Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 5181 til 5200 af 27085
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Vil i kigge på spørgsmålene jeg har sat i parentes? La desarrollo económico en Latinoamérica ha sido desde 1492 una economía independiente. En la época colonial Latinoamérica abastecía los potencias coloniales (for at oversætte kolonimagterne, skal alle ledene i det spans...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej Sidder lige med en oversættelsesopgave, som jeg er ret usikker på. Håber der er nogen der vil give en hjælpende hånd og lige kigge den igennem for fejl . Også gerne komme... Så vil jeg bare blive glad :) Tekst på engelsk: Steven Spielbergs Jurassic Park er 90'ernes hidtil mest omtalte fil...
  • Hjælp til oversættelse :)

    Forumindlæg
    Hej! Jeg skal oversætte denne danske tekst til spansk - er der nogen der lige vil være søde at kigge den hurtigt igennem? :) Hej Tobias. Hvordan går det? Jeg er nu kommet til Granada i Andalusien. Her er meget varmt. Det er en by fuld af liv både om dagen og om aftenen. I går så jeg d...
  • Hjælp til oversættelse.

    Forumindlæg
    Hej. Sidder og skal oversætte følgende. :) Dansk tekst: Virginia Sánchez fra Santiago i Chile fik sit første barn da hun var 16 år. Derfor fik hun ingen uddannelse. Hun er nu 28 år og har 3 børn, Bárbara, Marcelo og Yasmín. Desuden bor hendes søsters datter, Scarlett, h...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej derude jeg tænkte om en evt gad at give feed-back på min oversættelse? Pauline Tuckers tragiske cocktail En cocktail af drinks og piller dræbte sandsynligvis popstjernen Mick Tuckers kone Pauline. Hun blev fundet fuldstændig livløs af Mick kort før midnat, efter at hun tidligere på aftenen ...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej. Jeg håber nogen kan rette min oversættelse. På forhånd tak. Denne historie er en moderne version af den klassiske fortælling om Den lille Rødhætte. Hovedpersonen, Babette Chaperon, er slet ikke uskyldig eller artig, men meget udspekuleret, og det er ulven, som er offeret. Babette betragter s...
  • Oversættelse .....

    Forumindlæg
    Er der nogle der ville prøve og oversætte denne her historie på Fransk. Jeg håber i kan hjælpe :((( Albert elskede at lege rundt med mig i min egen hytte. Han hviskede tit ting til mig, og bildte mig ind i at vi aldrig kunne komme ud af hytten igen. Jeg troede selvfølgelig på ham hver evig e...
  • Oversættelse.

    Forumindlæg
    Er der nogen som har lyst til at kigge denne her oversættelse igennem for fejl, den ligger i den sværere Børn og skilsmisse”Far og mor har været gift i 12½ år og kendt hinanden i 17 år. Jeg troede ikke, at de ville blive skilt, når de har levet sammen så længe”. (Catherine, 10 år).”Bare min mor v...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej :) Jeg håber der er nogen, som vil rette min oversættelse igennem. Vi fejrede Werners og Zenas bryllupsdag, selvom det ikke var den helt rigtige dag. Men Gloria sagde, at når vi havde inviteret dem, skulle vi *benytte lejlighed. Børnene skulle egentlig have spist sammen med barnepigen, ...
  • oversættelse.

    Forumindlæg
    Her er det jeg skal oversætte, nedenunder har jeg oversat det på spansk. ved godt der er lidt meget men ville være rart hvis nogen gad se det igennem:D TRADUCCIÓN . CHILE. Den 11. sep. 1973 om morgenen , begik de tre væbnede styrker – hæren, flåden og flyvevåbnet – statskup i Chiles hovedst...
  • hjælp til oversættelse!

    Forumindlæg
    Er der nogen der kan hjælpe med at oversætte! plz det haster! Når du går i 9. eller 10. klasse, så kan gymnasiet, teknisk skole eller måske universitetet forekomme meget langt væk.Men allerede næste år skal du finde ud af, hvilken vej du vil i uddannelsessystemet.Hvad er din fremtid? Hvad vi...
  • Hjælp til oversæt

    Forumindlæg
    Hej alle. Jeg skal aflevere en fransk aflevering, på ottende klasses niveau, men jeg har et lille problem. Jeg må ærligt indrømme at jeg ikke er super fantastisk til fransk .. Jeg vil derfor bede om hjælp, og vil egentligt lige have en til at kigge det igennem, på forhånd tak. Jeg har b...
  • oversættelse

    Forumindlæg
    Hej - Jeg har lavet denne (lidt lange) oversættelse af den danske tekst "Die Teilung Berlins" og vil meget gerne have den rettet med en evt begrundelse af fejlene. På forhånd tak! :-) Die Teilung Berlins: Efter mødet med Khrustjev i Wien i 1961 stod Kennedy over for det deprimerende ...
  • HJÆLP TIL TYSK RETTELSE DET HASTER

    Forumindlæg
    HJÆLP TIL TYSK RETTELSE DET HASTER
  • Oversættelse (haster =/ )

    Forumindlæg
    Hej medstuderende.Søger en rettelse af min oversættelse (da-en):Rosa L. Parks was 40 years old, when she one day I 1955 sat herself in the back of the bus in Montgomery on the way home from a hard day’s work as a machinist in one of Alabamas textile factories. By the next stop, a white man came t...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg er løbet ind i denne oversættelse, som jeg synes er en anelse svær.Jeg har gjort mit bedste, men synes ikke det er blevet for godt.Dansk:Vi har vel vænnet os til, at de myrder løs, brænder huse, smider bomber i Mellemøsten, de er jo gale dernede og det er så langt væk Men at man gør det samme...
  • Oversættelse - hjælp!

    Forumindlæg
    Jeg ville høre jer om i kunne finde nogle fejl, da jeg selv er lidt usikker på om jeg har oversat det korrekt. Jeg synes selv, at der er nogen steder, der kan lyde forkert. Først kommer den danske version: Jane Austen’s liv 1775-1817 Hun blev født i 1775 i den lille by Steventon i Hampshire...
  • Hjælp til oversættelse.

    Forumindlæg
    Hej. :) Skal oversætte følgende: Dansk: Virginia er en ung, chilensk kvinde, som bor i et slumkvarter. Uddannelse er meget vigtigt i Chile, men Virginia studerede aldrig. En anden chilener er Claudio, som bor i Danmark. Hans familie er fra det sydlige Chile, men hans forældre forlod Chile i...
  • Et ord på tysk.

    Forumindlæg
    Hej.. Hvordan siger man skreg på tysk? altså i den her sammehæng f.eks "skreg hun" er det ik ngt med schriegte sie?
  • Haster: Er der nogle, som kan hjælpe mig med at rette noget tysk???

    Forumindlæg
    Hejsa. Jeg har en tysk oversættelse på omkring 100 ord, som jeg meget gerne vil have rettet? Pleas. Den skal snart aflevers så det haster lidt :).