Søgning på: tysk eksamen b. Resultater: 6641 til 6660 af 126685
  • Førnutid på Tysk

    Forumindlæg
    Hej! Håber i vil hjælpe, er en pigen der lige er startet på en ny skole, hvor det faktisk sådan er mine rigtig første tysk timer(altså har ikke rigtig haft så meget tysk før nu), og kan virkelig ikke fnde ud af det! Jeg skulle lave 10 sætning om min ferien på dansk, som så skulle oversættes t...
  • Hjælp venligst: Samfundsfag B Noter

    Forumindlæg
    Hej kære brugere : ) Det er sådan at jeg skal til at læse samfundsfag B her over sommerferien, da jeg mangler det for at komme ind på mit ønskede studie erhvervsøkonomi-erhvervsjura. Så da dette skal læses over en måned ville jeg gerne forberede mig. Det er sådan at jeg lige pt er i Amsterdam og...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    hej...er der ikke nogen som gider kigge min opgave igennem for fejl, for det er der sikkert, jeg indrømmer at jeg ikke er det bedste til tyskbare der er en som kan hjælpe her inde så vil jeg være taknemlige.Jeg har fået dette spørgsmål: was bedeutet Musik für dich?som jeg skulle skrive mit me...
  • Tysk - korrektur

    Forumindlæg
    Vil nogen læse korrektur på dette lille stykke tysk?Erklär warum es nicht zufällig ist, dass Momo die Puppe findet.Die grauen Herren haben die Puppe auf den Steintreppen angebracht, um die Aufmerksamkeit der Momo zu ablenken. Somit sie den Kindern nicht mehr helfen kann. Was ist es überhaupt für ...
  • Tysk indlæg

    Forumindlæg
    Hej Jeg har fået til opgave at lave et indlæg. Jeg har lavet dette indlæg og vil derfor gerne vide, om der er fejl. Tysk: Hallo Silverfleur In erster Linie will ich gewöhnlich sage, dass du nicht umgehen Leute sollst, wie entweder beurteilen oder sogar zurückweisen dein Aussehen meiner Meinun...
  • Hvor er tysk eksperterne?

    Forumindlæg
    Hey! Er der nogen der kan se om disse sætninger er helt hul i hovedet. Og måske komme med nogle foreslag til de fejl der sikkert forekommer... BitteMåske skal det lige siges, at det der lægges vægt på er de fast sammensatte verber (udsagnsord)--------- ---------- ----------1) Der Weltmei...
  • Tysk endelser

    Forumindlæg
    Jeg er lidt i tvivl om disse sætninger i en aflevering, jeg skal lave: Der Film handelt von einem Junge, der seiner kranker Mutter hilft (Eller skal det være: der seine kranke Mutter hilft?) Alex weiss nicht, dass Ariane die Wahrheit erzählt hatte. (Eller skal det være: hat?) Darum ha...
  • dygtig til tysk? hjælp mig!

    Forumindlæg
    Er der en der vil hjælpe mig med at rette min stil (fylder ca. 400 ord, og begøves ikke at være dybdegående) . jeg er ikke god til sproget, derfor beder jeg om jeres hjælp. jeg vil sætte pris på jeres hjælp! Her er min stil: „Im Juli“ ist ein Film über Liebe/Glück. Die Hauptpersonen ...
  • Tysk rettelse

    Forumindlæg
    Hej . en der kan rette det her.det er en begyndelse på det jeg oversætter.Jeg vil meget gerne have det rettet hurtigst muligt, Mange Tak:Das ist der Name die Kurzgeschichte, die Brecht schreibt hat. Er behauptet, dass diese sympathische Greisin seiner Großmutter war. Es ist sicher nicht richtig, ...
  • Tysk sætning

    Forumindlæg
    Hvordan oversætte man De føler sig ikke som en del af vennerne, hvor de heller ikke kan passe sig ind i fodboldklubben
  • Tyske sætninger

