Søgning på: tysk økonomi. Resultater: 2861 til 2880 af 18926
-
tysk rettelse
Forumindlægjeg har sveart med grammatikAuf dem bild sehe ich ein jung.Der junge macht ein stuhl.Der junge hat einem Hammer und einen Nagel, in die hand.Der junge hat eine blaue frakke an.Die frakke ist lange.Und er hat auch ein gruner Hemd, under die lange und blaue frakke.Der junge hat braunes Haar.Er Haar... -
Tysk - konjunktiv
ForumindlægHejsa... Er følgende korrekt? Die Arbeiter der Fabrik haben eine grosse Rolle gespielt, weil sie die Zukunft der Fabrik gewesen wären. Arbejderne på fabrikken har spillet en stor rolle, da de ville have været fabrikkens fremtid, -
Lidt tyske sætninger.
ForumindlægEr zeigt keine Gnade. Han viser ingen nåde. En mand af få ord Ein wortkarger Mann Det er svært at tro es ist schwer zu glauben oder es ist kaum zu glauben Irgendwelche Fehler, die ich gemacht habe? Danke im Voraus -
Et par linjer tysk
ForumindlægHej Nogen som vil rette et par linjer tysk? På forhånd tak. -
Hjælp med tysk... - Bisætninger...
Forumindlæg1: Die Mutter ist froh, weil sie den Job bekam. 2: Sie erzählt darüber, als sie zu Hause kam. 3: Die Familie gefeiert, dass sie den Job bekam. 4: Tina erzählt Olaf, dass ihre Mutter nicht länger arbeitslos war. 5: Er fragt, wo der Job ist. 6: Tina erzählt, dass bei einem Architekt ist... -
Rettelse af tysk
ForumindlægIch will erzähle von das Buch; „Drømmehesten“, das ich gut gefunden hast. Als ich jünger war, las ich das Buch „Drømmehesten“ das Buch ist von Marion Dane Bauer geschrieben. Es ist im Jahre 1988 geschrieben und das Originale Titel ist „Touch the moon“. Das B... -
Tysk.. VIgtigt
ForumindlægHej.. Er der ikke nogle, der vil rette dette her igennem. PÅ forhånd tak...Tyske biler er kendt i hele verden. Næsten alle har set en folkevogn, en Opel eller en Mercedes. Og når man taler om hurtige biler, tænker man tit på mærker som Porsche eller BMW, der også står for kvalitet og sikkerhed.De... -
Tysk oversættelse
ForumindlægHej alle, jeg skal oversætte en tekst fra dansk til tysk, men har svært ved at komme i gang. Vores lærer har nemlig givet os nogle praktiske råd som jeg håber en venlig sjæl kan hjælpe mig til at forstå hvornår og hvordan de skal bruges. Her er de praktiske råd: • Der er tre relative pronomi... -
TYSK STRUKTUR
ForumindlægHej jeg ville spørge om der var nogle der have tid og lyst til at rette mit tysk, da det er den sidste jeg skal lave?? :-) Hvis nu der var et herligt menneske som hacde tid og lyst, skal det helst afleveres inden kl. 22.30 :) Tak på forhånd :) -Den Familie heisst Meyer und leben in Hamburg. -D... -
Tysk oversættelse
ForumindlægJeg skal skrive en lille historie på tysk, og jeg er lidt i tvivl om konstruktionen, så måske er der en venlig sjæl, der vil læse den igennem for mig? Tak på forhånd i hvert fald! 1. Mor ligger i sengen, og hun ser meget bleg ud. - Mutter liegt im Bett, und sie sieht sehr bleich aus. 2. D... -
Tysk - Han kom løbende..
ForumindlægEr kam liffent? .. - Hvordan siger man på tysk "han kommer løbende" -
Tysk oversættelse
ForumindlægHej jeg ville være utrolig glad hvis nogen gad hjælpe mig med at rette den danske tekst til tysk.Sachsen ligger i den sydøstlige del af Tyskalnd Sachsen er en ny tysk delstat.Sachsen har ca. 4,9 millioner indbyggere, og den største by er Leipzig med et indbyggertal på 550.000. Dernæst kommmer hov... -
Tysk aflevering
ForumindlægHejJeg er rimelig presset, har lavet en tysk aflevering som skulle være afleveret igår. Havde aftalt med en at han lige skulle rette den igennem for de værste fejl, men han er gået hen og blevet syg.. Er der nogen der ville være så venlige lige og skimte den igennem og rette de værste fejl. Den s... -
Tysk rettelse
ForumindlægHej alle sammen Jeg ligger inde med en tysk tekst jeg skal aflevere, og jeg ville sætte kæmpe stor pris på at der var en af jer "lektiehjælpere" der ville hjælpe mig med at rette en fejl eller to. Tysk har aldrig været min stærke side, så som sagt.. jeg vil være yderst taknemmelig... -
Tysk oversættelse
Forumindlægjeg vil gerne have hjælp til at rette et lille tysk stykke fra en tekst jeg har selv oversat det men vil gerne høre andre muligheder Stykket was hast du für Geheimnisse? seit wann? na, sag mal. So kenn ich dich nicht. Das Mädchen aber fragte: Hast du den Brief gelesen und wenn ja? ich werde ihn... -
Tysk Stil
ForumindlægHej alle sammen! Jeg har skrevet en still på tysk, og ville høre om nogen kunne rette den for fejl, på forhånd tak :) "Mein Handy und ich" Ich denke, dass das Alter 10-11 ist passend. Denn dann können Sie Kontakt mit seine Eltern machen. Sie können auch Kontakt mit seinen... -
Rettelse tysk.
ForumindlægHej! Er der nogen der vil rette den her tyske tekst, om alt er stavet rigtigt og grammatiken, datid og nutid, osv.. Det kunne bare være super.. Jetzt stehen Dortmund Borussia auf der erste Platz in der Bundesliga. Sie haben 22 punkt. Sie haben 15 Kämpfen gewonnen, 4 Kämpfen haben sie unent... -
Tysk oversættelse
ForumindlægHejsa.. Jeg har lavet en tysk oversættelse. Den er ikke særlig lang, men tænkte om nogen ville se den igennem for grammatiske fejl? :) -
Oversat Tysk digt
ForumindlægJeg har skulle over sætte et tysk digt til dansk fra Goethe, men er ikke sikker på, at det er ovsat helt rigtigt. Så ville håbe, at nogle lige ville kunne læse det igemmen, og se om det noglelunde passede med det tyske digt. -
Tysk sætning oversættelse
ForumindlægSkal oversætte følgende sætning til dansk, men er usikker på om den er rigtigt, så håbede på nogle ville rette den eller give mig et hint til hvad der er forkert, hvis det er.. :) Sætning på dansk skal oversættes til tysk: "Hvert lille barn er glad" oversat til: "Jedes kleine Kin...
