Engelsk
Lille oversættelse
10. februar 2008 af
Eagle-Eye (Slettet)
Jeg har problemer med følgende oversættelse:
"But in 1988 he decided to change paths and became the chief of staff to the Labor premier in Queensland."
Alt det første er nemt nok, ved bare ikke hvordan jeg ska oversætte: "and became the chief of staff to the Labor premier in Queensland."
Så kontekst bliver som den er på engelsk.
Håber på lidt hjælp,
JJ
"But in 1988 he decided to change paths and became the chief of staff to the Labor premier in Queensland."
Alt det første er nemt nok, ved bare ikke hvordan jeg ska oversætte: "and became the chief of staff to the Labor premier in Queensland."
Så kontekst bliver som den er på engelsk.
Håber på lidt hjælp,
JJ
Svar #1
10. februar 2008 af Isomorphician
og blev personalechef for Labor-premierministeren i Queensland.
Skriv et svar til: Lille oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
