Søgning på: tysk grammatik. Resultater: 9721 til 9740 af 18620
  • Rettelse

    Forumindlæg
    Hej Er der en som gerne vil læse min tysk stil igennem og rette/markere den for eventuelle fejl? Sender den gerne i en besked, hvis der en venlig sjæl, som vil kigge på den :)
  • Krigen

    Forumindlæg
    Hvad var grunden til, at Danmark i 1864, 2. Slesvigske krig, kom i krig med Det tyske forbund og Preussen?
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej Er det nogle der kan hjæpe mig med at oversætte sætningen til tysk : Hendes dovne søster derimod blev bedækket med tjære. Jeg har slev tænkt, at "Hendes" må stå i genitiv, men "Hendes dovne søster" tager vel også nominativ. Jeg bliver lidt forvirret :)
  • Kort oversættelse ? Kunne jeg få en til at kigge igennem for fejl ?

    Forumindlæg
    TYSK: Nach der Wiedervereinigung in 1990 des östlichen Deutschen fühlen heute, der ihre Geschichte langsam verschwindet. Deshalb viele Deutschen geben in diesen Jahren ihre Erinnerungen heraus. Sie erzählen jetzt um die Erlebnis und die Erfahrungen, die ihre Leben beeinflusst haben, und, den sie...
  • Trukket ned pga. "forsigtighed"

    Forumindlæg
    Jeg var til evaluering i mit tysk 2.g forsætter ...og jeg fik at vide at jeg var aktiv og blabla, men at mit skriftlige var sjusket, noget som jeg modbeviste med det samme idet jeg viste mine to opgaver og min prøve som alle var over 9...Det indså min lærer men kom med den kommentar at jeg havde ...
  • Sophie Scholl

    Forumindlæg
    Hejsa. Jeg skal oversætte et lille tekststykke fra Die Weisse Rose's 6. flyveblad til dansk. Jeg har lidt problemer med at få oversat den sidste sætning. Det er følgende stykke jeg skal oversætte: Es gärt im deutschen Volk: Wollen wir weiter einem Dilettanten das Schicksal unserer Armeen a...
  • DRILLERI!

    Forumindlæg
    Hej.. her er nogle tyske orde der driller mig, om det f.eks. skal være sagten eller sagte i datid sagde.her er den:Faren har sagt det til pressenDer Vatter hat es zu pressen gesagt?Patienten betalte regningen til lægen=Der Patient bezahlte das Rechnen zu dem Arzt? (er det bezahlte eller bezahlten...
  • oversættelse, det haster!!! tak!

    Forumindlæg
    hej, jeg er ret dårlig til tysk, derfor ønkser jeg få et tekst oversættede, håber i kan hjælpe mig...:) Alle folk der har Anorexie er bange for at spise, de bange for at blive for tyk, også selvom det er rigtigt tynd, det kan ikke se at de er syge, og det er problememt med det folk.. tak på ...
  • en sætning til :)

    Forumindlæg
    hej, håber der stadig er nogle her, selvom vejret er sindsyg godt, der er jo nogen der skal læse til eksamen.. jeg er i tvivl om en sætning hvordan den skal oversættes sætningen er på tysk og den ser således ud: Einem reichen Manne, dem wurde seine Frau krank. jeg vil umiddelbart sige: en rigs m...
  • Navneord

    Forumindlæg
    Hej! Jeg har lige et problem med navneord i fleretal på tysk. Jeg laver lige et eksempel. navneord bestemt form ental "das hause," hvis det er fleretal, er det så ikke "die Hause"? " "Die Lampen" ental bestemt. "Die Lampen" flere tal bestemt. Er...
  • Ordstilling

    Forumindlæg
    Hej studieportalen :) Jeg skal oversætte denne danske sætning til tysk, men er blevet i tvivl om ordstillingen??? "Det er sært, at de ikke er her endnu. "Es ist komisch, dass sie nicht hier noch sind. Sind flyttes vel tilsidst i sætningen da det er en ledsætning, men skal noch og hi...
  • TYYYYSKK HJÆLP PLZ !!!!!!

    Forumindlæg
    Hey venner jeg sidder med tysk og tænker om dette kan skrives In Deutschland ist das Interesse für Fussball immer gross gewesen eller burde der står Das Interesse für Fusball ist in Deutchsland immer gross gewesen PLZ SVar hurtigt mvh mig evt rettelse godtages rigtig meget:D
  • double-endcapped

    Forumindlæg
    Hej, jeg sidder med en oversættelse, der handler om kompressorolier til Klimaanlæg. Olierne kan være enten "double-endcapped" på tysk: doppelt-endverschlossen eller "einfach endverschlossen". Det betyder, at den kemiske struktur er hermetisk lukket og ikke reagerer f.eks. med...
  • Hjælp til formulering af sætning

    Forumindlæg
    Hvordan siger man: Efter min mening skal det tyske folk stilles til ansvar for nazismens brutale race- og udryddelsespolitik. Går helt i stå efter: Meiner Meinung nach sollt das deutsches Volk Verantwortung übernehmen .. Håber at I kan hjælpe mig. På forhånd tak
  • Brev til en hjemløs dreng!

    Forumindlæg
    Hej Alle! Jeg står og skal skrive en tysk stil, som går ud på at man skal skrive et brev en hjemløs dreng! Man skal bl.a. fortælle om sit eget liv! Er der nogle der har en god idé til hvordan man kan starte sådan et brev? Håber virkelig på nogle svar hurtigste muligt :-) tak på forhånd...
  • TYSKUNDERVISNING TILBYDES

    Forumindlæg
    Tyskundervisning tilbydes til gymnasieelever, handelsskoleelever, CBS-studerende, universitetsstuderende samt folkeskoleelever. Jeg er uddannet translatør og cand.mag. i tysk, og jeg kan hjælpe dig til at få et godt eksamensresultat. Jeg har mere end 25 års undervisningserfaring. Ring på 60 74 3...
  • En sætning vil gerne rettes..

    Forumindlæg
    På dansk: Nu ønsker hun kun at se den smule, hun har tilbage fra livet i Tyskland, hendes vendinde Conny. Tysk: Jetzt wünscht sie nur das wenige, was übrig ist von dem Leben in Deutchland zu sehen, ihre Freundin Conny. Sætningen vil meget gerne rettes - mange tak ;-)
  • Studieretnig

    Forumindlæg
    Er der en studieretning til STX, HTX,HHX, eller HF som har Engelsk A/B, Samfundsfag B/C, Religion B/C, Historie A/B, Psygologi B/C, Kunstneri. fag C, Tysk B/C, Kemi B/C ?
  • Rettelse af kort opgave

    Forumindlæg
    Er der nogle, der kan hjælpe med at rette en tysk kort opgave? Der er fokus på dette i opgaven: 1. Beugung von Verben besonders lose zusammengesetzter Verben. 2. Satzbau in Haupt- und Nebensätzen (ordstilling). Jeg er dog ikke den skarpeste i dette fag og ønsker derfor hjælp Tak på forhå...
  • Hjælp til lidt rettelse

    Forumindlæg
    Hey er der ikke en der vil se på min, tysk oversættelse...: DANSK: Pinneberg er en lille historie, der foregår omkring 1930erne i Tyskland. På dette tidspunkt var Tyskland præget af stor arbejdsløshed, men da Hitler kom til magten, ændrede alt sig. Pinneberg bor med sin kone Lämmchen og sit ba...

Søgninger relateret til tysk grammatik