Tysk
Rettelse - 2 sætninger
Hovedpersonen i De andres Liv er Stasi-officeren Wiesler. Han udførte deres arbejde i en blind tro på, at de arbejdede for en god sag.
Die Houptperson in 'Das Leben der Anderen' ist den Stasi-Offizier Gerd Wieseler. Er ausführte Arbeit für Stasi in viele Jahre in steif und fest glauben an, dass er arbejdete für ein Gutte Sache.
Svar #1
17. marts 2007 af vag (Slettet)
Stazioffizier skal stå i nominativ, da det er omsagnsled til grundled.
Svar #2
17. marts 2007 af Averell (Slettet)
*den Stasi-Offizier. Der er tale om prædikativ til subjekt, hvor man ikke har akkusativ "den", men hvad?
aus|führen. Løst sammensat verbum - er führte aus
Stasi. Denne slags forkortelser forlanger altid artikel - die Stasi (fork. f. Staatsicherheitsdienst)
steif und fest betyder ikke blind. Blind hedder Blind. Husk at bøje det efter præpositionen "in".
arbejde: arbeiten. Husk ordstilling med finit verbum til sidst i ledsætninger
*Gutte - gute. Adjektiver skal ikke med stort
Det skal substantiver til gengæld - Glaube
an forlanger her korrelat -> daran
Svar #3
17. marts 2007 af Averell (Slettet)
Svar #4
17. marts 2007 af Averell (Slettet)
Die Hauptperson in "Das Leben der Anderen" ist der Stasi-Offizier Wieseler. Er arbeitete für sie in dem blinden Glauben, dass die Stasi für eine gute Sache arbeitete.
Jeg dog ikke helt helt sikker på, om Glaube er n-bøjning og om det overhovedet er (m).
Skriv et svar til: Rettelse - 2 sætninger
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
