Engelsk
google oversættelse rigtig
hej
er google fra engelsk til dansk oversættelse rigtig, altid oversæt som dansk ordforråd?
Svar #2
28. november 2010 af cul8r (Slettet)
Du skal ikke regne med, at den er rigtig, da Google Oversæt kun oversætter ordene direkte og ikke i sammenhæng.
Den kan dog godt bruges i visse tilfælde, men jeg vil nu råde dig til, at bruge en gammeldags ordbog.
Svar #3
28. november 2010 af Stygotius (Slettet)
Man skal altid holde sig meget, meget l - a - n - g - t fra Google translate. Den giver de mest vanvittige oversættelser der ikke kan bruges til noget som helst fornuftigt.
F.eks. bliver opslagsordet "sofavælger" til "bed choose "
Man kan -til en vis grad- bruge google translate til at slå enkeltgloser op i, men man skal tage resultatet med MANGE forbehold og megen forsigtighed !!!!
Svar #4
28. november 2010 af Lindhardt13 (Slettet)
Google translate er noget møg, så hvis du vil opnå gode karakterer, er det IKKE der du får dem fra.
Prøv hellere selv, for den kan komme med helt forkerte vendinger, betydninger mm.
Svar #5
02. december 2010 af Greenish (Slettet)
Don't use google translate!
Det er virkelig noget skidt ved f.eks. oversættelser, hvis du skal vælge det rigtige ord ift. betydning, når der er mange ord for det samme. f.eks. 'Undersøgelse' kan i ordbog både være: survey, study, investigation osv. - men det bruges vidt forskellige steder og google translate nuancerer ikke.
Skriv et svar til: google oversættelse rigtig
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
