Søgning på: International Politik. Resultater: 7321 til 7340 af 7611
-
solceller??WFT?
Forumindlæghej folkens jeg emneuge og vi har om energi, vi skal aflevere raporten idag , og er lidt bagud. jeg har at par spm ? 1) Hvad er udnyttelsen fra solcellen(hvor meget energi kommer fra lampen, og hvor meget får i ud af 1 solcelle? - skriv i procent hvor stor udnyttelsen er!) 2) Giv en fysisk fo... -
Oversættelse fra dansk til tysk
ForumindlægHej alle! Har et kort stykke dansk som jeg gerne vil have oversat til tysk. Er der nogle gode tyskere som kan hjælpe med en præcis oversættelse?? Her er teksten: København var engang hovedstad i et land, hvor man talte tre forskellige sprog i mange forskellige varianter, nemlig dansk, nors... -
Konfidensinterval
ForumindlægJeg har brug for hjælp til disse opgaver. Jeg ved simpelthen ikke, hvad jeg skal gøre, og hvordan jeg skal bruge mit CAS-værktøj Wordmat til det her :-( Opgave 32 Se igen på analysen fra Epinion i eksempel 18. a) Tegn grafen for +u som funktion af pˆ i et passende interval. b) Ved hvil... -
Hvorfor er sproglige "dummere" end matematikere?
ForumindlægHej hej..Jeg har gået rundt og blevet MERE og mere irriteret over den måde vi sproglige bliver behandlet på. Vi får dumme kommentarer med, at vi jo ikke kan andet end at stave og lære sprog. Disse ord kommer især fra matematikerne, som selv mener de er klogere.. Hvorfor er det sådan?? Sproglige e... -
ret???
Forumindlæghej folkens er en dreng på 12 år og vil gerne ratte denne avis artirkel, men kan ikke har prøvet i flere timer i nu men kan ikk, det er en mand som hedder HENRIK KAUFHOLZ som har skrivet den, han har skrivet det som vilje men prøver kan ikke , vil gerne ratte og den hvise til min lære den .håbe... -
rettelse af tysk :-) grammatik..
ForumindlægDen unge mand. Den unge kvinde. Det lille barn. De unge mænd. De unge kvinder. De små børn. Kender du den unge mand eller den unge kvinde? Jeg ser ofte det lille barn på legepladsen. Ser du de kønne, unge piger derovre? Vi talte både med den unge mand og den unge kvinde. De boede i det røde hus. ... -
Aflevering: Skal rettes hurtigt
ForumindlægHej alle tysk-genier!Afleveringen er til i morgen, og jeg ville blive SÅ glad, hvis nogen ville rette den for mig:Dansk version:Solen skinnede og det var en dejlig dag. Peter gik nede på stranden og så på det blå vand. Han besluttede sig for at springe i og klædte sig af. Vandet var koldt, tænkte... -
Tysk oversættelse
ForumindlægHej :) håber du vil være super sød og kigge denne oversættelse igennem (den orginale danske tekst er i bunden) Der skal ligges særlig vægt på Kongruens-, ordstillings-, og præpostionsfejl Deutschland Die Bundesrepublik Deutschland liegt im mitten Europa und deckt eine Fläche von 357.000km2. Der ... -
hjælp det haster virkeligt meget.
Forumindlægdet er en artikel jeg skal skrive til nationalmuseet, om grundtvig og Danmark, hvordan var forholdet mellem grundtvig og Danmark. kig om der er grammatik, om teksten har en sammanhæng, se om der er gentagelser. her kommer teksten: Det min artikel skal handle om er, hvordan var forholdet mellem... -
nytårstale
ForumindlægStatsminister Lars Løkke Rasmussens nytårstale 2010 Godaften. Jeg tror, at mange har det ligesom jeg: Nytåret er den tid på året, hvor vi gør status. Hvor vi tænker over den tid, der er gået. Hvor vi tænker over, hvordan vi bedst kan møde den tid, der kommer. Hvordan ser det så ud, når vi gør sta... -
Oversættelse - passiv.
