Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 2561 til 2580 af 27085
  • Taler du flydende tysk ?

    Forumindlæg
    Hej alle. Hvis der lige tilfældigvis kommer en forbi som bare kan det der med tysk, vil vedkommende så please ikke være sød at hjælpe. Skal fremlægge dette i morgen, men først skal det oversættes til tysk og jeg kan det bare ikke! "Tyskland befinder sig i en ond cirkel der er præget af m...
  • små oversættelser

    Forumindlæg
    hej alle sammen jeg skulle spørge om der var nogen der gad at oversætte små 11 sætninger fra dansk til tysk. jeg er i gang med en stil og skrev disse sætninger ned som jeg ikke helt kunne oversætte/skrive på tysk :) .. jeg ligger dem ikke her ind i forumet da min lærer tjekker plagiering så der k...
  • Fejl i tysk stil

    Forumindlæg
    Jeg har skrevet en tysk stil på ca. 300 ord og ønsker den kigget efter for fejl. Der er den danske tekst samt oversættelsen: Mange mennesker har idoler. Det kan for eksempel være sportsstjerner, musikere, modeller, venner eller familie. ”Idol” kommer af det græske ord ”eidolon” der betyder bill...
  • Tysk sætning - 1 stk

    Forumindlæg
    Und Hirbel kann Haken schlagen wie ein Hase, wenn man ihn einfangen will kan ikke oversætte denne her sætning! er i gang med en oversættelse..skal aflevere imorgen.. håber nogen vil hjælpe
  • Tysk rettelse ? Anyone? :(

    Forumindlæg
    Hej allesammen! Er der ikke nogle søde sjæle der vil rette en kort tekst som jeg har prøvet at oversætte? Tysk er desværre ikke min stærke side, så jeg vil virkelig værdsætte det! Jeg kan sende teksten til jeg i indbakken :) Please!
  • oversæt: "For at" ...

    Forumindlæg
    På tirsdag skal jeg trække min tysk tekst - til en 24 timers eksamen. Jeg er ved at forberede mig, men er meget i tvivl om brugen af "for at". eks. For at pigen kunne ophæve fortryllelsen, skulle hun ... Bruger man i dette tilfælde "um zu" eller "damit". Synes inge...
  • Oversættelse af nogen par linjer

    Forumindlæg
    Heej Jeg skal bare have oversættet det her til tysk. Håber nogle som vil hjælpe Taaak :) Hvordan var dit forhold til de andre tunnelarbejder? Det startede med jeg sniger mig ind. Men så blev jeg opdagede af tunnelarbejderne. De fangede mig, og bandt mig. De stolede ikke på mig i starten. Men lidt...
  • Kort oversættelse

    Forumindlæg
    Hun skal møde sin kollega i hans hus. Hun bestiller hurtigt en taxa, og løber ned til den. I taxaen ringer hun til sin kollega, men han tager ikke telefonen. Nu er hun virkelig bekymret. Hvad kan der være sket? Hendes hjerte banker hurtigere og hurtigere for hvert sekund, og hun kigger hele tiden...
  • Rettelse af tysk sætninger

    Forumindlæg
    Hej er der nogle der vil rette disse tysk sætninger? Her er oversættelsen på dansk: Jeg vil gerne skrive om brødrene Bethke. De var 3 brødre, Holger, Ingo og Egbert. Brødrene var nysgerrige efter at se, hvordan folk i Vestberlin levede, og ville af derfor gerne over muren.. Deres flugt var me...
  • Oversættelse af tekst HASTER!!

    Forumindlæg
    Hej ville høre om der var en venlig sjæl, der ville se om denne tekst er korrekt oversat til tysk? :-)
  • Akut hælp fra tysk til dansk

    Forumindlæg
    breitere GrößenauswahlGrößensprung von 6 cm
  • TYSK B - mundtlig eksamen

    Forumindlæg
    Er der nogen der har noget materiale eller dansk oversættelse eller bare noget på den tyske tekst: -Als die mauer fiel af Hüdai Ülker Al hjælp er meget kærkomment!! Haster da det er 24 timers eksamen:)
  • Eksamen i tysk 2 g

    Forumindlæg
    Hej! Jeg går i 1g og har tysk på b-neveu. Jeg er begyndt at allerede bekymre mig om min eksamen som jo kommer i 2 g. Jeg ved bare ikke hvor meget tysk man skal kunne for at få et godt karakter ved eksamenen. Jeg kan ligeså meget tysk som alle de andre i min klasse, men jeg tænker bare at det mås...
  • Skriftlig Tysk A

    Forumindlæg
    Hej. Ville bare lige høre hvad i synes om teksten, og hvordan det gik..
  • Oversættelse - tricky verbs

    Forumindlæg
    Vil blive glad, hvis nogen ville se om dette ser nogenlunde fornuftigt ud :-) En anderledes ferie1) Tror du, det nogen sinde vil lykkedes dig at vænne dig til den danske sommer?2) Kan du holde ud at se på tyske og skandinaviske turister på Mallorca og Rhodos?3) Er du holdt op med at drømme om tro...
  • Oversættelse gennemlæsning

    Forumindlæg
    Har skulle oversætte en tekst ville blive glad hvis nogle herinde gad kigge den igennem og se efter om der er nogle store fejl :) Den danske tekst : De var uvidende om, at vi var ved at gå i hundende. Og vi var bange for, at en eller anden måske ville fortælle dem (det). Men fjorten dage senere ...
  • Lektiehjælp søges i tysk

    Forumindlæg
    Søger en der har lyst til at hjælpe mig i tysk. Det er især grammatik og rimelig basic sætningsanalyse jeg gerne vil have hjælp til, så det er vigtigt at du har godt styr på det -og hjælp til afleveringer, som typisk er oversættelser eller små tekster på 100-300 ord :) Jeg forestiller mig at det...
  • Analyse af tyske sætninger

    Forumindlæg
    Hej. nogle der vil hjælpe mig med, at oversætte nogle sætninger til tysk - New York er en skøn by med mange muligheder. - Jeg kan mest lide de smukke og pæne høje bygninger der er i New York. - Hvis jeg skulle flytte til New York, ville jeg helst vælge en fin lejlighed i centrummet. - D...
  • hjælp til at oversætte sætning

    Forumindlæg
    hej jeg skal oversætte følgende sætning: vi skulle besøge Ritter Sport og lave vores egen chokolade mit bud: Wir sollen Ritter Sport besuchen, und unsere eigen Schokolade machen håber der er nogen der kan fortælle mig om sætningen er korrekt tak på forhånd :)
  • Oversættelse af sætning

    Forumindlæg
    Hej, jeg har lidt svært ved at oversætte sætningen nedenfor. Det ville være dejligt hvis nogen vil kigge på oversættelsen. Dansk: Nina føler sig svigtet af sin mor, fordi moren aldrig har været der for hende. Tysk: Nina fühlt sich Versagen von ihrer Mutter, wie die Mutter ist nie vor sie gew...