Søgning på: tysk stil. Resultater: 5601 til 5620 af 41421
-
online tysk ordbog??
ForumindlægHejNogen der har en adresse på en omfattende tysk-dansk ordbog - vel at mærke en gratis -
Tysk oversættelse, rettelse
ForumindlægNogen der kan rette min korte oversættelse fra dansk til tysk -
Rettelse af tysk tekst
ForumindlægHej er der nogle herinde, som ville hjælpe mig med at rette grammatik i en tysk tekst. -
Førnutid på Tysk
ForumindlægHej! Håber i vil hjælpe, er en pigen der lige er startet på en ny skole, hvor det faktisk sådan er mine rigtig første tysk timer(altså har ikke rigtig haft så meget tysk før nu), og kan virkelig ikke fnde ud af det! Jeg skulle lave 10 sætning om min ferien på dansk, som så skulle oversættes t... -
please kig min stil igennem.
ForumindlægNo relationship is quite as primal as the one between a mother and her daughter. But mothers and daughters aren't always best friends. Storm clouds in the adult mother-daughter relationship most often arise over one very basic question: choice of life. Not acknowledging this choice can des... -
Tysk - korrektur
ForumindlægVil nogen læse korrektur på dette lille stykke tysk?Erklär warum es nicht zufällig ist, dass Momo die Puppe findet.Die grauen Herren haben die Puppe auf den Steintreppen angebracht, um die Aufmerksamkeit der Momo zu ablenken. Somit sie den Kindern nicht mehr helfen kann. Was ist es überhaupt für ... -
Tysk oversættelse
Forumindlæghej...er der ikke nogen som gider kigge min opgave igennem for fejl, for det er der sikkert, jeg indrømmer at jeg ikke er det bedste til tysk så bare der er en som kan hjælpe her inde så vil jeg være taknemlige.Jeg har fået dette spørgsmål: was bedeutet Musik für dich?som jeg skulle skrive mit me... -
Tysk indlæg
ForumindlægHej Jeg har fået til opgave at lave et indlæg. Jeg har lavet dette indlæg og vil derfor gerne vide, om der er fejl. Tysk: Hallo Silverfleur In erster Linie will ich gewöhnlich sage, dass du nicht umgehen Leute sollst, wie entweder beurteilen oder sogar zurückweisen dein Aussehen meiner Meinun... -
Hvor er tysk eksperterne?
ForumindlægHey! Er der nogen der kan se om disse sætninger er helt hul i hovedet. Og måske komme med nogle foreslag til de fejl der sikkert forekommer... BitteMåske skal det lige siges, at det der lægges vægt på er de fast sammensatte verber (udsagnsord)--------- ---------- ----------1) Der Weltmei... -
Tysk endelser
ForumindlægJeg er lidt i tvivl om disse sætninger i en aflevering, jeg skal lave: Der Film handelt von einem Junge, der seiner kranker Mutter hilft (Eller skal det være: der seine kranke Mutter hilft?) Alex weiss nicht, dass Ariane die Wahrheit erzählt hatte. (Eller skal det være: hat?) Darum ha... -
Tysk rettelse
ForumindlægHej . en der kan rette det her.det er en begyndelse på det jeg oversætter.Jeg vil meget gerne have det rettet hurtigst muligt, Mange Tak:Das ist der Name die Kurzgeschichte, die Brecht schreibt hat. Er behauptet, dass diese sympathische Greisin seiner Großmutter war. Es ist sicher nicht richtig, ... -
Tyske sætninger
ForumindlægHej SP Jeg har lige et par spørgsmål omkring de sætninger, jeg har skrevet: 1) Während der Flucht fühlte sie immer den Atem von Priklopil in ihrem Genick, aber sie wagte nicht sich umzudrehen. På dansk skal der stå: "Under flugten følte hun heletiden priklopils åndedræt på hendes nakke,... -
Tysk sætning
ForumindlægHvordan oversætte man De føler sig ikke som en del af vennerne, hvor de heller ikke kan passe sig ind i fodboldklubben -
Tysk køn
ForumindlægHej folkens, nogen der kan sige hvilken sætning der er rigtig (begge sætninger står i sammenhæng med den markerede)? Wo steht dein Schreibtisch (m)? Er/?Es steht an dem Bett. -
Hjælp til tyske citater :(
ForumindlægHej alle sammen. Er der nogen af jer, der kan forklare mig, den overførte betydning af disse citater eller i såfald nogle af dem, da jeg slet ikke har forstand på fodbold. Det er fodboldcitater, af Sepp Herberger 1. „Das Runde muss in das Eckige.“ 2. "Das nächste Spie... -
hjælp til rettelse af tysk
ForumindlægHej, jeg har virkelig brug for en som vil rette denne sætning: Er hat eine entspannt und interessant Arbeitsmethoden, als er die Idee bekommt, den Mörder mit lebendigem Köder, das heisst einem kleinen Mädchen, zu fangen. tusind tak på forhånd!! -
Oversætte dette tysk for mig?
ForumindlægSie brauchen mich, den strammen Eliteschüler in seiner schicken Uniform, als kurier verschlüsselter Nachrichten. Mich würde man nicht so genau am Grenzbahnhof Konstanz filzen. Dort übergab ich die Nachricht ihren Gewährsleuten, die dann wussten, wann und wie die verstecken Juden aus Berlin in die... -
Tysk sætning
ForumindlægFølgende sætning skal oversættes: Her får syge mennesker af lægen ordineret et gratis kurophold på statens regning. Jeg har oversat til: Hier verordnet der Arzt kranken Menschen einen kostenlosen Kuraufenthalt auf Staatskosten. Er sætningen korrekt oversat? Opgavens fokus er adjektivernes bøjning. -
Tysk hjælp :s
ForumindlægHej, jeg skal have forstået en tale, før jeg kan analyser den til min eksame. Men der er noget jeg ikke forstår. Er der nogle der kan hjælpe mig og oversætte det :s? Die Parteien, die sich in unserer Gemischaft zusammengefunden haben, sind ihrem Land und sie sind der Welt verpflichtet - dem Teil ... -
Rettelse af tysk
ForumindlægHej. Er der en der gider at være sød, og rette denne lille tekst. Mozart schrieb 1791 die Oper ”Die Zauberflöte”. Die Aufführung fand am 30. September 1971 in Wien statt, 9 Wochen vor dem Tod Mozarts. Wolfgang Amadeus Mozart komponierte die Musik, aber man weiss, dass er nicht selbe...