ForumindlægVille blive glad hvis, der var nogle som ville se på denne her oversættelse og se om den er ok, mht. passiv og sætningsopbygning Nord IrlandUrolighederne I Nordirland, som af mange karakteriseres som borgerkrig, kan kun forstås, hvis man kender noget til Irlands historie. I det 17. århundrede ble... -
Rettelse af lille aflevering
ForumindlægDansk: Urolighederne i Nordirland, som af mange karakteriseres som borgerkrig, kan kun forstås, hvis man kender noget til Irlands historie. I det 17. Århundrede blev tusindvis af protestanter, bl.a. mange presbyterianere fra Skotland, sendt over for at kolonisere Ulster. Kløften mellem de indfødt... -
Rette min oversættelse
ForumindlægVille blive glad hvis, der var nogle som ville se på denne her oversættelse og se om den er ok, mht. passiv og sætningsopbygning Nord Irland Urolighederne I Nordirland, som af mange karakteriseres som borgerkrig, kan kun forstås, hvis man kender noget til Irlands historie. I det 17. århundrede bl... -
Dommedags-oversættelse
ForumindlægHej, jeg har en dansk avisartikel, som skal oversættes til engelsk. Jeg ville blive meget glad, hvis i lige ville kigge den igennem...?DEN DANSKE TEKST:Dommedag blev i går aflyst. I hvert fald foreløbig, for asteroideeksperterne kan ikke forudsige præcist, hvornår vi næste gang risikerer at få en... -
en temmelig svær oversættelse
ForumindlægHej..Nu har jeg siddet og knoklet med denne oversættelse, men jeg synes bare ikk helt at den klinger...:(Er der nogen, der kan læse den igennem, og rette de groveste fejl..?på forhånd mange tak.Isabelle Adjani er en af Frankrigs største skuespillerinder. Hun debuterede, da han kun var 15 år. Hun ... -
Fransk
ForumindlægIsabelle Adjana er en af Frankrigs største skuespillerinder. Hun debuterede, da hun kun var 15 år. Hun blev straks bemærket, og instruktøren Francois Truffaut sagde til hende, at ”Frankrig var for lille til hende”. Hun var et stort talent, som hurtigt fik succes. Hun har spillet i både franske og... -
Politiske ideologier på energi-området
ForumindlægHelle guys. Jeg sidder med en samfundsfagsopgave, og deri lyder et af spørgsmålene "I bilag D1, D2 og D3 præsenteres uddrag af tre danske partiers energipolitik. Undersøg, hvilke politiske ideologier, der kommer til udtryk i de tre bilag." Ideologier har desværre altid været min svag... -
Oversættelse. Dansk - engelsk
Forumindlægden danske tekst som jeg har oversat til engelsk er denne her: Nordirland. Urolighederne I Nordirland, som af mange karakteriseres som borgerkrig, kan kun forstås, hvis man kender noget til Irlangs historie. I det 17 århundrede blev tusindvis af protestanter, bl.a. mange presbyterianere fra Skot... -
EU-konference
ForumindlægHej folk.. Min højskole(Løgumkloster Højskole) har den her EU-konference kaldet Crossroad Connections fra d. 6-14 august og ville rigtig gerne have mange flere til at komme. Det skulle være rigtig fedt, blev også afholdt i 2003, og alletiders chance for at skabe et bredt europæisk netværk, derfor... -
Tysk oversættelse
ForumindlægHej;) er der en der vil kigge/rette min tyskeoversættelse af en dansk tekst. Jeg har skrvet den danske tekst først og dernæst den tyske..Håber der er en der kan hjælpe.. M.V.HEinfach so side 129 nr. 5I årene omkring 1978 hørte man maget om de grupper, der kaldte sig No furture- generationen. Det ...
