Engelsk
Hvordan siger man "Skinnet bedrager" på engelsk?
Hjæææælp...
Svar #1
04. januar 2011 af Pyromaniac (Slettet)
Jeg ved det ikke, men hvis det kunne hjælpe så sagde min oversætter (ikke google-oversæt) - men en anden som er lidt bedre til sætninger end ord.. men altså det sagde at "Skinnet bedrager" hedder 'appearances are deceptive'
Svar #2
04. januar 2011 af JulieAmager (Slettet)
Ja det sagde den også på google translate, men jeg var ikke sikker. Jeg skal bruge det til eksamen i morgen.
Ved du hvad en "Gliende indledning" hedder?
Svar #3
04. januar 2011 af JulieAmager (Slettet)
Jeg fandt lige nogle gamle engelsk noter hvor der står at man siger "Looks are deceiving" :-)
Men tak for hjælpen!
Svar #5
04. januar 2011 af Stygotius (Slettet)
1. For en sjælden gangs skyld er det rigtigt hvad Google translate har sagt.
Det er det man siger på engelsk, "appearances are deceptive."
2. Hvad mener du med "en glidende indledning " ???
Svar #6
04. januar 2011 af Pyromaniac (Slettet)
Min oversættelse til "en glidende indledning" ville nok være 'a smooth opening' evt.?
Svar #7
04. januar 2011 af Stygotius (Slettet)
Det lyder ikke helt tosset, men man må jo nok kende sammenhængen.
Svar #9
05. januar 2011 af JulieAmager (Slettet)
Ja det hedder "Looks are deceptive" - det fandt jeg ud af til eksamen i dag, hvor jeg sagde "Looks are deceiving", hvilke der stod i nogle engelsk papirer vores lærer har uddelt, men skidt pyt.
Det jeg mente med en glidende indledning er, at man jo i dansk bruger "in medias res" eller en glidende indledningen, hvis man skal fortælle om tekstens opbyggelse - dette ville jeg så bruge i engelsk også, men jeg valgte bare at sige at starten var meget beskrivende ;-)
Tak for hjælpen!!
Svar #10
05. januar 2011 af Stygotius (Slettet)
Både "looks" og "appearances" kan bruges, men det alm. udtryk er "Appearances can be deceptive", -.sjældent "looks are"
"En glidende indledning " er vist et udtryk du selv har opfundet.
"nogle "engelsk papirer " ??? ............= "engelske papirer " ??
tekstens "opbyggelse" ?? .............= "opbygning" ??
Svar #11
05. januar 2011 af JulieAmager (Slettet)
Jeg ved ikke hvad du er, siden du skal sidde og gøre dig klog på alle disse ting.
Nej det er ikke noget jeg "selv har opfundet" - det er noget der er med til at analysere noveller!
Svar #12
05. januar 2011 af Stygotius (Slettet)
Nå, nej,. jeg er såmænd bare gymnasielærer - -med en smule forstand på dansk og engelsk.
Det er nu ikke min skyld at du ikke kan skrive dansk ordentligt.
Et udtryk er "med til at analysere" noveller ?? hmm.......
Svar #13
05. januar 2011 af JulieAmager (Slettet)
Hvis du er gymnasielærer, hvad laver du så egentlig her? Du må da have masser af tid, siden du sidder her og retter folks fejl. Jeg har aldrig givet dig skylden for noget!
Ja du kan jo evt. prøve at google det - hvis du nu ellers har hjernekapisitet nok til det.
"In medias res" "Brat indledning" "Glidende indledning"
Fjols
Svar #15
06. januar 2011 af rakijovic
#14
Det må være det man kalder at være fuld af (ka)pis(itet), Styg. ;) Meeeen; ret meget andet kunne man vel ikke vente af en som åbenbart betragter brug af Google som en IK-test.
#13
>> "Hvis du er gymnasielærer, hvad laver du så egentlig her?
Taget i betragtning at I spørgende sjæle er folkeskoleelever eller gymnasister (forskellen er i disse tider minimal, på såvel undervisning som elevbesætning), er en gymnasielærers præsens her på Studieportalen da vel ganske på sin plads -- hvis ikke ligefrem ønskværdig. Eller vil du hellere modtage hjælp fra andre forvirrede "teenies", så I rigtig kan sidde og lære hinandens fejl?
► Vriendelikheid is net sinisme wat 'n jol gekry het! ◄ |||| ► Ljubaznost je samo cinizam što je dobio piće! ◄ ||||
► Prietenia este doar cinism care a băut puțin alcool ! ◄
Skriv et svar til: Hvordan siger man "Skinnet bedrager" på engelsk?
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
