Tysk

Formulering af 1 sætning - Wie?

14. marts 2008 af Helena7 (Slettet)
Det er slet svært at forklare.. Men jeg vil gerne sige på tysk (og nu skriver jeg det faktisk på engelsk, for jeg ved ikke engang hvordan man kan sige det på dansk):

Her life could have turned out differently ..

Hvordan siger man det?

Brugbart svar (0)

Svar #1
14. marts 2008 af 04w24 (Slettet)

Und jetzt schreibe ich es einfach auf englisk, denn ich weiss nicht einmal wie man es auf dänish erklärt.

Svar #2
14. marts 2008 af Helena7 (Slettet)

heheh.. Du skal have mange tak for hjælpen. Men det var sætningen nedenunder, jeg ikke kunne oversætte. Altså:

Her life could have turned out differently ..

Brugbart svar (0)

Svar #3
14. marts 2008 af Sherwood (Slettet)

Hendes liv kunne have udardet sig anderledes.

Her life could have turned out differently.

Ihr Leben konnte sich anders ausarten (sein).

Noget lignende..

Brugbart svar (0)

Svar #4
16. marts 2008 af Senaputi (Slettet)

Hvad med -
Ihr Leben hätte sich anders ausarten können ?

Skriv et svar til: Formulering af 1 sætning - Wie?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.