Søgning på: tysk anders sein. Resultater: 1681 til 1700 af 103117
  • Tysk..Vær sød at hjælpe, Witzak..

    Forumindlæg
    Rote Armme Fraktion war auch genannt Baader-Meinhof Gruppe, weil zwei von der Gruppe Andreas Baader und Ulrike Meinhof hiessen.Rote Armee Fraktion war eine Verästelung von einer Studenterbewegung in Westdeutschland. Es war gründte in Jahre 1968 als " Stadtguerilla nach dem südamerikanischen...
  • Tysk i Onenote

    Forumindlæg
    Jeg ved udmærket godt, hvordan man sætter tysk sprog til i OneNote, men ville bare godt vide, om man også kunne markere en hel sektion til at være tysk, engelsk eller et helt tredje sprog, så man hver gang man skriver på et andet sprog er fri for at gøre det hver gang??
  • tysk-oversættelser

    Forumindlæg
    Hej - er der en der hurtigt vil tjekke denne lille :) oversættelse igennem? Plz.........Det er fra dansk til tysk...... Dansk lyder således: Migranter er personer, som for længere tid eller endog permanent forlægger deres pobæl til et andet land. De har ofte forladt deres land i håbet om, at de f...
  • Hjælp til tysk oversættelse :-)

    Forumindlæg
    Hejsa :-) Er der eventuelt en tysk-haj, der vil rette nogle sætninger jeg skulle oversætte. Jeg er nemlig i tvivl om min ordstilling og hvordan det hænger sammen. Har skrevet det danske ovenover oversættelsen. Übersetzung – Deutschland I 1949 var Anden Verdenskrig slut. - In 194...
  • Rettelser af tysk

    Forumindlæg
    Hej. Da jeg er temmelig dårligt til at rette tysk og skal aflevere min opgave i morgen, kunne jeg godt tænke mig, hvis en af jer kunne tage et sidste kig på den. Det er en tysk opgave, hvor jeg bare har brug for rettelser og måske en forklaring på, hvorfor I har gjort som I nu har. Tak på forhånd...
  • Tysk fremlæggelse om Hitler

    Forumindlæg
    Hjælp!! Skal fremlægge om Hitler på tysk, på Tirsdag. Er der nogen der tilfældigvis har en tysk stil, eller noget om hitler på tysk?
  • tysk rettelse ;)

    Forumindlæg
    hello er der nogen der kan rette denne tysk stil? tak på forh. menu vorspeise: fur Vorspeise gibt es hummus und arabischer fladenbrot . hummes ist hauptsächlich aus Kichererbsenpuré mit diversem Zub...
  • Rettelse af tysk

    Forumindlæg
    Hej. Jeg vil høre om, der er en eller flere, der lige hurtigt vil give feedback på noget jeg skal fremlægge om en tysk by. Det er meget kort og det er bare det grammatiske, at jeg vil have feedback på. På forhånd tak :-) Wir besuchten die Stadt, Prenzlauer Berg und es ist ein Stadtteil in d...
  • Please ret mit tysk!!

    Forumindlæg
    "Den sjælelige rådgiver" (1958) er en typisk Siegfried Lenz-novelle. Den handler om en mand, der tilsyneladende er godheden selv. Hans navn er Wenzel Wittko, han er ugebladets brevkasseredaktør, der besvarer læsernes breve. Han kan løse alle mulige problemer. Eller kan han nu virkelig o...
  • Rettelse af tysk stil

    Forumindlæg
    Hej. Jeg skal aflevere en tysk stil i morgen, men jeg tænkte om der ikke var en der ville rette den. Ein ganz normaler Tag George und seine Freunde sassen und tranken ein Bier in der Stadt Spielplatz. Einer der George Freunde hatte einen Bruder, und er hatte eine Waffe. Alle Jungs gesag...
  • Tysk grammatik spørgsmål

    Forumindlæg
    Er denne sætning korrekt? Ein Beschäftigte war sehr sauer, weil er dachte, dass sein Geschäft ihn nicht gut behandelt hatte.
  • Faste vendinger, tysk

    Forumindlæg
    For det første synes jeg det kunne være rart med et sted hvor folk kunne smide nogle faste vendinger ind på tysk som vi andre kunne få gavn af ;) og for det andet er jeg igang med tysk stil, og ved ikke hvordan jeg skal sige "Når det er sagt, mener jeg..." da det godt kunne lyde som en...
  • RETTESE AF TYSK OPGAVE

    Forumindlæg
    Nogle der ville være så søde at rette min tysk opgave?? Jeg er ikke så god til tysk grammatik, og da denne opgave tæller meget i min års karakter, ville jeg gerne gøre noget ud af opgaven Opgaven:
  • Tysk rettelse... PLEASE

    Forumindlæg
    Hey.. Er der ikke nogle, som vil rette disse sætninger???1) Hun har glemt at skrive sin adresse op.(Sie hat ihre Adresse aus zuscreiben vergessen)2) Sussi må ikke deltage i ( An + dativ) festen.(Sussi muss nicht an dem Fest teilnehmen.3) Journalisten vil opsøge sin stedmor.(DEr Journalist seine S...
  • tysk oversættelse haster..

    Forumindlæg
    hej nogen der gide rog rette min tysk oversættelse haster virkelig meget. mange tak på forhånd Som i de øvrige europæiske lande har kvinderne i Tyskland først fået politiske rettigheder i dette århundrede. I Tyskland blev stemmeret for kvinder indført i 1918. Mange kvinder, der havde kæmpet for ...
  • Tysk oversættelse Haster hjælp

    Forumindlæg
    Normalt holder jeg mig fra haster tråde men jeg har virkelig brug for at få den her rettet hurtigst muligt. Her kommer instrukserne til oversættelsen jeg fik , og derefter oversættelsenirreale sammenligningsbisætninger står som regel i konj. II, sjældent i konj. I.Sætningerne skal oversættes på t...
  • tysk grammatik hjælp :)

    Forumindlæg
    jeg har lavet en anmeldelse.. nogen der lige vil kigge den igennem og rette fejlene.. :) (skal aflevere i morgen) Die geschickte spielt in Deutschland 1942. In dem Film folgen wir einem Arbeiterjungen wie heisst Friedrich Weimer. Der 17-jährige Friedrich Weimer aus dem Berliner Arbeiter-bezirk...
  • "Til hans store forbløffelse" på tysk?

    Forumindlæg
    Spørgsmål lyder som ovenstående: Hvordan siger man" Til hans store forbløffelse" på tysk? I dette tilfælde indleder det sætningen. Håber I kan hjælpe Ha' en god lørdag aften :-)
  • Tysk oversættelse...er der nogle som der vil tjekke den?

    Forumindlæg
    Dansk: Det er en sommerdag i Berlin. Lola og Manni er ca.20 år gamle og et kærestepar. Manni arbejder som kurer for bilsvindler (Autoschieber). På denne dag går alting skvæt(schief gehen) for ham. Da han forsøger at flygte fra kontrollører i undergrundsbanen, glemmer(vergessen)han en plasticpose ...
  • Tysk sætning

    Forumindlæg
    Jeg sidder med et spørgsmål som jeg har svært ved at finde et endegyldigt svar på. Mon nogen kan hjælpe? Fx denne sætning: Es feschah, dass an dem Tage, wo es gerade fünfzen Jahre alt ward, der König und die Königin nicht zu Haus Waren... Hvorfor skriver man waren til sidst også ikke "nich...