Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 3221 til 3240 af 27085
-
TYSK
ForumindlægNOGEN DER KAN GI MIG EN MSN S¨JEG KAN SKRIVE ONLINE MED EN DER ER GOD TIL TYSK! -
Tysk tale rettelse :( Hastigt..
ForumindlægHej jeg har skrevet en tysk tale, som er for til på denne mandag 4/10 Jeg skal på arbejde i morgen og har sammen med denne irriterende opgave mange andre for. Så jeg håber I forstår min situation og vil hjælpe mig :) De områder i teksten, som står på dansk kan jeg ikke oversætte til tysk. Håber n... -
HJÆLP NU. kun 5 linjer skal oversættes
ForumindlægSkal have oversat dette til korrekt tysk: For mange mennesker fra det tidligere DDR er det mest populære ferie-rejsemål Italien. Nogle familier bor på hoteller med udsigt over havet. Andre turister bor i campingvogn og har selv taget maden med. De har ikke råd til at købe mad i Italien. De ha... -
1 sætning oversættelse!
ForumindlægHej. Jeg skal have oversat følgende sætning til tysk "Jeg vil gerne vide..." Jeg er fundet frem til "Ich mag gern wissen" men det lyder bare underligt i mine ører. -
oversættelse
Forumindlægvil have hjælpe til spansk oversættelse. -
Oversættelse af "Sorg"
ForumindlægHej alle! Jeg har en tysk- ekstramappe hvor jeg skal oversætte "sorg" til tysk! Jeg har prøvet og slå det op, der kommer en masse ord, men de er på 7 bogstaver hvor at " sorg" som skal oversættes til tysk kun må være på tre! Så hvis der er noget der har et forslag,... -
rettelse af tysk stil
ForumindlægNogle som lige har mulighed for at rette dette korte stile stykke igennem? „Es geschah am hellichten Tag“ ist ein schweizerisch- deutsch Spielfilm aus dem Jahr 1958. Im Wald findet der Hausierer Jacquier die Leiche eines kleinen Mädchens. Er meldet dies den Behörden, und die Kriminalbeamten F... -
oversættelse dansk-engelsk
ForumindlægHej:) Jeg har nogle sætninger jeg skal have oversætte, som jeg er i tvivl om, er der nogle der kan hjælpe mig? - Byen voksede hurtigt bl.a. pga. en immigration af franske protestanter der var flygtet fra det katolske frankrig? The city grew quickly because of an immigration of French Protestans... -
RIGTIG god til TYSK?
ForumindlægHej! Du må meget undskylde jeg forstyrrer her sent på eftermiddagen. Men jeg håber det er iorden :D Er du rigtig god til tysk, og vil med lethed kunne oversætte en lille side fra dansk til tysk? Så har jeg en lille bøn. Jeg sidder med en sides dansk (jeg har skrevet). Det er ingen stil eller li... -
Hjælp til oversættelse
ForumindlægHar problemer med at oversætte denne her sætning, da jeg ikke helt forstår datidsformerne. håber der nogen som kan hjælpe. Oprindelig antal indbyggere på Hispaniola var 3.mio mennesker, men efter at Spanierne havde været der, er der nu kun 200 mennesker tilbage. -
hjælp til oversættelse
ForumindlægI dag er der mange yngre familier, der har behov for hjælp, fordi de har travlt. Måske har de brug for en havemand på deltid, en barnepige eller en vinduespudser. Derfor ser vi mange flere virksomheder, der tilbyder at løse familiernes problemer i hjemmet. Nogle virksomheder har specialiceret sig... -
Kort oversættelse, rettelser?
ForumindlægHejsaJeg har en meget kort tekst oversat fra dansk til tysk, een der gider rette?Mvh M-ria :) -
oversættelse... afleveres i morgen
ForumindlægHåber der nogle der er friske på at kigge en oversættelse igennemAufgabe 1: Aus dem Dänischen ins Deutsche übersetzenMit bud:In dem folgenden Text ist der Erzähler ein junger Mann, der im Osten des Berlins aufgewachsen ist. Er ist als Koch ausgebildet, aber er würde eigentlich gern studiert geha... -
Hjælp til rettelse af få tysk sætninger!
ForumindlægHey! Jeg håber der er nogen, som kan hjælpe mig med at oversætte disse sætninger korrekt på tysk: Andreas vil helst ikke komme for sent, og han forsøger hver dag at stå tidligt nok op, men det lykkes ham kun sjældent at komme til tiden. Andreas will lieber nicht zu spät kommen, und er versucht... -
oversættelse
ForumindlægEr der en, der kan rette en kort oversætte fra dansk til engelsk? :) -
Er disse oversættelser rigtige?
ForumindlægKan nogen se mine oversættelser igennem? Stine ved ikke om toget kører videre (weiterfahren*) Stine weiß nicht, ob der Zug weiterfährt Hun vender ikke tilbage foreløbig (zurückkehren) Sie kehrt vorläufig nicht zurück Åbner du døren? (aufmachen) Machst du die Tür auf? Hun indrømmer aldr... -
"At slå bolden i nettet" på tysk
ForumindlægHejsa, jeg skulle oversætte nedenstående sætning til tysk, men min lærer mener, at jeg ikke har valgt det bedste udtryk ift. sammenhæng, og at det muligvis er forkert.. Egentlig er jeg uenig, da jeg mener, at oversættelsen lyder meget korrekt og forståelig. Hvad ville I foreslå, at sætningen skul... -
Tysk
ForumindlægHej alle sammen jeg ville bare hore om der var nogen der gad at hjalpe mig med en Tysk stil?? -
Sammensatte verber, tysk.
ForumindlægEr der nogen der kan fortælle mig - meget kort og enkelt - hvordan man ved om verbet skal være sammensat eller 'skilt ad'. Her er et eksempel: Jeg skal oversætte "Da Gabi trådte ind i kælderen, slukkede nogen lyset". Og så skal jeg finde ud af om der skal stå (ved trådte ind) ei... -
Feedback på oversættelse - vol. 3
ForumindlægHallo, Så er jeg på banen igen. Er der en, der har lyst til at tjekke mine oversættelser igennem? Er især i tvivl om nr. 3, 11, 15 og 16. Danske sætninger 1. Jeg har købt en hund. 2. Hunden har vi kaldt Karo. 3. Hvad havde du tænkt dig? 4. Jeg havde tænkt mig et bedre hotel. 5. Vi havde sendt h...
