Søgning på: tysk disposition berlin. Resultater: 2601 til 2620 af 18958
  • Tysk sætning

    Forumindlæg
    Hej Er det nogle der ved hvordan man formulere denne sætning fra dansk til tysk? Filmen er en dansk film, som er instureret af Lars Von Trier Tak på forhånd
  • Tysk Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej er der nogle, der er gode til tysk, som måske gerne vil hjælpe en smule. jeg er ikke så god til tysk, men er der nogle, der eventuelt kan fortælle mig, hvad jeg har gjort galt. Jeg håber i vil læse den og hjælpe.. Mange tak til jer alle sammen. Der Roman „Helden wie wir“ vor sich geht in ...
  • Stedord

    Forumindlæg
    jeg har sætningen: "jeg var der sidste år". Der er stedord for Berlin. Er der nogle der kan fortælle mig, hvad man skal skriver på tysk, som beskriver "der"?
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Har nu bakset med disse oversættelsesopgaver længe. Kan I hjælpe? Vi har gennem historieundervisningen hørt om mange høvdinge, konger, diktatorer, statsministre, kejsere og kejserinder. Wir haben durch den Geschichtsunterricht über viele Häuptlinge, Könige, Diktatoren, Ministerpräsidenten,...
  • Hjlæp til tysk

    Forumindlæg
    Hej Jeg har brug for, at nogen kan rette min tysk opgave
  • tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Er den en som vil være sød at rette den vedhæftede fil, som er en tysk-oversættelse! På forhånd tak! :-)
  • Tysk sætninger

    Forumindlæg
    Hej! Jeg er i gang med at skrive en lille tekst på tysk, og jeg er næsten færdig. Jeg mangler et par sætninger, som jeg har problemer med at formulere. Hvordan siger jeg disse sætninger på tysk? Børnene får hjælp til lektierne, der hjælper til fire eftermiddage om ugen. De går både i skol...
  • citat på tysk

    Forumindlæg
    Hej, jeg har fundet dette citat og vil gern bruge det i min tyske stil: Gå ikke foran mig, måske vil jeg ikke følge dig. Gå ikke bagved mig, måske vil jeg ikke føre an. Gå ved siden af mig og vær blot min ven. Har I nogle forslag til hvordan man kunne oversætte det til tysk? det sku gerne være...
  • VIGTIGT: TYSK HJÆLP!

    Forumindlæg
    Hejsa! Jeg leder efter en sød sjæl/et tysk geni, som vil være så sød at tjekke mit tysk for fejl. Jeg ved godt man burde gøre det selv, men da der virkelig er lidt, tænkte jeg, at jeg kunne tillade mig det plus det skal siges mundtligt, så det har intet med skriftligt arbejde at gøre. Skal til ...
  • Hjælp til tysk rettelse

    Forumindlæg
    Har lavet denne oversættelse, og er virkelig ikke god til sætnings analyse - nogen der vil hjælpe med at rette den ? på forhånd tak - ps, er virkelig ikke særlig skarp til tysk grammatik, men har prøvet det er i den vedhæftede fil
  • Oversættelse tysk.

    Forumindlæg
    Hvordan siger man: Den onde mor prøver tre gange at få sin søn til at tro at dronningen er ond. På tysk. Tak for hjælpen på forhånd.
  • Tysk sætning

    Forumindlæg
    Hvordan siger man dette på tysk? - Det giver en god fornemmelse at være sammen med dem. Forslag: "Es gibt eine gute Empfindung mit ihnen zusammen werden"
  • HURTIG TYSK HJÆLP TAK!!!

    Forumindlæg
    Hvordan siger man på korekt tysk '' Jeg vågner klokken 7 om morgen, derefter spiser jeg noget cornfleks og tager til skole''
  • Tysk aflevering

    Forumindlæg
    Hej. Jeg synes at det kunne være såååååååå fedt, hvis der lige var en der gad hjælpe mig lidt med Tysk... Jeg har skrevet den, men jeg er dårlig til tysk, og kan ikke finde ud af grammatikken, hvilke ord der skal før hvad osvosv... Es war ein Sommer Samstag und der Sonne scheint. August ist e...
  • Tysk oversæt hjælp

    Forumindlæg
    Hej jeg har en tysk tekst jeg skal have oversat, men der er en lille bid af den jeg ikke forstår, det ville være en stor hjælp hvis der var en der kunne hjælpe mig med at få oversat den lille bid. In einem sammellager wurden die jungen ukrainerinnen a...
  • Nazismen/tysk selvforståelse

    Forumindlæg
    Er der nogler der lige kan hjælpe med et par fif om nazismens styrker og svagheder for det tyske folk, herunder dens betydning for tysk selvforståelse!?Tak...
  • Korrektur - tysk

    Forumindlæg
    Vil nogen læse korrektur på dette stykke tysk? På forhånd tak :)Erkläre warum der Agent BLW/553/c sterben muss.BLW/553/c wird zum Tode verurteilt, weil seine Mission fehlgeschlagen ist. Er hat Momo die Wahrheit über die grauen Herren und die Zeit-Spar-Kasse erzählt. Momo und die andere Kinder in ...
  • HJÆLP. Tysk oversættelse.

    Forumindlæg
    I min SRO opgave skal jeg aflevere et referat af min opgave på tysk, hvilket jeg ikke er super skarp til. Nogen der kan oversætte dette: ...
  • Tysk gennemgang?

    Forumindlæg
    Jeg er ikke i mit tyske hjørne i dag, og har det som om at der er flere steder at der er noget der er gået galt, så nu ville jeg lige skrive herind, hvis nogen ville hjælpe lidt (: Der er nogen steder hvor jeg ikke har holdt mig helt til det danske, men sådan så jeg lige ville have noget ekstra, ...
  • Tysk help

    Forumindlæg
    Hej alle, Jeg ville spørge om en venlig sjæl ville kigge 10 sætninger på tysk igennem, som jeg har lavet en syntaktisk analyse på og evt. hjælpe mig med mine fejl?