Søgning på: tysk eksamenssæt. Resultater: 5001 til 5020 af 17548
-
hjæle med et par tyske sætninger?
Forumindlægnogen der kan oversætte følgende : på billedet kan jeg se et roddet klasseværelse som tilhører 1.a her har jeg nogle beskrivelser af klasseværelset .. Det bare de sætninger :d -
Tysk oversættelse.....help!
ForumindlægLola er hjemme på sit værelse, da telefonen ringer. Kameraet raser derefter gennem Berlins gader og vi ser, at Manni står i en telefonboks. Lola ist im seiner Hause auf dem Zimmer, wann dem Telefonen ringen. Die Kamera wütet danach durch in der Strasse in Berlin und wir sehen, dass Manni steht ... -
Tysk sætning giver ikke mening.
ForumindlægMit welchen medialen Möglichkeiten machen Rainers Schüler für die Welle Propaganda? Jeg har fået oversat det til: Hvad gør medierne muligheder Rainer studerende for den bølge af propaganda? Men hvad betyder det? :-) -
Mini oversættelse- tysk
ForumindlægHej. håber virkelig der er nogen der vil rette min stil eller fortæller mig hvor der er fejl. den skal afleveres imorgen. jeg har prøvet at rette den. Artiklen handler om Peter sand. Han fortæller om hans tvillingebror, Ebbe Sand. Han fortæller, hvordan det var at vokse op som tvillinger. Han sag... -
Tysk - enkelt sætninger
ForumindlægNogen der vil være sød og hjælpe mig med at rette denne sætning?? Min *generende *snue er forsvundet, efter jeg er (=har) begyndt at sove for (bei) åbent vindue. generende = lästig snue= Schnupfen (m) Mein lästiger Schnupfen ist verschwunden, nachdem ich bei offenem Fenster geschlafen bin. -
Omskriv fra præteritum til præsens tysk
ForumindlægHej. Det fordi jeg skal skrive dette fra præteritum til præsens. Men kan ikke rigtig finde ud af det. Die Fahrradtouren ware meistens toll! Heute war ein guter Tag für Fahrradtour.? ?Das Wetter war schön und die Temperatur war angenehm.? ?Auch der Wind war nicht zu stark.? ?Es war nicht ... -
-s verber tysk
ForumindlægHej jeg er i gang med at skrive en stil. Så jeg har et spørgsmål, om en sætning. Hvordan bliver der tilføjet -s ved verberne. Fx. Der skal laves et hus. -
Afholder natriumhydroxidopløsningen de tyske fødevareregler
ForumindlægNogen der kan hjælpe mig med vedhæftet opgave? gerne til start med en reaktionsligning og metode til løsning -
Analysér tysk sætning
ForumindlægHej :) Jeg skal analysere sætningen (x, o osv.): Bonn war früher die Hauptstadt von der BRD. Jeg er kommet i tvivl om hvilket tegn der skal under "von der BRD" og "früher" ? Nogen der kan hjælpe? -
Hjælp til rettelse af tysk stil
ForumindlægHeej [: Jeg skal aflevere min tyske still om et par dage & jeg er virkelig på r****, da jeg stinker til tysk, og denne stil er den sidste stil i år, og derfor kommer den til at stå på mit karekterblad, såå er der ikke en hjælpsom sjæl herinde, som vil hjælpe mig??? :D her der den så: Mias U... -
Lille tysk stil - er grammatikken helt forkert?
ForumindlægHej Jeg har skrevet en stil på tysk, og forsøgt at rette den så meget som muligt. Er der nogen som vil fortælle mig hvad jeg mere skal kigge på? Er der noget som går helt galt? :) -
Rettelse af tysk Brev
ForumindlægHejsa...Jeg søger rettelse af dette lille tysk brev... På forhånd TAK________________________________________Sehr geehrte frau Breidenbach,wir danken Ihnen für das Prospektmaterialen über Sehenswürdigkeiten in München, wie Sie für uns schicken haben. Es war außerordentlich interessant zu studiere... -
Rettelse af tysk opgave?
ForumindlægHej alle! Er der et tysk geni der ville bruge et par minutter på at rette en opgave jeg har skrevet på tysk? - det ville være en super stor hjælp! På forhånd tak! :-) Zurzeit gehe ich in die 9. Klasse auf die Margretheskolen. Nächstes Jahr werde ich ins Ausland fahren. Ich werde in den USA... -
Klog til tysk? En der vil rette min tysk? Det ville jeg være taknemmelig for!
ForumindlægViele Eltern sind geschieden und es kann schwer für die Kinder sein. Das Probleme der Trennung konnten ein von folgend Gründe sein. - Nicht einig – Wenn jemand Eltern sind nicht einig um ding. Es ist sehr schwierig, für beide Seiten sein kann. Weil sie nicht auf die Wirtschaft stimmen -Vi... -
Række spørgsmål til tysk rettelser
ForumindlægHej, har lige nogle spørgsmål til min tysk aflevering :) 1. Es ist eine essentzielle Frage welsche macht es sehr schwierig zu beantworten. - Kan man godt bruge "welsche" i den sammenhæng? 2. Abends waren wir oft auf dem Zimmer entweder unsere eigen oder das Zimmer unser Freundes. - K... -
Tysk - den bestemte artikel
ForumindlægJeg er i gang med at lave en opgave i tysk om den bestemte artikel. Opgaven går ud på, at jeg skal indsætte die, den, das, dem, der osv. Jeg er blevet i tvivl, om det er korrekt eller ej. Således har jeg lavet nogle af sætningerne: DEM Koffer (m) lag neben ihr auf der Bank. (er det korrekt me... -
Dansk til tysk oversættelse - kort
ForumindlægHejsa, jeg sidder og fumler med en dans-tysk oversættelse. Især denne sætning driller mig: Det navn, vi nu snart i mange år har været tvunget til hver dag, ja næsten hvert sekund, at tænke eller udtale i en eller anden sammenhæng. Indtil videre har jeg fået sammensat dette: Den Name, wir ... -
Har brug for hjælp til en oversættelse, da jeg selv er meget dårlig til tysk.
ForumindlægI skal oversætte følgende tekst til tysk. Desuden skal i markere alle bisætninger.Da vi et par dage senere leger i nærheden af forretningen, kommer drengens fader og siger, at han vil tale med os. Vi ved godt, hvad han vil sige til os, men vi følger ham alligevel, fordi vi er mange drenge; 7-8 i ... -
Tysk stil 211 ord
ForumindlægHej :) Jeg har skrevet den her tysk stil, og jeg tænkte på, om der ikke var nogen, der ville tage et kig på den? Jeg vil gerne have konstruktivt kritik, og så vil jeg også gerne høre hvilken karakter i vil give/bedømme den til. På forhånd tak :) -
Tysk: Tæt forhold?
ForumindlægHey, hvordan siger man:De har ikke et tæt forhold...mit forslag:Sie haben nicht eine nahe VerhältnisEr det helt forkert?
