må prøve videre.
og ellers er det bare ærgeligt.
tak for hjælpen.
Svar #9
18. februar 2006 af Citron (Slettet)
Svar #10
18. februar 2006 af cinq (Slettet)
Le ministre arriva à la réunion à trois heures. L'avion était en rêtard. La réunion avait lieu à quatre heures, et il n'y avait que dix personnes. Le ministre parlait des problèmes économiques qui le préoccupaient beaucoup. Il partit tout de suite après la réunion, il était pressé. Plus tard il donna un interview à la télévision qui suscitait un grand débat dans les journaux.
Svar #11
18. februar 2006 af Citron (Slettet)
Ihh det er godt jeg har fundet det her sted, vidste slet ikke, det fandtes.
Hilsen Louise
Svar #12
19. februar 2006 af Pierre (Slettet)
Er du sikker på, at du skal anvende passé simple?
Du kan lave passé simple om til passé composé ved at kigge på verbix.com.
Amitiés,
Pierre
Svar #13
19. februar 2006 af valentine (Slettet)
Svar #14
19. februar 2006 af Citron (Slettet)
Det er dejligt i vil hjælpe.
Hilsen Louise
Svar #15
20. februar 2006 af Pierre (Slettet)
Nej, det er teoretisk ikke noget galt i at blande passé simple og passé composé i samme tekst.
Passé simple anvendes i højere grad i littærere tekster, mens passé composé præger den daglige tale.
Siden jeg ikke ved, hvad Louise er blevet bedt om, ville jeg i #12 gøre hende opmærksom på at passé composé ville også kunne anvendes.
Jeg vil personligt vælge enten den ene tid, eller den anden tid i hele teksten, for at skabe en større coherens.
Amitiés,
Pierre
Svar #16
21. februar 2006 af kager (Slettet)
Skriv et svar til: Hjælp til at skrive fransk, om til datid.
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.