Tysk
Tysk oversættelse, har virkelig brug for hjælp!!!
Håber der er nogle venlige sjæle som vil hjælpe mig. Har virkelig brug for hjælp!!
Nu er det elektroniske hjem snart en realitet. Hvis man installerer terminaler rundt omkring i hjemmene, kan man give en masse mennesker mulighed for at udføre en stor del af deres arbejde hjemme.
men ærligt talt;, det er da helt uhensigtsmæssigt, at terminalen befinder sig i selve hjemmet. Man kunne da lige så vel tænke sig, at den blev anbragt i EDB-centret, kvarterets station for data kommunikation. Det kunne man jo så passende kalde kommunikationscentret. En af fordelene ved den nye teknologi er jo netop, at den reducere den daglige arbejdstid til et par timer, og kommunikationscentret vil altså kunne give folk et samlingssted, et center for fælles, lokale aktiviteter
Denne nyindretning af arbejde og fritid, kommunikationscentret som rammen om begge dele, er det mål, som vi må sætte os i de kommende debatter. Det er ikke kun fremtidsmusik. Før vi kan forestille os det, kan det blive et stykke virkelighed, som vi må se i øjnene.
Her er min oversættelse:
Jetzt ist das elektronische hause fast ein realitet. Wenn mann installiert terminale he rum in das haus, kann mann gibt ein masse volk möglichkeit zum ausführen ein viel arbeit zu hause.
Aber erlich spricht. Es ist ganz unzweckmäßig, dass die terminale befindet sich zu hause. Mann könnte ebenso vorstellen, dass es wird in einem EDB-center angebracht, viertels station denn Data Kommunikation. Es könnte man geeignet nennen kommunikationscentret. Ein von der Vorteile beim der neue Technologie, ist genau , dass es können reduzieren das täglich arbeitszeit, auf einer stunde, und die kommunikationscenter wird also können die leute ein Versammlungsort, ein center denn gemeinsam, örtlich Aktivitäten.
Dieser Sanierung von arbeite und Freizeit, kommunikationscentret als Kulisse für beide das Ziel, dem wir uns in den kommenden Debatten müssen gestellt. Es ist nicht nur die Zukunft der Musik. Bevor wir es vorstellen können, kann es ein Stück Wirklichkeit geworden, wir müssen uns
Skriv et svar til: Tysk oversættelse, har virkelig brug for hjælp!!!
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
