Fransk
hjælp igen til min oversættelse?? :)
04. december 2007 af
Jasmine88 (Slettet)
Hej igen..
Jeg har lige skrevet denne lille stil og ville høre om der er nogen, der vil rette den igennem for fejl og fejl-oversætning??
Den danske:
Josette og hendes ex-mand har meget korte samtaler. De taler ikke særlig godt sammen og dette forklarer også meget godt hvorfor Josette er nervøs for at møde hendes ex-mand.
Jeg tror også, at Josette er nervøs for at møde sin ex-mand fordi det er svært for hende at give slip på barnet, hvilket er derfor hun løber ned med hostesaften til ham så Josette kan se barnet for sidste gang inden han kører.
Den første gang faderens forlovede møder Stéphane er hun meget glad for mødet og hun smiler. Jeg tror, at hun smiler fordi hun ville gøre et godt indtryk på Stéphane ved at virke sød og glad.
Men Stéphane er tydeligvis ikke imponeret af denne dame og han synes ikke det er sjovt at skulle efterlade sin mor, så han bliver ked af det og begynder at græde.
Jeg synes slutningen er god og jeg synes det er godt, at Stéphane ikke behøves at være sammen med hans far og faderens nye dame, hvis han ikke har lyst!
Den franske tekst:
Josette et son ex-mari ont très bref conversations. Ils ne parlent pas bon ensemble et ce explique aussi pourquoi Josette s’inquiéte de recontrer son ex-mari.
Je crois aussi que Josette sinquiéte de rencontrer son ex-mari parce que c’est très dificille pour elle que lâcher l’enfant (hvilket) est parce qu’elle descend avec le flacon de sirop pour Stéphane alors Josette peut voir son fils pour la dernière fois avant de partir.
La première fois le fiancé du père rencontre Stéphane, elle est très heureuse de la réunion de Stéphane et elle sourit. Je pense qu'elle sourit parce qu'elle veut faire une bonne première impression sur Stéphane par paraît doux et heureux.
Mais Stéphane n'est pas clairement impressionné par cette femme et il ne pense pas c'est drôle pour partir sa mère, donc il obtient triste et commencent à pleurer. Je pense que la fin de l'histoire est bonne et je pense c'est bon que Stéphane n'a pas à être avec son père et la nouvelle femme du père s'il ne veut pas !
Tak på forhånd! :)
Jeg har lige skrevet denne lille stil og ville høre om der er nogen, der vil rette den igennem for fejl og fejl-oversætning??
Den danske:
Josette og hendes ex-mand har meget korte samtaler. De taler ikke særlig godt sammen og dette forklarer også meget godt hvorfor Josette er nervøs for at møde hendes ex-mand.
Jeg tror også, at Josette er nervøs for at møde sin ex-mand fordi det er svært for hende at give slip på barnet, hvilket er derfor hun løber ned med hostesaften til ham så Josette kan se barnet for sidste gang inden han kører.
Den første gang faderens forlovede møder Stéphane er hun meget glad for mødet og hun smiler. Jeg tror, at hun smiler fordi hun ville gøre et godt indtryk på Stéphane ved at virke sød og glad.
Men Stéphane er tydeligvis ikke imponeret af denne dame og han synes ikke det er sjovt at skulle efterlade sin mor, så han bliver ked af det og begynder at græde.
Jeg synes slutningen er god og jeg synes det er godt, at Stéphane ikke behøves at være sammen med hans far og faderens nye dame, hvis han ikke har lyst!
Den franske tekst:
Josette et son ex-mari ont très bref conversations. Ils ne parlent pas bon ensemble et ce explique aussi pourquoi Josette s’inquiéte de recontrer son ex-mari.
Je crois aussi que Josette sinquiéte de rencontrer son ex-mari parce que c’est très dificille pour elle que lâcher l’enfant (hvilket) est parce qu’elle descend avec le flacon de sirop pour Stéphane alors Josette peut voir son fils pour la dernière fois avant de partir.
La première fois le fiancé du père rencontre Stéphane, elle est très heureuse de la réunion de Stéphane et elle sourit. Je pense qu'elle sourit parce qu'elle veut faire une bonne première impression sur Stéphane par paraît doux et heureux.
Mais Stéphane n'est pas clairement impressionné par cette femme et il ne pense pas c'est drôle pour partir sa mère, donc il obtient triste et commencent à pleurer. Je pense que la fin de l'histoire est bonne et je pense c'est bon que Stéphane n'a pas à être avec son père et la nouvelle femme du père s'il ne veut pas !
Tak på forhånd! :)
Svar #1
04. december 2007 af Pierre (Slettet)
Josette et son ex-mari ont de très brèves conversations. Ils ne parlent pas bien ensemble et cela explique aussi pourquoi Josette est inquiéte de rencontrer son ex-mari.
Je crois aussi que Josette est inquiéte de rencontrer son ex-mari parce que c’est très dificille pour elle se quitter son enfant./ (hvilket) est parce qu’elle descend avec le flacon de sirop pour Stéphane alors Josette peut voir son fils pour la dernière fois avant de partir./
La première fois que la fiancé du père rencontre Stéphane, elle est très heureuse de la réunion avec Stéphane et elle sourit. Je pense qu'elle sourit parce qu'elle veut faire une bonne première impression sur Stéphane et paraître douce et heureuse.
Mais Stéphane n'est pas clairement impressionné par cette femme et il ne pense pas c'est drôle de quitter sa mère, donc il est triste et commence à pleurer. Je pense que la fin de l'histoire est bonne et je pense que c'est bien que Stéphane n'a pas à être avec son père et la nouvelle femme du père s'il ne le désire pas !
/ Prøv at formulere ny sætning /
Amitiés
Pierre
Je crois aussi que Josette est inquiéte de rencontrer son ex-mari parce que c’est très dificille pour elle se quitter son enfant./ (hvilket) est parce qu’elle descend avec le flacon de sirop pour Stéphane alors Josette peut voir son fils pour la dernière fois avant de partir./
La première fois que la fiancé du père rencontre Stéphane, elle est très heureuse de la réunion avec Stéphane et elle sourit. Je pense qu'elle sourit parce qu'elle veut faire une bonne première impression sur Stéphane et paraître douce et heureuse.
Mais Stéphane n'est pas clairement impressionné par cette femme et il ne pense pas c'est drôle de quitter sa mère, donc il est triste et commence à pleurer. Je pense que la fin de l'histoire est bonne et je pense que c'est bien que Stéphane n'a pas à être avec son père et la nouvelle femme du père s'il ne le désire pas !
/ Prøv at formulere ny sætning /
Amitiés
Pierre
Skriv et svar til: hjælp igen til min oversættelse?? :)
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
