Søgning på: fransk billedbeskrivelse. Resultater: 921 til 940 af 4345
-
Fransk- oversættelse+ 1 spørgsmål
ForumindlægLa TraductionNikita est une jeune droque criminelle a Paris. Un nuit penetrer il et ses amis dans une pharmacie a saint- Denis. Le phamacien leur découvrit et il Tilkalder la lumière. Nikita tue un policier. Elle est condamné a reclusion criminelle a perpetuite, mais quand elle s’eveillet elle vr... -
Hjælp til bøjning af franske verber
ForumindlægJeg er helt på herrens mark, når det gælder at bøje franske verber og lave dem om til forskellige tider. Når jeg kigger på forskellige hjemmesider, blive jeg bare helt forvirret, og ender med at give om. Jeg vil gerne have styr på det, når jeg skal op i 2.G efter sommerferien! Hvordan skal jeg f... -
Oversættelse i fransk driller :-(
ForumindlægHej! Jeg har nogle problemer med min fransk oversættelse så jeg ville bare høre hvordan i ville oversætte denne tekst ved brug af passé composé Jeg blev født d.19 juni 1996. Jeg var en stor baby Jeg startede på Søndre Skole da jeg var seks år gammel. Senere startede jeg på Køge Gymnasi... -
oversættelse fra dansk til fransk
ForumindlægHvordan ville I oversætte følgende linie fra dansk til fransk? Roman "Née en France" handler om forfatteren Aicha Benaissas egne oplevelser i ungdomsårene. Her er mit eget forslag: le roman "Née en France" s'agit des événements de l'auteur Aicha Benaissa dans la jeune... -
SRP i MAT/FRANSK om Fermat
ForumindlægHer derude, Jeg har tænkt over at skrive om noget som er relateret til Fermats Store sætning i SRP. Jeg vil gerne skrive i Fransk/ mat. Men jeg ved ikke helt om jeg kan skrive med disse to fag om fx Andrew Wiles og hans bevis?Me jeg kan vel ikke have om Andrews baggrund, som den franske del ? e... -
Lynhurtig spørgsmål om fransk?
ForumindlægHvad betyder Pouvoir på dansk? Eksempelvis i denne jer sætning: .. où vous pouvez (2. person flertal) avoir des activités sportives Når jeg slår ordet op i et Fransk-Dansk ordbog står der en hulens masse om pouvoir. -
Oversættelse af 1 fransk sætning
Forumindlæg"tu n'avais qu'à les envoyer chez des étragners, n'importe où" på dansk: tu n'evais sende til fremmede, hvor som helst"Ved ikke hvad "N'avais" betyder. Hvad hedder grundformen af "avais" hvis skal slå ordet op i ordbogen?Håber der er nogen d... -
Hvordan bliver jeg bedre til fransk?
ForumindlægHej alle. Jeg har problemer i fransk; især med grammatikken - som jo ligger til grunde for niveauet i de fleste sprogfag, men jeg aner ikke hvordan jeg kan forbedre det. Jeg kender ingen der kan hjælpe mig med lektierne, og min lærer vil ikke oprette et lektiehjælpehold, ved mindre der er 7 a... -
oversættelse ´dansk-fransk
ForumindlægHej Jeg har en dansk tekst på 10 linjer som jeg har oversat til Fransk jeg vil gerne have at nogle lige så det igennem og evt. kom med rettelser linket til teksten er http://peecee.dk/?id=76466 -
Fransk mdt. eksamen - fremgangsmåde?
ForumindlægJeg står i den situation, at jeg skal til mundtlig fransk A eksamen i begyndelsen af næste uge. Efterhånden er det lang tid siden, at vi fik at vide, hvordan 24 timers prøven kommer til at foregå. Jeg er dog sidenhen kommet i tvivl om, hvordan jeg skal gribe det hele an - specifikt til selve eks... -
Hjælp til (færdigskrevet) Fransk Stil
ForumindlægHejsa, jeg skal på mandag afleverer en fransk stil om mine fritidsinteresser og mit forhold til sport. Det har jeg i den følgende stil beskæftiget mig med. Jeg ville lige høre om der var nogen som gad at rette min stil, eller komme med gode forslag til hvorledes jeg kunne optimere den :~) Jeg er ... -
Den Franske Revolution & bøndernes rolle
ForumindlægGoddag alle sammen, Jeg er under utrolig pres og skal aflevere en historieopg. om ca. 10dage! Jeg skriver om Den Franske Revolution, underemnet er: Den Folkelige Revolution 1792-1794 (Franske revolutions radikale del). Jeg vil især sætte fokus på BØNDERNES rolle og vilkår før, under og efter revo... -
Ret lille fransk stil :)
Forumindlæghey der ude :) er der nogle som er friske på at kigge på en fransk stil: se vedhæftet doukument -
Mdt. Fransk forberedelse
ForumindlægHej alle derude Jeg har en mundtlig fransk eksamen på mandag/tirsdag. jeg har kigget pensum igennem, så det er der nogenlunde styr på, men jeg ville høre om der var nogen der havde en idé til hvordan man kunne øve sig lidt: måske finde nogle vendinger, lytte til noget fransk? på forhånd tak ;) ... -
Fransk stil - hjælp til at rette
ForumindlægHej, jeg vil høre om der er nogen, som vil hjælpe mig med at rette min franske stil? Jeg har skrevet omkring 400 ord og ønsker hjælp til at kigge den igennem for grammatiske fejl samt sproglige formuleringer. Mvh Sophie -
Et lille stykke fransk
ForumindlægVil nogen læse korrektur på dette lille stykke fransk?Le film est comme un conte de fée. Toutes les personnes dans le film sont un petit peu étranges, mais dans une façon charmante. Il y a un univers magique où un nain de jardin a beaucoup voyage et on trouve toujour l'amour et les bonnes cha... -
Fransk Fortsætter A: Eksamen obligatorisk?
ForumindlægHey! Jeg er lidt forvirret fordi jeg har hørt flere forskellige svar på dette spørgsmål: "Er det blevet bestemt at man SKAL til eksamen i fransk skrifteligt og/eller mundtligt eller udtrækkes det ligesom andre fag" Jeg har hørt at undervisningsministeriet har lavet det om, så at Fransk ... -
Oversættelse fra dansk til fransk
ForumindlægHej! Jeg ville lige høre, om der er en som vil være rar, og kigge min oversættelse igennem. Det er fra dansk til fransk: Det danske: Filmen begynder med en bryllupsfest. En ung mand fra byen er vendt hjem fra Algeriet, hvor han aftjener sin værnepligt. Han har fået tilladelse til at vende tilb... -
Originaltitel på fransk digt
ForumindlægHej. Jeg søger original titlen på digten "Det er - " Af Guillaume Apollinaire. Det første par vers lyder således: "Det er et skib som har ført min elskede bort Der er på himplen seks balloner og når natten falder på ligner de maddiker hvoraf stjerner kunne fødes" Hilsen Christ... -
1 fransk sætning igen..
ForumindlægHey.. er i tvivl om denne sætning.."fordi hun ikke har det godt med sig selv"..har et par forslag.. med ved ikke hvilken en af dem der lyder bedst?..., peut-être parce qu'elle ne se sent pas bien avec en soi. parce qu'elle ne se sent pas bien avec en soi.parce qu'elle n...