    Forumindlæg
    Hej SP Jeg har lige et par spørgsmål omkring de sætninger, jeg har skrevet: 1) Während der Flucht fühlte sie immer den Atem von Priklopil in ihrem Genick, aber sie wagte nicht sich umzudrehen. På dansk skal der stå: "Under flugten følte hun heletiden priklopils åndedræt på hendes nakke,...
  • Tysk Digt

    Forumindlæg
    Nogle der kan overskue at rette det her digt for fejl? Traum & Wirklichkeit In der tiefen, stillen Nacht des Waldes wandere ich träumend Die rieselnden Blätter und die dicke Stammen der Bäume decken die Lichtflammen der Stadts Ich höre ihre Stimme, fühle ihre Schwarzes Haar, Augen so tief w...
  • Hjælp til tyske citater :(

    Forumindlæg
    Hej alle sammen. Er der nogen af jer, der kan forklare mig, den overførte betydning af disse citater eller i såfald nogle af dem, da jeg slet ikke har forstand på fodbold. Det er fodboldcitater, af Sepp Herberger 1. „Das Runde muss in das Eckige.“ 2. "Das nächste Spie...
  • Tysk køn

    Forumindlæg
    Hej folkens, nogen der kan sige hvilken sætning der er rigtig (begge sætninger står i sammenhæng med den markerede)? Wo steht dein Schreibtisch (m)? Er/?Es steht an dem Bett.
  • Tyske rettelse

    Forumindlæg
    Er der nogle son gider og hjlæpe mig med at have rettet grammatiken, stavefejl og sprogfejl håber i kan hjælpe mig.... tak (: Mein Stil um die Flagge deutsche. Die Flagge deutsche ist eine Trikolore aus drei gleichgrossen horizontalen teilen. Die drei Farben sind schwarz, rot und gelb. Die Flagge...
  • hjælp til rettelse af tysk

    Forumindlæg
    Hej, jeg har virkelig brug for en som vil rette denne sætning: Er hat eine entspannt und interessant Arbeitsmethoden, als er die Idee bekommt, den Mörder mit lebendigem Köder, das heisst einem kleinen Mädchen, zu fangen. tusind tak på forhånd!!
  • Oversætte dette tysk for mig?

    Forumindlæg
    Sie brauchen mich, den strammen Eliteschüler in seiner schicken Uniform, als kurier verschlüsselter Nachrichten. Mich würde man nicht so genau am Grenzbahnhof Konstanz filzen. Dort übergab ich die Nachricht ihren Gewährsleuten, die dann wussten, wann und wie die verstecken Juden aus Berlin in die...
  • Rettelse af tysk

    Forumindlæg
    Hej. Er der en der gider at være sød, og rette denne lille tekst. Mozart schrieb 1791 die Oper ”Die Zauberflöte”. Die Aufführung fand am 30. September 1971 in Wien statt, 9 Wochen vor dem Tod Mozarts. Wolfgang Amadeus Mozart komponierte die Musik, aber man weiss, dass er nicht selbe...
  • TYSK HJÆLP- sætninger.?

    Forumindlæg
    hej, er der evt. en venlig sjæl der gider at kigge igemmen disse sætninger?: -Skolen giver os mange lektier for: Die Schule gibt uns viele Hausaufgaben. -Vi sendte dem en SMS; den var kort Wir schickt ihnen eine SMS; sie war kurz -De mødes på Cafeen: Sie treffen auf dem Café - Maden er god...
  • Tysk sætning

    Forumindlæg
    Følgende sætning skal oversættes: Her får syge mennesker af lægen ordineret et gratis kurophold på statens regning. Jeg har oversat til: Hier verordnet der Arzt kranken Menschen einen kostenlosen Kuraufenthalt auf Staatskosten. Er sætningen korrekt oversat? Opgavens fokus er adjektivernes bøjning.