Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 3321 til 3340 af 27085
-
Hjælp til Tysk!!!
ForumindlægJeg skal Forbered 5 sætninger i perfektum om, hvad jeg har lavet i ferien. I kan bare finde på noget, jeg skal bare sige 5 sætninger , så har i hjulpet mig. Jeg har brug for jeres hjælp :) -
Oversættelse af "for"
ForumindlægHej! Jeg skal oversætte en tekst, men er i tvivl om et af ordene i en af sætningerne. Dansk tekst: Der findes ikke på europæisk plan fælles regler for, om en forbruger må købe eller bruge kopivarer. Oversat til tysk af mig: Es gibt nicht auf europäische Ebene gemeinsame Regeln ???, o... -
Hjælp til at oversætte to sætninger
ForumindlægEr der nogen der kan fortælle hvordan man skriver Tiden spænder ben... og Her i ligger hele spæningsmomentet.. på tysk?Man kan ikke rigtig slå "spænde ben" op og heller ikke "her i"Håber i vil hjælpe Alanna -
Tysk.
ForumindlægHej alle! Jeg er ved at lave disposition i tysk. Jeg er ret dårlig til tysk, og vil være rigtig taknemmlig hvis nogen gad hjælpe med at rette den? -
ultra kort oversættelse
Forumindlæghvordan skriver man dette på tysk: får i læst noget tysk i dag? -
Hjælp til tysk
Forumindlæghej jeg har fået en aflevering i tysk, som jeg har problemer med, især at forstå tekseten. så jeg håber i kan hjælpe mig -
tysk
Forumindlæghej folkens er der nogle af jer der kan se om der er en fejl her Ulrike Meinhof var en tysk journalist og terrorist.= Ulrike Meinhof war ein deutscher Journalist und Terroristen. -
tysk
ForumindlægHej. Jeg har følgende vedhæftet tysk tekst, men jeg har svært ved at forstå hvad synet er på kultur og kunst. Forsøger afsenderen at sige at den tyske kunster er noget gudommeligt, som man skal se op til. -
Oversættelse
ForumindlægNogen der gider at hjæple mig med min oversættelse???Dansk:Pols far hedder Josep. Han er 52 år. Han arbejder på en tekstilfabrik. Han beskæftiger sig med salg. Han har altid arbejdet i tekstilbranchen. På fabrikken væver de stof, som de sælger til forskellige konfektionsfabrikker. Han rejser til ... -
OVERSÆTTELSE
Forumindlæghej .. er der nogen der kan oversætte denne tekst til dansk.. Mrs Willison asked, coming into the garage. Gone up to his room” said MR.Willison. He doubled his fist and gave the punch-ball a thudding blow. Seems to have fixed it pretty firmly. You gave him the instructions, I suppose. What’s he... -
oversættelse
Forumindlægen lille oversættelse jeg har lavet fra dansk til fransk. hvis nogle gider skimme den for fejl ville jeg blive rigtig glad. er især i tvivl om brugeb af subjonctif i sidste sætning. manquer er første bøjning og derfor kan det ikke ses at det er subjonctif, men hvad med avoir peur? skal det være s... -
oversættelse
Forumindlæger denne oversættelse korrekt? Posefolket er mennesker, som i en årrække har levet et helt normalt liv med job og familie, men som er kommet i krise pga. forandringer i deres liv. Det kan være en skilsmisse eller en nærtståendes død. Noget går i stykker for dem, og de isolerer sig fuldstændig fr... -
Tyske sætninger (verber)
ForumindlægHejsa!. Jeg har her nogle tyske sætninger der skal oversættes. Er sådan set i tvivl omkring dem alle. Ville blive rigtig glad hvis i lige ville komme med jeres bud på rettelser :-) På forhånd tak! Tjeneren bringer et glas. Der Kellner bringt ein Glas. Tjeneren bragte et glas. Der Kellner bracht ... -
Oversættelse af "tyskstil"
ForumindlægHej, jeg vil gerne hvis der var en der ville være sød at oversætte denne tekst for mig. Faren, moren og de to børn har bestilt bord på den bedste restaurant i byen. De kommer ind, og tjeneren viser dem over til det bestilte bord. De får et menukorthver , og imens familien finder ud af hvad... -
Hjælp til tysk!
ForumindlægHej jeg har virkelig brug for nogle gode svar til tysk! jeg er på spanden!. jeg er ikke særlig god til faget. jeg skal op til eksamen i det på tirsdag den 15. kl 8 om morgen! her er min disposition. Jeg ville blive såå glad hvis nogle ville hjælpe mig. Bitte! 1. Warum habe ich dieses Thema Gewält... -
oversættelse
Forumindlæghej, jeg ville høre om der var nogle der kunne hjælpe mig med min oversættelse fra dansk til engelsk, jeg har oversat den og den skal afleveres inden kl. 12.00 i dag, Jeg er ikke super god til engelsk så håbede at der måske var nogle der gad at kigge den igennem. Håber nogle kan hjælpe På forh... -
Rettelse af tysk aflevering.
ForumindlægHej alle :) - Håber der er nogle der lige har lyst til at hjælpe mig igennem min sidste tyskaflevering i min gymnasietid. Det er en aflevering der hedder 3000 Kilometer weit weg. Min opgaveformulering lyder følgende: Schreibe über Michael und über sein Verhältnis zur Mutter und zu Klaus: ... -
oversætte
Forumindlæghar brug for hjælp til at rette mine oversættelser hilsen mig -
Tysk og mig
ForumindlægHej allesammen, tysk er ikke mit yndlingsfag. Selvfølgelig har min klasse og jeg fået det trukket. Noget af grammatikken har jeg forstået, b.la hunkøn hankøn osv, navneord. Ellers er jeg på bar bund for at være helt ærlig. F.eks hvordan skal jeg opbygge en sætning. Jeg vil skrive "Da jeg... -
Tysklands deling -oversættelse!!!!!
ForumindlægHey genier!!Vil i ikke nok hjælpe mig med denne oversættelse da jeg syne sden er meget svær!!Den danske tekst lyder således:Efter at Tyskland havde tabt Anden Verdenskrig til de allierede (USA, Storbritannien, Frankrig og Sovjetunionen), blev landet delt op i 4 zoner, og Berlin blev delt op i 4 s...
